Шон еще какое-то время держит ее, а затем резко наклоняется и длинно лижет тонкую шейку, от ключицы до ушка.


- Ммм... Вкусная какая четырехглазка, - хрипит он резво отпрыгивает, уворачиваясь от еще одной пощечины и хохоча.


Деб вытирает шею, зло и недоверчиво глядя на парня, только секунду назад казавшегося очень серьезным, собранным. Другим. И тут опять. Этот невыносимый и мерзкий шут!


- Поехали, - кивает Рэй, усаживая Керри на байк позади себя.


- Давай, малявка, иди вперед, а то ветром тебя снесет, - командует Шон, и Дебби, поколебавшись, садится перед ним, возмущенно пискнув, когда широкая лапища впечатывает ее плотнее в жесткое тело байкера, - не пищи. Так безопасней, - наставительно говорит Шон, и заводит байк.


Обе адских машины с диким ревом уносятся прочь со стоянки, распугивая студентов, пялящихся во все глаза на небывалое явление. И Дебби с досадой думает, что ужасные слухи о связи отличниц и активисток факультета с непотребными личностями сейчас разнесутся со скоростью света. И вот к черту такую известность.

Они выезжают за город, в парк, где стоят столы для барбекю, на озеро прилетают утки, и много свободного места.


Керри и слегка одуревшая после первой своей поездки на байке Дебби с удивлением наблюдают, как парни оживляют барбекюшницу, достают купленные сосиски и салаты. Похоже, их привезли на полноценный пикник. И это непривычно и очень мило.


Керри смотрит на делового и молчаливого Рэя, на, в противоположность ему, очень разговорчивого и шумного Шона, несколько раз пытается влезть с предложениями помощи, но ее настойчиво отгоняют.


Деб никуда не лезет. Она сидит в беседке и дышит. Все же для первой поездки на адской машине в компании адского водителя, очень много впечатлений. А, учитывая, что она сидела впереди, то это как на американских горках в первой кабинке. Ужас и боль. Как еще трусики сухие.


- Деб, выпей воды. И успокойся, - увещевает ее Керри, - тебя никто не съест, я не позволю.


- Да не переживай ты за меня, Кер, - Дебби пьет воду, вяло отнекиваясь от помощи, - лучше спроси, зачем они нас сюда вообще привезли? Можно же было в кафе каком-нибудь... Или на стоянке... А мы здесь...


- Деб, только без паранойи, - Керри морщится еле заметно, уже сожалея, что посвятила подругу в ситуацию.


Но она просто не могла ждать, не могла терпеть. Она была в таком раздрае, в таком ужасе с утра, что мало что соображала. И вид ее взбаламученный об этом говорил прямо сразу. Деб не пришлось прилагать много усилий, чтоб выудить правду из своей обычно молчаливой подруги.


И потом Керри пришлось ее буквально силой удерживать от похода в полицию. И уговаривать посоветоваться с Рэем, потому что, как ни крути, ему могло прилететь серьезно. Деб, скрепя сердце, согласилась, и вот теперь, судя по всему, волнуется о правильности своего поступка. Конечно, она же не знает Рэя, не доверяет ему. Для нее он и его брат - просто отмороженные, опасные ублюдки, способные ненужных свидетелей в землю закопать. И то, что их привезли на пикник и кормят, вообще ничего не значит. Наоборот, настораживает.


- Эй, малявки, - зовет их от огня Шон, уже стащивший рубашку и выглядящий невозможно привлекательно в простой майке, - пошли сосиски есть! Пива хотите?


- Нет! - поспешно открещивается Дебби, и Кер тоже согласно кивает.


- И вам бы тоже не стоит пить, вы за рулем оба, - наставительно говорит Дебби, Шон на ее замечание только фыркает презрительно, демонстративно открывая банку с пивом, но Рэй молча подходит и отбирает пиво, выливает на землю, а банку швыряет в урну.


- Нихера себе, ты бесстрашный! - Присвистывает Шон, но беззлобно. - Ладно, будем соблюдать закон, да, Четырехглазка? Кстати, тебе восемнадцать есть?


- Мне двадцать... А что такое? - удивленно отвечает Деб, старательно отводя взгляд от поигрывающего мускулами парня.


- Да так... К вопросу о нарушении закона, ага... - непонятно смеется Шон.


Вернее, это только для Деб непонятно, потому что Рэй с кривой усмешкой и словами:


- Да заткнешься ты уже, бл*? - перекидывает Шону упаковку сосисок.


- А че я такого говорю? - удивляется Шон несколько карикатурно. Понятно, что на публику играет, показную легкость создает. - Наоборот, радуюсь...


- Да о чем вы? - Керри смотрит так же непонимающе, как и Деб, и Шон только со вздохом смотрит на нее, а потом уходит к барбекю, бормоча:


- Да, есть в этом что-то, есть... Девочка-цветочек, бл*...


Потом они садятся за стол, едят сосиски и пьют колу. И ждут. Все ждут. Девушки - начала разговора, объяснений. Парни - готовясь в этому самому разговору. И потому атмосфера над столом напряженная.


- Кер, - наконец начинает Рэй, понимая, что именно ему, как принесшему дерьмо, надо и первым его пытаться разгрести, - Шон нашел выход, но для этого надо неделю подождать.


- Какой выход? - быстро спрашивает Дебби, пока Керри только рот еще открывает для ответа, - зачем неделю?


- Вот ты шустрая, Четырехглазка! - восхищается Шон, закидывая в рот зубочистку и пристально глядя на Дебби.


И взгляд его, так не похожий на привычный, шутовско-дурашливый, напрягает. И сгущает атмосферу еще сильнее.


- У меня есть выход на нужных людей, - наконец поясняет он, перекатывая зубочистку во рту и разглядывая Дебби.


Вероятно, он рассчитывает ее смутить и заставить замолчать, но это не про нее. И не в такой ситуации.


- Каких еще людей? Полицию? Сомневаюсь что-то... - она мерит Шона взглядом, не менее серьезным и напряженным, чем у него.


- Недоверие... - он опять включает дурашливость, вздыхает, - это обидно... Я же ничего тебе не сделал плохого, Четырехглазка, а? Пока что...


- И не мечтай! - отрезает она.


Рэй в это время подсаживается к Керри, обнимает ее и что-то тихо, но напряженно говорит на ухо. Она только выпрямляется сильнее, становится строже.


- То есть, - тихо отвечает она Рэю, - ты мне не можешь сказать, что конкретно вы собираетесь делать, как ситуацию решать? Ты просто требуешь от меня, чтоб подождала? И все? Это что за бред, Рэй?

- Это не бред! - не сдерживаясь, рявкает он, - нихера не бред! Это мое дело, поняла? И нехер лезть!


- Ах, вот как? Твое?


Керри вскакивает, выворачиваясь из-под его руки:


- Хочу тебе напомнить, что от твоих дел пострадала я! И еще не факт, что не пострадаю еще больше! Поэтому ты не имеешь права так со мной разговаривать и указывать мне, где мое дело, а где не мое!


- Я сам все решу! Нехер полицию приплетать!


Рэй тоже вскакивает, чувствуя, что его несет, но остановиться уже не может. Краем глаза он ловит движение Дебби к подружке, и это выбешивает еще больше. Ну ты посмотри, какие умные! Все вокруг умные! А он один - дурак!


И пусть это правда, но знать - одно дело, а слышать от своей девчонки такое - другое.


Рэю дико хочется сейчас дернуть Кер к себе, из оберегающих объятий подружки, заткнуть рот поцелуем, а потом вообще утащить прочь в беседку и оттрахать там на столе. За грубость и непослушание. И за то, что слишком умная.


И, случись это все год назад, он бы именно так и сделал.


Но год прошел, Рэй уже другой. Он умеет сдерживаться. Кажется.


- Кер... - он глядит на Шона, усмехающегося и кивающего головой, морщится, - Кер... Дай мне неделю. Я все решу. Правда. Есть вариант все вообще сделать безболезненно. Но мне надо время. Неделя, Кер. Неделя. Если через неделю я ничего не решу, то ты идешь в полицию и сдаешь меня с потрохами.


Керри смотрит на него, долго. Потом вздыхает.


- Хорошо, Уокер. Неделя. И, черт. Я пожалею об этом.


- И Четырехглазка тоже молчит и не сует свой маленький носик куда не надо, да? - спешит закрепить Шон позиции.


- Неделю. И если я узнаю, что за эту неделю где-то произошел взрыв и пострадали люди... - Дебби упрямо задирает подбородок, - то я сдам вас, Уокеры, без зазрения совести, понятно?


- Ох, какая смелая, - смеется опять Шон, правда в улыбке не принимают участие глаза, и это выглядит странно и страшновато.


- Да, смелая. И, самое главное, что слово свое всегда держу.


- Да я понял, уже, понял...


Керри в это время смотрит на Рэя, словно пытаясь угадать, что же он задумал, упросить не делать глупостей, запретить их делать... Но вслух ничего не говорит. Не при посторонних. Ей неприятен этот его взрыв. Словно прежние времена вернулись, когда он, по ее ощущениям, вообще ее за человека не принимал, а только за средство для удовлетворения своих потребностей. И не считал нужным говорить что-либо или давать возможность объясниться. Тогда это страшило и заводило одновременно. Сейчас просто страшит. Керри ловит себя на том, что боится его. Не боялась, уже очень давно, инстинктивно чувствуя, что он не причинит ей вреда. Никогда и ни за что. Что, наоборот, убережет, поможет, закроет собой. А вот сейчас внезапно нахлынуло. Это неожиданно и с пугающе.


И надо этот момент как-то пережить. Одной.


- Я хочу уехать.


- Да, поехали, - подрывается Рэй, но Керри качает головой. Ехать с ним в обнимку она не сможет. Только не сейчас.


- Нет, я такси вызову.


- Да не дури, - растерянно говорит Рэй, осторожно, как к пугливому зверьку, подходя ближе, - ну какое такси...


- Обычное, - отвечает за Керри Деб, и Рэю в этот момент хочется прибить наглую мелочь, - я уже вызвала, скоро приедет.


Она демонстрирует экран с приложением, на котором шустро двигается в их сторону красная точка.


Рэю только и остается в бессилии наблюдать, как его девочка собирается и идет в сторону стоянки такси. Она не подходит к нему, чтоб поцеловать на прощание, и Рэй тоже не двигается с места.