Когда введенные препараты возымели свое действие, анестезиолог приступил к масочной вентиляции, чтобы посредством кислородной маски создать в легких резервы воздуха. Подождав четыре минуты, он убрал маску и аккуратно и сосредоточенно ввел в гортань эндотрахеальную трубку. Затем проверил правильность ее расположения и наличие дыхательных шумов и струй воздуха, потом прочистил дыхательные пути. Завершив свою процедуру, он подключил аппарат вентиляции легких.
В операционной материализовался второй хирург, и Алессио отдал распоряжение подсоединить АИК. Перфузиолог тут же ввел трубки аппарата в вену и артерию на ноге и замер в ожидании дальнейших команд. Медсестры подали необходимые инструменты, Алессио вскрыл грудину, а Луиджи раздвинул ретрактором ребра.
– Включить АИК, – отдал распоряжение Алессио, и перфузиолог тут же запустил свой аппарат.
Алессио сосредоточился на артерии. Работа была кропотливой, но Алессио выполнял ее уже не раз, потому руки его уверенно совершали почти ювелирные действия, аккуратно освобождая кровеносные сосуды от закупорки. Удалив один немаленький тромб, он принялся за удаление остальных, расположенных совсем близко. Прошло немало времени, когда беспрепятственная циркуляция крови была восстановлена, и Алессио отдал новое распоряжение:
– Вентиляция легких.
Анестезиолог закачал в легкие воздух, и на кардиомониторе тут же появилась пульсовая волна.
– Отключай АИК, – сказал Алессио перфузиологу.
Когда команда была выполнена, сердце спонтанно встрепенулось и забилось. Кровь свободно побежала по сосудам, не встречая на своем пути никаких препятствий. Алессио облегченно вздохнул.
– Перелей кровь и плазму, добавь сосудосуживающие препараты, – распорядился анестезиолог, озвучив своему ассистенту необходимые дозы.
Алессио с Луиджи внимательно осмотрели сильно кровоточащие разрезы.
– Зашивать? – спросил Луиджи.
– Давай, – кивнул Алессио. – Приготовьте дренажные трубки5, – попросил он медсестер.
Через некоторое время кровотечения были остановлены. Еще раз проверив состояние пациентки по показаниям приборов, Алессио разрешил выводить ее из наркоза и перемещать в палату интенсивной терапии. Он был вымотан неожиданно свалившейся сложной и многочасовой операцией, но невыразимо доволен. Спасенная пациентка пребывала в весьма тяжелом, но стабильном состоянии, и если не случится что-то непредвиденное, в копилке кардиохирурга будет еще одно чудо. Алессио трепетно коллекционировал их и всегда играл на победу, ненавидя поражения, которые, увы, были частью его работы.
– А ты, собственно, как оказался в операционной? – устало полюбопытствовал Луиджи, своим вопросом выводя коллегу из прострации. Они уже покинули операционную и устало шагали к ординаторской.
– На вертолете, – просто ответил Алессио.
Луиджи почему-то не удивился. Люди разными путями попадали в операционный зал, иногда совершенно непостижимыми, потому опытного хирурга было сложном чем-либо удивить.
– Черт подери, почти три часа ночи, – сокрушенно покачал головой Луиджи, взглянув на часы, висящие в коридоре. – Завтра в девять уже консилиум.
Алессио не ответил. Что тут скажешь? Это привычный режим.
Хирурги вошли в ординаторскую и застыли. Луиджи – пораженный присутствием спящего ребенка. Алессио – только сейчас вспомнивший о том, что оставил его с медсестрой. Малыш, свернувшись калачиком, спал на диване, а медсестра дремала над книгой. Услышав стук открывшейся двери, она вздрогнула и выпрямилась, старательно делая вид, что и не спала.
– Как он? – тихо спросил Алессио.
– Он давно заснул. До этого постоянно плакал и ничего не ел, – расстроенно сообщила она.
– Ясно, – коротко сказал Алессио и принялся натягивать куртку.
– Но что это за ребенок? – изумленно поинтересовался Луиджи.
– Сын только что прооперированной синьоры, – пояснил Алессио, а затем коротко рассказал Луиджи, что случилось в поезде. – Кстати, как его зовут? – повернулся он к медсестре.
– Не знаю, он не разговаривал, – сказала она с состраданием, сильно впечатлившись услышанным рассказом.
– Он немой? – уточнил Луиджи.
– Нет. Со мной он разговаривал, – ответил Алессио.
– И что с ним теперь делать? – недоумевал Луиджи. – Мы же не можем оставить его здесь на ночь…
– Очевидно… – согласился Алессио. – Я заберу его к себе домой.
Сказав это, он понял, что не сообщил Даниэле о происшествии в поезде. У него не было времени, он даже не подумал об этом. «Наверняка, она волнуется. С другой стороны, ей ли не знать, как непредсказуема жизнь хирурга…»
Осторожно взяв на руки мальчика, Алессио направился к двери. Утомленный и переживший сильный стресс ребенок даже не проснулся, только неосознанно обнял его за шею. Он был маленьким, легким и очень трогательным. Алессио неожиданно для себя ощутил странное волнение в груди.
Детского кресла в машине, разумеется, не имелось. Хорошо, хоть сама машина ожидала на парковке клиники, ведь в отпуск они с Даниэлой уезжали из Перуджи, потому доехали до вокзала на автомобиле, а затем Алессио отогнал его к больнице.
Алессио положил мальчика на заднее сиденье в горизонтальное положение и кое-как пристегнул ремнем безопасности. Впервые в жизни он ехал медленно и аккуратно, несмотря на то, что мог бы гнать по пустым ночным дорогам в свое удовольствие. Этой ночью он был самым дисциплинированным водителем во всей Италии.
Мысли его рассеянно скакали с одной темы на другую, ни на чем особо не сосредотачиваясь, кроме, пожалуй, малыша, спящего на заднем сиденье. «Почему я вообще взял его с собой? – с неким недоумением подумал Алессио. – Я ведь медик и не обязан заботиться о том, куда деть маленьких детей или беспомощных бабушек пациентов, пока они в больнице… Но его глаза меня просто заворожили. Я не мог его оставить…» – ответил Алессио на свой вопрос.
Свободных мест на парковке у дома не было. Никогда не было. И Алессио безропотно направился на платную стоянку в километре от дома. Взяв мальчика на руки, он торопливо зашагал вдоль темной спящей улицы. Через десять минут спина возмутилась и начала стонать. После нескольких часов, которые Алессио провел в сгорбленном положении над операционным столом, позвоночник пронзила резкая боль. Теперь ребенок вовсе не казался легким, но Алессио, стиснув зубы, шел к дому, спотыкаясь о булыжники мостовой. За поворотом показались каменные двухэтажные дома, плотно прижавшиеся друг к другу. В одном из них и жили они с Даниэлой.
Когда Алессио подошел к двери своего дома и остановился, раздумывая, как бы изловчиться и достать из кармана ключи, дверь сама распахнулась. На пороге стояла встревоженная Даниэла.
– Куда ты делся? – нервно воскликнула она, не заботясь, что может разбудить соседей, но вдруг резко замолчала, уставившись на ношу в его руках. – Что случилось?! Кто это? – понизила она голос.
– Позволь мне войти и уложить его на диван, а потом я тебе расскажу, – прошептал Алессио.
Даниэла посторонилась, освобождая ему проход, и закрыла входную дверь, щелкнув замком. Алессио прошел в гостиную и попросил Даниэлу разобрать диван.
– Послушай, но его нельзя здесь оставлять, – вполголоса сказала Даниэла. – Если он проснется посреди ночи и увидит вокруг незнакомую комнату, подумай, как он перепугается.
– Что же делать? – растеряно спросил Алессио.
– Не знаю…
– Наверное, лучше, если я останусь спать с ним… – сказал он.
– Но… что ты говоришь?! – возмутилась Даниэла.
– У тебя есть другие предложения? – поинтересовался Алессио, а, видя, что Даниэла молчит, проговорил умоляюще: – Дани, прошу тебя, приготовь диван, я не могу его больше держать, у меня сейчас спина сломается!
Даниэла бросилась раздвигать диван, а потом достала из шкафа плед. Алессио безмерно осторожно опустил малыша. Спина отозвалась болезненным прострелом. Выпрямившись, Алессио перевел дух. Затем принялся снимать с мальчика ботинки и укутывать пледом. Даниэла, застыв, следила за манипуляциями возлюбленного, и сердце ее наполнилось невыносимой горечью. Роль отца ему определенно очень шла.
– Что случилось? – не выдержала она.
– В поезде женщина упала на пол. У нее остановилось сердце. Сорок минут я делал ей массаж сердца и искусственное дыхание, пока не прибыли медики в вертолете. Это ее сын.
– И… женщина умерла? – со страхом спросила Даниэла.
– Нет! – горячо воскликнул Алессио, ужаснувшись такому предположению. – Нет, – добавил он тише. – Вертолет переправил нас всех в больницу. В нашу больницу. Потому я без проблем смог провести операцию, тем более у нас там какой-то аврал с испорченными сердцами, и коллеги несказанно обрадовались, что я был готов поработать. Операция сделана. Состояние у нее, конечно, крайне тяжелое, но стабильное. Анестезиолог, наверное, уже вывел ее из наркоза. Надеюсь, все прошло успешно.
– Что у нее было?
– Тромбы в артерии.
– А ребенок? Почему ты не оставил его с мужем? – допытывалась Даниэла.
– Мужа с ней не было. Мы даже паспорт ее в этой толпе не обнаружили. Впрочем, как и телефон. Может, она держала сумочку и телефон в руках, а когда упала, выронила, и все это куда-то затерялось в вагоне… Там такой хаос творился. В любом случае, искать ее вещи у нас не было времени.
– Почему же вы не спросили ребенка, как связаться с родственниками? – не унималась Даниэла.
– Дани, в вертолете я был сосредоточен на том, чтобы она дотянула до больницы. А в больнице я оперировал! Я с ребенком не разговаривал, я оставил его с медсестрой. А она сказала, что он всегда молчал.
– Он немой?
– Нет. Просто сильно напуган.
– Я так волновалась за тебя, – невпопад произнесла Даниэла с некоторым упреком, закусив губу. – Не знала, что и думать…
Алессио обнял ее и притянул к себе.
– Я понимаю, но с тех пор, как я бросился спасать ее, у меня не было ни секунды свободной. Я ни о чем не думал, кроме спасения жизни. Ты ведь тоже медик, работающий в экстренных ситуациях, должна понимать…
"Хирургический выбор" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хирургический выбор". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хирургический выбор" друзьям в соцсетях.