— Да, и много хорошего тоже. Так в чем же была его привлекательность?

Холли вздохнула.

— Я это поняла только после того, как все между нами закончилось. После того, как мои родители выгнали меня, и я осталась одна. Встречи с Брайаном были больше для них, чем для меня. Я всегда так упорно трудилась ради их любви и признания, а Брайан был именно тем парнем, которого они от меня ждали. Только форма и никакого содержания, как и у них. — Она говорила немного горько и Алекс хотел, чтобы женщина замолчала.

— Эй, ты не…

— Нет, все в порядке. Я не против того, чтобы ты знал, какая я идиотка, особенно с тех пор, как узнал. Ты с самого начала говорил мне правду о Брайане, а я никогда тебя не слушала. Я ненавидела тебя за это.

Его сердце сжалось.

— Холли, я…

— Все в порядке, — сказала она с кривой улыбкой. — Я тебя больше не ненавижу.

Он не смог ничего сказать.

— Кстати, — сказала она, — я еще кое-что узнала, когда заполняла бланки. Мой страховой полис покрывает расходы на проживание в случае потери. Так что мы сможем убраться отсюда через несколько дней, если…

— Ты хочешь уйти? — Алекс удивился тому, как сильно ему не понравилась эта идея, хотя еще несколько часов назад он думал о том, чтобы вернуть назад свое здравомыслие, когда Холли уже не будет.

Женщина закусила губу.

— Я не хочу уходить. Ты был таким замечательным с Уиллом и со мной… но мы бы не хотели мешать твоему образу жизни.

— Какому образу жизни? У меня нет никакого образа жизни. И вы меня не стесняете. И зачем вам останавливаться в отеле или квартире? У тебя тут целый дом.

— Твой дом, — напомнила она ему. — И мы стесняем тебя или, по крайней мере, твою личную жизнь. Тебе сегодня кто-то звонил. Прямо перед тем, как ты вернулся домой.

Черт.

— Кто это был?

— Она сказала, что ее зовут Эмбер. Я записала сообщение, чтобы ты мог прослушать его сам. — Холли покраснела. — У меня сложилось впечатление, что она хотела прийти к тебе, хм, на ночь.

Мужчина наклонился к ней через стол.

— Послушай меня, Холли. Я ни с кем сейчас не встречаюсь и не планирую никого видеть в ближайшем будущем. Мы с Эмбер расстались больше года назад. Может, она ищет зацепку, но я — нет. Окей? Вы не стесняете мой образ жизни. И я хочу, чтобы ты осталась здесь. — Он немного отстранился. — Если ты хочешь.

— Я хочу, — сказала она. — Я имею в виду, если ты уверен…

Облегчение затопило Алекса.

— Уверен.

На ее лице появилась улыбка.

— Хорошо, тогда мы останемся. Пока ты от нас не устанешь, то есть.

Пока он не устанет от них? Холли находилась здесь два дня и Алекс уже едва ли мог представить себе дом без нее.

И в свете люминесцентных ламп на кухне Холли выглядела такой красивой.

Женщина зевнула и прикрыла рот рукой.

— Уже поздно, наверное, стоит попрощаться.

Она поднялась наверх, в свою комнату, и в его памяти сразу всплыла картина, которую он пытался подавить весь день — образ Холли, лежащей в постели, залитой лунным светом и шепчущей его имя во сне.

Алекс подождал, пока не услышал звук закрывающейся двери ее спальни, прежде чем сам поднялся наверх.

Прихожая и ванна пахли чистящим средством, но когда мужчина открыл дверь в свою спальню, стало очевидно, что Холли туда не заходила. Алекс огорчился и почувствовал себя отвергнутым, запыленным и нелюбимым.

Как почувствовал бы себя весь дом, если бы она ушла.

* * *

Был прохладный октябрьский вечер, идеальная погода для футбола, и Холли сидела на трибунах с родителями Тома Вашингтона. Она довольно долго думала вчера вечером об Алексе и сегодня, во время работы, но последние полтора часа не думала о нем вообще, хотя он был прямо перед ней. Она была слишком занята мыслями об игре.

Была ничья. В четвертой четверти оставалось три минуты и Уэстон находился на собственной тридцати пяти ярдовой линии. От негодования Холли уже двадцатый раз вскакивала.

— Вы это видели? — спросила она у Дэвида и Анжелы Вашингтон, махнув рукой на поле. — Как судья мог пропустить этот сигнал? Пропустить помеху! Должен быть пятнадцати ярдовый штраф и автоматическое снижение.

— Не только это, — сказала Анжела и если бы взглядом можно было убить арбитра, то он был бы уже мертвым.

Неожиданно наступила тишина, местные болельщики и гости, как и тренер Уэстона, выскочили на поле, чтобы посмотреть на стартового защитника «Диких котов». Чарли Мазилло лежал на боку, хватаясь за левую ногу.

— О, нет, — сказал Дэвид Вашингтон, — думаю, это его колено.

Что бы это ни было, но, очевидно, игра для Чарли закончилась. Он ушел с поля, опираясь на тренера, под аплодисменты с трибун.

— Хулиганье, — сказала Холли. — Поверить не могу, что такого рода дерьмо проходит безнаказанно весь вечер. Боже, это же старшеклассники.

Анжела покачала головой.

— Да, но это Огайо и мы играем в кровавый футбол.

— Алекс — нет, — уверенно сказала Холли. — Алекс играет, чтобы выиграть, он не играет грязно.

Дэвид вздохнул.

— Алекс — редкость. Это тренер, который играет правильно и может сохранить победную репутацию. Большинство с этим справиться не может.

— Думаю, мне начинает нравиться эта игра. Наверное, у меня правильные мысли.

— Эй, — неожиданно сказала Анжела, — тренер выпускает Уилла.

От внезапной паники Холли сжала руку женщины. Ее ребенок выходил на поле, чтобы встретиться с бандой бандитов?

Анжела похлопала ее по спине.

— Не волнуйся. Уиллу будет тяжело, но он умный. И справиться.

— Что значит он справиться? Ему пятнадцать лет. Чарли старше и не справился.

— После этого судьи будут вести более чистую игру. Им придется.

— О-о, точно, — пробормотала Холли, наблюдая за тем, как выбегал на поле Уилл. Даже отсюда она могла сказать, что он тоже паниковал. Было три минуты, чтобы войти в игру, после того, как они остановились на непостижимой игре их квотербека, который только что получил травму от подлого нападающего «Стальтаун».

Уилл к этому был не готов. Холли видела неуверенность в его позе. «Это несправедливо», — с ужасом подумала она. Слишком много напряжения, чтобы ставить на пятнадцатилетнего мальчика.

Уилл передал мяч Тому, который побежал на двенадцать ярдов и первый даун. Дэвид и Анжела поддерживали своего сына, а Холли облегченно вздохнула. Может, все будет хорошо. Ее больше не заботила даже победа в игре. Она просто хотела, чтобы Уилл прошел через это, не пострадал и не совершил никаких огромных ошибок, которые будут мучить его…

Женщина застонала и ненадолго закрыла глаза. Уилла только что толкнули и, хотя он сразу же поднялся на ноги, по всей видимости, невредимый, она могла сказать, что парень был напуган. Его выдвинули на игру и умышленно сбили, и в мгновение ока Холли поняла, что он боялся передавать мяч, боялся к нему прикоснуться, боялся того, что игра зависела от него.

Алекс взял тайм-аут и Холли стало интересно, что он скажет. Вероятно, Уилл надеялся, что тренер предложит ему новую тактику ведения скоростной игры, или парочку других вариантов, но тогда Том оказался бы в эпицентре атаки «Стальтаун», так что это не сработало бы в любом случае. Им нужно было сбалансировать свою атаку, если нужен успех — и это означало, что им нужен был защитник, который верил в себя.

Алекс разговаривал с Уиллом в стороне. Холли глубоко вздохнула и неожиданно почувствовала себя спокойнее, увидев их рядом. Алекс говорил правильные вещи. Уилл ему доверял. Уилл кивал на то, что говорил тренер и мужчина ударил его по спине. Затем все игроки собрались вместе для группового нападения.

— Вперед, «Дикие коты»! — крикнули они в один голос и побежали на поле.

Соперники выстроились в линию, лицом друг к другу. Сквозь шум толпы не возможно было что-то услышать, но Холли видела Уилла, стоящего по центру, который посмотрел направо и налево, выкрикивая комбинацию со своей новоприобретенной уверенностью, затем сжал мяч и с оттяжкой его будто бы бросил.

И линия нападения, состоящая из трех длинных бросков, направилась вниз по полю. Уилл поднял голову вверх, просчитывая оборону, и замер в безопасной зоне, посередине поля, проделав обманный маневр. После чего бросил мяч. И смотрел, как тот летел дальше, по полю, в идеальной спирали, прямо в руки, намеченного им же, принимающего, который, с радостью, схватил мяч и бросился к линии ворот для приземления.

Они упустили хороший момент, но никому не было до этого дела. К тому времени, когда «Дикие коты» выстроились, чтобы отбросить мяч, на трибунах был такой кромешный ад, что Холли не слышала свой собственный голос, когда кричала и стучала по спине и рукам Дэвида и Анжелы.

Из «Стальтаун» выбили дух и те ничего не могли сделать с мячом. Они перевернули ход игры, после чего «Дикие коты» просто упорно выжидали время, выполняя серию безопасных розыгрышей до тех пор, пока не закончилось время, и толпа не хлынула на поле, утаскивая с собой Холли, которая была так горда и счастлива среди разворачивающегося вокруг радостного безумия, что не заметила, как Алекс поднял ее на руки и закружил так быстро, что у женщины закружилась голова.

— Мы сделали это! — крикнул он так, как будто сам не мог в это поверить. Мужчина опустил ее на землю, но обнимал и улыбался, глядя в глаза Холли, отчего она была так счастлива и Алекс был так же счастлив, и она по-прежнему держалась за его плечи, и потом взглянула на него. Все это вместе казалось таким естественным, что женщина встала на носочки и быстро поцеловала Алекса в губы.

Когда позже Холли пыталась рационально проанализировать ситуацию, она говорила себе, что только имела в виду короткий, дружеский поцелуй, вытекающий из радостных, переполнявших ее эмоций, общей радости и сумасшествия, которые царили вокруг них.