Я медленно поворачиваюсь к ней и принимаю решение.

— Можешь отправить все это мне на е-мейл, пожалуйста?

Кайла приподнимает брови.

— Хм, конечно, хорошо.

Чокнутая.

Я отъезжаю от ее подъездной дорожки, мысленно строя план с опекой, пока провожу долгие два часа в дороге домой.

* * *

— Как съездил? — Серена приветствует меня, когда я возвращаюсь, хотя я не в лучшем настроении. Она задерживается у кухонного островка, изучая меня. — Все в порядке?

Я стону, бормочу какую-то чушь и отмахиваюсь от нее.

— Ладно, не буду тебя беспокоить. — Серена отстраняется от меня, делая шаг в сторону коридора. — Уже поздно, так что... спокойной ночи.

— Завтра у тебя назначена встреча. В десять утра. — Я понимаю, что забыл сказать ей об этом в выходные, но, честно говоря, она избегала меня с вечера пятницы.

Серена уже прошла половину пути по коридору, но останавливается и оборачивается.

— С кем?

— Это местный психиатр, — отвечаю я. — Ее зовут доктор Лиза Перес. Она проведет оценку твоего состояния, и как только я получу ее заключение, подам документы в суд, чтобы отменить финансовое опекунство.

Ее лицо светится, и я думаю, что она бросилась бы в мои объятия прямо сейчас, если бы я не был таким грубым.

— Спасибо, Дерек.

— Я заеду за тобой в девять тридцать. Будь готова.

Я направляюсь в свою комнату, не дожидаясь ответа. Насколько могу судить, нам больше не о чем говорить. Она хочет уйти, и я уверен, что не буду пытаться остановить ее.

* * *

Мы обмолвились всего парой слов за все утро понедельника.

Сейчас я сижу в приемной частной психиатрической клиники доктора Лизы Перес и листаю потрепанный номер журнала «Мэнс Фитнесс» за октябрь прошлого года.

Прошло уже два часа. Мне, наверное, лучше уже не ждать.

— Мистер Роузвуд? — Медсестра открывает дверь в коридор. — Вы можете войти.

Я следую за ней вдоль стены, отделанной обоями и вишневыми панелями. Это место больше похоже на гостиницу. С другой стороны, сюда приходят местные жители, чтобы излить чувства об их разбитых сердцах, да еще платят за это.

Никогда не находил смысла в том, чтобы раскрывать свою душу кому-то, кто только финансово заинтересован в заботе, но это просто мое мнение.

— Ждите здесь. Доктор скоро придет. — Медсестра указывает на блестящую деревянную дверь, и я мельком вижу Серену, уже сидящую перед столом доктора.

Ее ноги скрещены, она слегка подергивает ступнями, словно нервничает.

Доктор Перес встает, когда я подхожу к столу. Она очень миниатюрная, ей около сорока, с черными, как смоль, волосами и с очками, которые скрывают ее лицо. Если бы мне нужно было угадать, я бы сказал, что она так же охраняет свои секреты, как и любой другой человек. Слушать чужие тайны тяжело, это влияет на твою жизнь, это я сужу по собственному опыту.

Доктор пожимает мне руку.

— Мистер Роузвуд, приятно встретиться с вами лично.

— Взаимно. — Я отпускаю ее ладонь и расправляю галстук, когда сажусь.

Серена наблюдает за мной, покусывая губу.

— Итак, — говорит доктор. — Я провела некоторое время с мисс Рэндалл и не вижу причин, по которым она нуждалась бы в финансовом опекуне.

Доктор Перес широко улыбается и переводит взгляд от Серены ко мне.

Серена медленно выдыхает, выпрямляет ноги и садится прямо. Она облегченно вздыхает.

— Это отличная новость, — говорю я.

— Мое заключение будет готово к началу следующей недели. Обычно я прошу от семи до десяти рабочих дней, но, учитывая смягчающие обстоятельства Серены, я не хочу, чтобы ей пришлось ждать так долго.

— Мы ценим это, доктор. — Я отвечаю за нас обоих. Чем скорее она уйдет, тем скорее я смогу выкинуть ее из моей гребаной головы. С того дня, как я встретил ее, она будто пластинка играет там.

Я знал, что это ошибка. Прикасаться к ней. Целовать ее. Все это было неправильно.

Мне хотелось сопротивляться.

Но ее я хотел сильнее.

Теперь мне, вероятно, придется передать ее дело кому-то другому. Пусть разбираются с шоу Вероники Кенсингтон-Рэндалл. Я умываю руки.

Когда я встаю со своего места, понимаю, что мы еще не закончили обсуждение. Доктор Перес и Серена обмениваются озадаченными взглядами, и я прихожу в себя, взглянув на часы и упомянув о якобы назначенной встрече в полдень.

— Конечно, — говорит доктор Перес. — Вы уже можете идти. Серена, я дала вам свою визитку. Хочу, чтобы вы связались со мной, если вам что-нибудь понадобится. Прекратить принимать лекарства без наблюдения врача было довольно рискованно, но я рада, что вы в порядке. Позвоните мне, если что-то изменится, хорошо?

— Спасибо, доктор. — Серена хватает сумочку и встает, готовая следовать за мной к двери.

К тому времени, когда мы доходим до моей машины, мы все еще ничего не говорим друг другу, но меня это устраивает. Она не моя девушка. Мы трахались всего один раз.

Мне не нужно ходить вокруг нее на цыпочках. Мне не нужно ничего сглаживать. Я отдал ей лучшую часть себя и ничего ей не должен.

Она должна считать, что ей повезло.

Я никого не приглашаю в свой дом, особенно в присутствии Хейвен.

Качаю головой, потому что, черт возьми, знаю себя лучше.

Кого волнует, что она в равной степени красива и непредсказуема? Кого волнует, что она удивительна в общении с моей дочерью? Кого волнует, что она давилась стряпней Деми без каких-либо жалоб, а после этого предложила убрать на кухне?

Таких женщин, как Серена, пруд пруди. Я мог бы отправиться в город сегодня вечером и привезти домой пятерых таких, как она.

Черт.

Нет, не могу.

— Ты и дальше будешь молчать? — спрашивает Серена, когда мы находимся на полпути домой.

— Я не собираюсь молчать. — Я сжимаю руль. — Просто у меня много дел. Не в настроении для пустых разговоров.

— О, ясно.

Черт.

— Я не это имел в виду, — добавляю я.

Серена смотрит в окно, отказываясь смотреть в мою сторону.

Думаю, я это заслужил.

Я высаживаю ее перед своим домом и возвращаюсь на работу, только совершенно не ожидаю увидеть отца, сидящего в моем рабочем кресле, сложив руки на груди и нахмурив брови.

Он встает, проводя большим пальцем по усам.

— Дерек. Проходи и садись. Нам нужно поговорить.

Глава 22

Серена


Мой телефон звонит, когда я уже на середине фильма «Дни нашей жизни». Я выключаю телевизор и приподнимаюсь, чтобы через кофейный столик Дерека передвинуть к себе свой айфон. Увидев, кто звонит, я прищуриваюсь.

Поппи?

Прочищаю горло и сажусь прямо.

— Алло?

— Бог мой. Серена? — В динамике раздается высокий голос Поппи. — Не могу поверить, что ты ответила.

Закатив глаза, я заставляю себя сосредоточиться на хорошем и притвориться, что рада ее слышать. Где она была двенадцать недель назад? Где она была, когда меня заперли в тюрьме Белькур?

—Все в порядке? Я так волновалась за тебя, — говорит она, задыхаясь от волнения.

В самом деле? Она беспокоилась обо мне? Насколько знаю, когда люди беспокоятся, они звонят и проверяют своих друзей.

— Я в порядке, — говорю я. — Улаживаю кое-какие дела, но в порядке.

— О, слава Богу, — смеется Поппи. — Я пыталась дозвониться до тебя несколько месяцев. Вскоре после этого я столкнулась с Вероникой в «Бергдорфе» после... инцидента в аэропорту... и она сказала, что ты обратились за медицинской помощью и выздоравливаешь в Белькуре. И что ты не принимаешь посетителей. Я послала цветы. Тебе их доставили?

Я наклоняюсь вперед и хмурюсь.

— Цветы?

— Да. Розовые розы. Твои любимые. И коробку европейского шоколада из этого маленького магазина на Мэдисон. Я даже отправила тебе пакет с лаком для ногтей, скрабом для лица, журналами и эфирными маслами. Разные вещи, которые, как я думала, могли бы подбодрить тебя.

— Поппи, я ничего не получала. Ты уверена, что отправила их в Белькур?

— Конечно.

— Зачем их перехватывать?

— Понятия не имею. — Она выдыхает в трубку. — Это действительно странно. Кстати, где ты сейчас? Когда вернешься домой?

— Я живу в маленьком городке под названием Рикстон Фоллс. Здесь мой адвокат. — Я замолкаю. Нет смысла давать ей больше информации, чем необходимо. Пока я не узнаю, чего она хочет на самом деле.

— Никогда о таком не слышала. Когда ты приедешь? Мы все скучаем по тебе.

Мое сердце на мгновение сжимается. Я хочу верить, что все они скучают по мне. И, возможно, некоторые из них попытались протянуть руку помощи. Я никогда не узнаю.

— Ты будешь рада узнать, что Наташу и Тенли практически исключили из нашего маленького круга общения. — Поппи говорит тихо. Именно таким тоном она делится инсайдерской информацией. Слухами. — После того, что они сделали с Кейром... Что они сделали с тобой...

Ей не нужно продолжать. Нет смысла напоминать худшие моменты моей жизни.

— Знаешь, мы все думаем, что они заманили Кейра в ловушку. Наташа всегда так тебе завидовала, да и Тенли хотела то, что было у тебя. Она копировала твой макияж, стрижку, обувь и сумки. Она даже украла твоего стилиста. — Поппи продолжает болтать, и я на секунду отключаюсь.

— Меня не волнует, что они использовали Кейра. Он проглотил наживку. Это все, что имеет значение. Ничего уже не вернуть. Я больше никогда не буду ему доверять.

— О, милая, я знаю. — Поппи сочувственно стонет. — Все было так ужасно. Это никогда не должно было случиться с тобой. Ты этого не заслужила. Во всяком случае, теперь можно вернуться домой.