От внимания Алессио не ускользнуло, как при этих словах Лилиана закусила нижнюю губу и опустила глаза. Впрочем, он и сам догадывался, что недавний кризис наверняка спровоцировал именно стресс из-за попадания дочери на операционный стол кардиохирурга. Хотя, возможно, этому еще что-то предшествовало…
Ближе к обеду Алессио и Лилиана, наконец, покинули больницу и вышли на свежий воздух. Лицо Лилианы вновь покрыла болезненная бледность, что Алессио даже встревожился:
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да-да, – заверила Лилиана. – Просто в больнице у меня обостряется слабость, – вымученно улыбнулась она. – А так – я, напротив, очень рада тому, что поведал доктор. Теперь осталось уговорить папу на лечение, – добавила она скептически.
– Не волнуйся, я займусь этим, – пообещал Алессио, твердо решив надавить на Сильвестро и уговорить его пройти лечение. – Пообедаем? – предложил Алессио, взглянув на часы.
– Мне надо возвращаться… – с явным сожалением в голосе произнесла Лилиана. По глазам было видно, что она всей душой хотела бы принять предложение.
– Твои мужчины не пообедают без тебя? – Алессио игриво изогнул бровь.
– Пообедают, конечно… Но нехорошо бросать их… – неуверенно произнесла она.
– Послушай, Лили… – ласково сказал Алессио и осекся, увидев, как взволнованно затрепетали ее ресницы от того, как он назвал ее. Алессио ощутил, что краснеет. Но он быстро взял себя в руки. – По-моему, ты не по делу мучаешься чувством непонятной вины.
– Мадонна, откуда ты все знаешь?! – изумилась Лилиана.
Алессио смутился.
– Просто делаю выводы, наблюдая за твоим поведением, – ответил он несколько сухо. Его и самого поражало то, как хорошо он чувствовал ее настроение. – Что плохого в том, если ты пообедаешь с другом и немного расслабишься?
– То, что здоровье папы ухудшилось, действительно моя вина. – Она понуро опустила голову. – Один раз я уже возвращалась в Ассизи, когда Элио был совсем маленький. Но мой муж приехал за нами, и они сильно повздорили с отцом. После этого он начал ходить с тростью…
Алессио молча рассматривал ее, хмуря брови.
– Мне начинает казаться, что ты замужем за каким-то монстром. Или тираном.
– Нет. Всего лишь за обычным stronzo, – горько усмехнулась она. – Если бы не Элио, он вообще вряд ли бы женился на мне. А так – ему просто не нужна была плохая репутация.
– Понимаю… – сказал Алессио. – Думаешь, в этот раз он не приедет за тобой снова?
– В этот раз я ему покажу статью в газете, где проиллюстрированы его развлечения. Хотя он, наверное, и сам ее видел, поэтому до сих пор и не приехал, – сказала она с отвращением. – В тот раз я поддалась его сладким речам. Или просто надеялась на что-то… Если бы в тот раз я прогнала его, как это сделал мой отец, может, и его болезнь не усугубилась бы, и я не попала бы к тебе на операционный стол. Все болезни от нервов, ты, наверное, знаешь, – грустно улыбнулась она. – Оставим эту тему, Але, – назвала она его тоже уменьшительным именем. – Если уж обедать в компании друга, то хоть за приятными разговорами.
– Согласен! – широко улыбнулся Алессио, принимая предложение сменить тему, хотя в реальности ему хотелось бы расспросить Лилиану обо всех подробностях ее жизни. И о планах на будущее. Которое, впрочем, его не касалось.
Алессио вытащил свой телефон, чтобы найти какой-нибудь хороший ресторан. Он в Перудже плохо ориентировался в этом плане, а ехать в Ассизи показалось ему неразумной идей: вряд ли, будучи рядом с домом, Лилиана пойдет обедать в ресторан. Скорее всего, она пригласит его к себе домой, а ему очень хотелось поболтать с ней наедине.
Он ввел запрос в Google и с удивлением обнаружил ресторан с отличными отзывами в пяти минутах от клиники. А потом, когда они уже направились в его сторону, Алессио вспомнил, как видел Даниэлу, однажды свернувшую в тот самый переулок. На миг Алессио заколебался. Но потом отбросил все сомнения. У Даниэлы сегодня намечался напряженный рабочий день. Вероятность того, что она пойдет обедать в ресторан, стремилась к нулю. К тому же в ресторан она вообще никогда не ходила обедать.
Глава 22
Когда Алессио с Лилианой вошли в ресторан, интерьер сразу очаровал их: оформленный на тему музыки, он изобиловал множеством занимательнейших деталей. Барная полка, где стояли дорогие алкогольные напитки, была устроена на клавиатуре старого фортепьяно. Бокалы сияли в свете ламп на подставке, выполненной из музыкальных тарелок. Стульями около столиков-литавр, расположенных у окон, служили огромные старые барабаны. Небольшие цветочные горшки были вставлены в медные альты, валторны и геликоны, а лампы на стенах представляли собой сверкающие горны30. По стенам было креативно развешано несметное количество музыкальных инструментов. Алессио с Лилианой даже рот открыли от восхищения и не захотели обедать снаружи, на летней террасе. К тому же, внутри ресторана работал кондиционер и создавал такую желанную прохладу.
Официант усадил пару за столик у окна – за одну из литавр31, у которой как раз и стояли стулья-барабаны.
– Какое чудесное местечко! – восторженно проговорила Лилиана, когда официант удалился за закусками. – Вы просто счастливчики, что у вас под боком такой ресторан.
– А я в нем впервые… – с доброй иронией сказал Алессио.
– То есть как?! – Лилиана округлила глаза.
– Ты ведь знаешь, как работают хирурги… – Алессио многозначительно посмотрел на нее. – От рассвета до заката. А в выходной я обедаю в Ассизи.
Лилиана понимающе улыбнулась. В этот момент официант принес две деревянные доски, на которой рядами лежали нарезки: сырная и мясная. Кусочки выглядели так аппетитно и так восхитительно пахли, что Алессио с Лилианой набросились на них, не дожидаясь напитков. Впрочем, уже через пару минут официант поставил перед ними один бокал с простой водой для Лилианы и второй – с красным вином для Алессио. Солнце, заглядывающее в окно, тут же коснулось бокала и зажгло его рубином. Вино засверкало в лучах, будто драгоценный камень.
– Как Элио поживает? – спросил Алессио. Всегда спрашивал, когда писал ей.
– Хорошо. Все уши мне прожужжал про тебя, твою сестру и близняшек, – засмеялась Лилиана.
Радость и горечь смешались в груди Алессио, и этот букет противоречивых эмоций разрывал его сердце на части. Необъяснимая тоска по Элио просто изматывала. К тому же, он всегда помнил, как пообещал мальчику, что они останутся друзьями и будут время от времени куда-нибудь вместе ходить, и совесть постоянно отчитывала Алессио за невыполненное до сих пор обещание. Но что он мог сделать? Отчасти и поэтому он хотел пообедать с Лилианой наедине: чтобы не привязываться к ее сыну еще сильнее и не разжигать ответные чувства в душе ребенка.
– Я тоже часто вспоминаю его. И мечтаю как-нибудь встретиться с ним, – тем не менее, признался Алессио.
– Элио будет счастлив, – ответила Лилиана.
– Я подумаю, как… – начал он.
– Джерардо! – прервал его радостный возглас.
Алессио вздрогнул и поднял глаза. В ресторан вошел мужчина, а бармен, который едва успел поставить на один из столиков бокалы с коктейлем, раскрыл ему объятия. Другие официанты, дежурившие в зале, поспешили закончить свои дела и устремились поприветствовать вошедшего мужчину.
Взгляд Алессио был прикован к нему. Несомненно, это был владелец ресторана. Даниэла очень много рассказывала о нем. «Так вот за дочь кого она борется… И кому читает книги вместо того, чтобы вернуться домой…» – подумал Алессио. Странное чувство шевельнулось в груди: чувство какого-то безотчетного страха вперемешку с ревнивыми отголосками.
Мужчина, бесспорно, был притягателен: черные взъерошенные волосы, глубокие выразительные глаза с застывшей в них пронзительной печалью, угловатый небритый подбородок, белая рубашка с закатанными рукавами, стильный шарфик, черные джинсы и кроссовки… Истинный сердцеед. Но немного понаблюдав за его поведением, Алессио понял, что сделал ошибочный вывод. Этот «сердцеед» совершенно не замечал, как смотрят на него женщины. Его словно в принципе не трогали их заинтересованные взгляды. Он выглядел изнуренным и подавленным, несмотря на то, что скромно улыбался окружившим его официантам и приглушенным голосом отвечал на вопросы. Казалось, он был смущен такой радушной встречей и мечтал только об одном: поскорее скрыться от всех за той широкой дверью, которая виднелась в глубине зала, и откуда официанты выходили с подносами, уставленными блюдами. Собственно, мягко, но настойчиво он это и сделал: высвободился из кольца своих подчиненных и торопливо зашагал вглубь помещения, скрывшись из вида.
Алессио задумчиво, словно в трансе смотрел ему вслед.
– Что с тобой, Але? – вывел его из безмолвного созерцания голос Лилианы. – Кто этот мужчина? – Она настороженно смотрела на Алессио.
– Владелец этого ресторана.
– Ты его знаешь? – с любопытством спросила она.
– Заочно. – В голосе Алессио послышалась сухость. – Совсем недавно он лежал в нашей клинике. Но не на моем операционном столе, так что лично я с ним не знаком. Просто слухи ходили по больнице, что к нам попал владелец ближайшего ресторана, – соврал Алессио. – Так о чем мы говорили? – поспешил он сменить тему, а самого одолевали хмурые мысли. «А ведь в такого можно легко влюбиться… – размышлял Алессио. – Кто знает, какие отношения в итоге сложились у них с Даниэлой… Учитывая, что она читает ему книги…» – с досадой подумал он.
Несколько минут он не мог сосредоточиться на разговоре и казался рассеянным. Но обаяние Лилианы и его симпатия к ней сделали свое дело – и вот уже Алессио забыл обо всех не самых приятных мыслях и полностью переключил свое внимание на беседу.
Когда все блюда были съедены и оплачены, Алессио и Лилиана вразвалочку покинули ресторан и поехали в Ассизи. Алессио радовался, подметив здоровый румянец на щеках своей спутницы, ее хорошее настроение и расслабленное состояние. Она смогла отвлечься от жизненных треволнений и отдохнуть.
"Хирургический выбор" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хирургический выбор". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хирургический выбор" друзьям в соцсетях.