32. Рэй


Рэй усилием воли отрывает себя от Керри, все еще сонно щурящую глаза на утренний свет, целует ее мягко и аккуратно, встает, натягивает джинсы. И все это время ощущает на себе взгляд своей девочки. И он такой, что хоть ложись обратно. Невозможно оторваться, нереально. Это счастье, дикое, неправильное, сладкое счастье, которого он недостоин.


Ее он недостоин.


Но плевать. Он привык не брать свое. Потому что в его семье, если ждать и пропускать других к тому, чего хочется, можно было и подохнуть. От голода и холода. И эта привычка, наверно, так с ним и останется до конца.


Он не смотрит на Керри, но взгляд ее чувствует. Мягкий, ласкающий. Восхищенный. От этого хочется в первую очередь себе в кровь разбить физиономию. Потому что не должна она на него так смотреть! Он ничего для этого не сделал! Вернее, он все сделал для того, чтоб получить ее презрение, все. А она - ангел. И последним сукой он будет, если ее из этого говна не вытащит. Невозможно не начать соображать и барахтаться, когда на тебя смотрят так.


Рэй выходит из бокса, прикрывая дверь, чтоб никакая наглая тварь не потревожила его девочку.


Шон уже развел бурную деятельность, отчего-то решив, что, если они родственники, то и он автоматически становится боссом. А вот хер тебе, братишка, утрись.


- Ну че, заходить-то можно, не? - насмешливо хрипит Шон, оглядывая помятую физиономию младшего внимательно и весело, - а то кофе охота, а кухня-то там.


- Перетопчешься, - огрызается Рэй, - сходи в Мак и купи. Чего ты разорался здесь?


- Да места нет, бл*, твои придурки ключи от крайнего бокса похерили... Надо либо в главном поискать, а это ж никак, пока босс трахаться изволят, либо вскрывать. Вон, еще клиент подвалил, где машины смотреть, если два бокса из пяти недоступны?


Рэй выдыхает. Вовремя он вышел. Еще немного, и развел бы тут Шон бурную деятельность.


- Не надо тот бокс. Я сам разберусь. Можно и на улице смотреть, мы так уже делали.


- А че не надо бокс-то? Там стоит что ли что-то? - недоумевает Шон.


- Да, стоит, - рявкает зло Рэй, - Лю тачку поставил раритетную и механиков своих подогнал. Это вообще не наша печаль, не лезь туда!


- А нахера других механиков? Ты-то чем не устраиваешь? - Шон все же не отлипает, и Рэй уже начинает жалеть, что взял брата на работу. Мало того, что подставил, так теперь еще и отбазариваться от него. Любого другого работника просто можно было в приказном тоне заткнуть, а тут хрен заткнешь этот фонтан.


- Где подруга Керри? - переводит он тему, и очень даже удачно.


Шон сразу забывает о крайнем боксе и облизывает непроизвольно губы. Рэй только усмехается. Интерес брата к маленькой очкастенькой девчонке он пропалил еще вчера.


- Я ее до остановки довел и на автобус посадил, - говорит Шон, потом закуривает и задумчиво добавляет, - странная такая. Трахаться не захотела...


- Реально, странная, - серьезно соглашается Рэй и идет к работникам, принимать утренние заказы.


Шон, переключившись на работу, тоже занимается делом.


В бокс-офис Рэй приходит примерно через час, думая, что Керри, скорее всего, еще дремлет, что неудивительно, учитывая, как он ее укатал этой ночью.


И какое-то время стоит, удивленно осматриваясь и принюхиваясь. Пахнет кофе. И яичницей. Вкусно, очень вкусно. У них были яйца? И бекон? Откуда? Последняя еда, которую Рэй вспоминает, это куски пиццы трехдневной давности, валяющиеся на грязном столе. Кстати, сейчас стол чистый. И посуда помыта. И диван их с Керри убран и аккуратно застелен. В отличие от дивана Шона (где он спал, кстати, этой ночью-то?). К этому герпесному рассаднику никто и близко не подходит.


Но не чистота и не накрытый стол привлекают внимание Рэя.


Его девочка стоит возле шкафа, в котором хранятся всякие документы на мастерскую и, вытянувшись, протирает тряпкой пыль. У нее замотаны наверх волосы, и широченная серая футболка, его, Рэя, футболка, из которой она выпадает, настолько растянутый ворот. И смотрится она в этом непритязательном наряде даже не на миллион, а на миллиард баксов. Так горячо, что Рэй моментально заводится, и уже, плюнув на все вкусные запахи, делает шаг к своему основному блюду. И тут же обламывается. Потому что сзади слышится веселый посвист и развязный голос Шона, разбивающий волшебство момента:


- Ох ты ж нихера себе! Вот это я понимаю, сервис! Малыш, где он тебя откопал? Первая баба, которая здесь прибирается и жрать готовит!


Пока Рэй, нахмурясь, двигается к немного испуганной такой тирадой и наглыми взглядами Шона Керри, сам разговорчивый старший идет прямиком на запах яичницы и бекона.


- Охереть, - комментирует он, - это нам с Рэем? Нормально вообще. А яйца откуда? Тут, кроме гнилого куска пиццы, нихера не было же.


- Было, - смущенно бормочет Керри, - в холодильнике.


- Это че, у тебя и холодильник, что ли, тут есть? - удивленно поворачивается Шон к Рэю, а тот, обняв уткнувшуюся ему в грудь Керри за плечи, только успокаивающе шепчет:


- Не бойся, это мой брат - говнюк, помнишь, я тебе говорил?


- Да.

- Ну вот, это он и есть. Не волнуйся, он щас пожрет и съе***тся отсюда. А если пасть не закроет, то и голодным свалит.


- Да ладно, че я такого сказал-то? - удивляется Щон, разом запихивая в рот половину яичницы, - ух, вкуснятина! Обожаю, когда баба готовит! Это прям вишенка на торте! А твоя очкастая подружайка тоже готовить умеет, а?


- Слышь, завали, жри быстрее и двигай отсюда, - рычит Рэй, которому совсем не нравится, что Керри стоит перед его братом в одной футболке. Так-то под ней прощупываются трусики, но все равно, этого очень мало. И, хотя Шон ведет себя, как обычно, и явно не собирается подбивать клинья к его девчонке, но все равно Рэю это не нравится. Будь его воля, он бы вообще Керри закутал с ног до головы во что-нибудь плотное и темное, слишком она хорошенькая и соблазнительная. Особенно после целой ночи секса, с припухшими губами и следами от его поцелуев на шее. Любой скот поймет, чем она совсем недавно занималась.


- Ладно, ладно, не кипишуй, - фыркает Шон, допивая кофе и двигаясь в сторону двери, - ты, я так понимаю, сегодня работать не собираешься? Это правильно, я б тоже не о работе думал, с такой карамелькой.


Он подмигивает Керри, она краснеет, а Рэй скалится зло, еле сдерживаясь, что не зарядить брату по наглой роже.


- Я позже выйду. Документы разберу.


- Ну да. Ну конечно. Документы. Да. - Серьезно кивает Шон, а потом так же серьезно добавляет, - так в крайнем правом ящике резинки. Не забывай, братух. А то я пока дядей становиться не готов. Молодой еще, не пожил совсем.


И, видя изменившееся лицо Рэя, ржет и вываливается за дверь.


Аккуратно ее закрывая за собой.


- Ты прости этого мудака, Кер, - бормочет Рэй, сильнее обнимая смущенную девушку, - он не со зла. Просто такой. Так-то он нормальный.


- Да ничего, - шепчет Керри, - громкий только. Иди поешь, если осталось. А нет, так я еще сделаю.


Рэй поднимает ее пальцем за подбородок, смотрит в огромные темные глаза, не сдержавшись, трогает поцелуем мягкие искусанные губы. И уже не может оторваться, обхватывает ее крепче, забираясь под футболку жадными пальцами, спуская вниз трусики.


- Рэй, подожди, а еда, Рэй? Остынет же, - стонет Керри, подаваясь к нему навстречу, и вскрикивая, когда пальцы резким толчком проникают в нее, находя полную готовность.


Рэй смотрит в запрокинутое лицо Керри сумасшедшим взглядом, мягко двигает пальцами внутри, охреневая от того, насколько быстро и сладко все происходит, бормочет:


- Ага, сейчас...


И проводит влажными от ее желания пальцами по раскрытым губам. Керри ловит, прикусывает, втягивает в рот. И стонет, прикрыв глаза.


Рэй, не выдерживая, подталкивает ее к дивану со словами:


- Пох*й, холодное поем...


Последнее, что он способен воспринимать перед тем, как улететь на дно общего с Керри безумия, это хриплый окрик Шона за дверью:


- А ну свалил оттуда! Рэй документы разбирает, нехер лезть!


33. Керри


- Кер, с тобой точно все хорошо?


Голос Дебби выдает ее напряжение, и Керри становится ужасно не по себе, что она заставляет так нервничать подругу. Особенно потому, что причин для этого нет. У нее ТОЧНО все хорошо. И даже все восхитительно.


- Да, Деб, не волнуйся!


- Но тебе на учебу... Мистер Донован опять про тебя спрашивал. Ты же в курсе, что он неровно к тебе дышит?


Керри вздрагивает, потому что, хоть телефон и не на громкой, но все слова подруги слышны отчетливо. Особенно, если человек находится близко. А Рэй находится очень близко. Прямо вот очень.


Конкретно в этот момент он ужасно отвлекает ее от разговора с подругой, щекоча легкими поцелуями животик. Керри в легкой панике смотрит, как замирает лохматая макушка прямо напротив пупка, как медленно ее парень поднимает лицо, как темнеют от ярости серые глаза. Черт. Дебби не вовремя решила пообщаться на эту тему! Но что делать? Не скажешь же ей: "Перезвони мне позже, подруга, у меня тут мой парень, похоже, собирается губами в трусики забраться...". Мало того, что Керри даже в мыслях такого не скажет сама себе, так еще и скромной и застенчивой Дебби вслух... Никогда.


- Ты ошибаешься... - Она облизывает губы, испуганно встречая яростный взгляд Уокера, частит, уже понимая, что надо было просто трубку бросить, но теперь это не вариант, он решит, точно решит, с его-то маниакальной ревностью, что у них с преподавателем что-то было, или есть, ох черт, надо же так облажаться... - Это глупости все...