— Но женился-то я на тебе, — ушёл от ответа Гонсало.

— Это так, — вздохнула Магда. Она поняла, что её расспросы не дадут никакого результата.


Семейный ужин прошёл отлично, но Хуан Карлос помнил, что договорился встретиться в казино с Дианой. Она сказала, что ей не нравится, когда Хуан Карлос приходит за ней и везёт куда надо. Она хочет назначить ему свидание и сама добраться до места. Поэтому в казино её доставил знакомый.

Хуан Карлос извинился и поспешил откланяться. Через полчаса он уже был в казино.

— Привет, дорогая, — произнёс Хуан Карлос, подходя к Диане и целуя ей руку. — Как твои дела?

— Да не очень. Чувствую себя несколько неуютно, — призналась девушка. — Я много раз бывала здесь и всегда старалась оставаться незамеченной. Теперь же — просто центр внимания.

— Конечно, это неприятно, — согласился Хуан Карлос. — Но это нормальная реакция. Не обращай внимания. Главное, мы снова встретились. Перестань грустить. Что-нибудь выпьешь?

— Сок разве что.

Хуан Карлос заказал два стакана сока.

— Я очень благодарна тебе за то, что ты для меня делаешь. Я прекрасно понимаю, что я для тебя обуза, и ты ходишь со мной только потому, что чувствуешь себя обязанным, — печально сказала Диана.

— Опять ты за своё, — недовольно сказал Хуан Карлос. — Прекрати издеваться над собой. Я тебе уже много раз говорил, что мне хорошо с тобой. Ты же умная женщина. Почему ты не хочешь понять этого? Верь мне.

— Нет, я очень глупая женщина. Иногда я мечтаю, что ещё могу быть счастливой. Но для этого нужно мужество и время.

— Ты достойна счастья. Если ты почувствуешь себя счастливой хоть ненадолго — это уже хорошо.

— Но я хочу полного счастья, — возразила Диана. — Полного и навсегда.

— Диана Вальдивья! — Одна из посетительниц казино подошла к их столу. — Какая встреча! Слушай, мы тут решили составить партию в покер, но не хватает партнёра. Ты ведь играешь? Не хочешь присоединиться?

— Иди, поиграй, — улыбнулся Хуан Карлос. — Я пока пойду на рулетку.

У стола с рулеткой, как всегда, толпился народ. Хуан Карлос протиснулся к зелёному сукну. Встав рядом с молодой сеньорой, он, к своему изумлению, обнаружил, что это Иоланда.

— Боже мой, — прошептала девушка.

— Иоланда? — удивился Хуан Карлос. — Как изменилась твоя жизнь! И как она отличается от той, которую я мог бы предложить тебе…

— Прошу тебя, Хуан Карлос. — Иоланда попыталась уйти.

— Понимаю, ты не одна, — с горечью сказал Хуан Карлос. — Верно? С тобой кто-то пришёл, и тебя это беспокоит. Иоланда, нам надо поговорить.

— Прошу, оставь меня.

— Скажи, ты меня ещё любишь? Мы с тобой сейчас как чужие… Ты ничего не хочешь мне сказать? Тогда послушай, что я скажу. Ты связалась с плейбоем. Вот, что представляет, из себя, твой кузен.

— Это моя проблема. Оставь меня в покое.

— Нет. Давай встретимся там, где мы сможем спокойно поговорить. Ты должна мне многое рассказать…

— Мне нечего больше добавить, — ответила Иоланда. — Я ухожу.

— Иоланда…

Но она вновь покинула его. Хуан Карлос автоматически попробовал играть, но, даже ставя на чёт-нечёт, он умудрялся проигрывать. Через некоторое время вернулась Днана.

— Как прошла игра? — спросил Хуан Карлос.

— Плохо, — пожала плечами Диана. — Я давно не играла и никак не могла толком собраться. Я слишком рассеянна.

— Я тоже, — вздохнул Хуан Карлос.

— Иоланда, — вскричала Днана, заметив девушку. — Привет.

— Привет, Днана, — смутившись, ответила Иоланда.

— Как дела, Диана? — спросил подошедший Эктор.

— Так себе. Думаю, вы не знакомы. Это Эктор Кастелло. А это доктор Хуан Карлос Идальго дель Кастильо.

— Да, — процедил Эктор. — Пожалуй, мы уже виделись. Ну, нам пора. Прости.

— Конечно, — растерянно ответила Днана. — Я что-то не так сказала?

— Нет, всё в порядке, — успокоил её Хуан Карлос.

— Ты знаешь эту девушку? Я имею в виду Иоланду.

— Да, знаю, — признался Хуан Карлос.

— Чёрт знает что, — возмущённо сказал Эктор, когда они отошли в сторону. — Этот тип всё время мешается под ногами.

— Прошу тебя, Эктор, — воскликнула Иоланда.

— Как тесен мир. Но не беспокойся. Я не дам тебя в обиду. Этот сеньор много о себе воображает. Можно подумать, что он купил всё вокруг, — не унимался Эктор. — Он больше не будет тебя беспокоить. Выпьем за твоё освобождение, Иоланда.

— Ты не слишком остроумен. Давай уйдём.

— Так рано? — удивился Эктор. — Давай хотя бы сначала выпьем.

— Хорошо. Мне сок, пожалуйста.

— Отлично. Официант, сок и виски.


Сильвия, решившая помочь Гонсало в его гнусных замыслах, позвонила Иоланде, чтобы условиться о встрече. К телефону подошла Оливия.

— Алло, могу я поговорить с Иоландой? — спросила Сильвия.

— А кто её спрашивает? — поинтересовалась Оливия.

— Я Сильвия Михарес из салона.

— Сильвия? Интересно. А я Оливия Боргес.

— Привет, дорогая, как дела? — обрадовалась Сильвия. — Какое совпадение! Я, наверное, ошиблась номером, вообще-то я звоню другой клиентке.

— Иоланде Лухан?

— Да, ты её знаешь? — удивлённо спросила Сильвия.

— Конечно. Она живёт в доме моего племянника.

— Ну, надо же! Мне повезло: одним выстрелом я убила двух зайцев. Я звоню, чтобы сообщить о новой коллекции. Прелестные платья.

— Значит, Иоланда твоя клиентка?

— Да, с недавних пор. Но я с ней знакома давно.

— Странно, она ведь в городе без году неделя.

— Но я знала её раньше.

— Неужели? — обрадовалась Оливия. — Я обязательно передам ей твоё приглашение и сама приду. Нам надо поговорить. Ты меня просто заинтриговала.

— Так я жду тебя. — Сильвия повесила трубку. — Вот так совпадение. Оливия и Иоланда. Невероятно.


Проводив Вирхинию, Игнасио позвонил Матильде.

— Алло, Матильда? Как дела? Ты ходила к Иоланде?

— Да, сеньор. К большому сожалению, могу сказать, что ничего нельзя сделать. Иоланда очень изменилась, хоть мы и не можем осуждать её за это. Сеньор, вы должны сделать всё возможное для того, чтобы помочь Хуану Карлосу забыть Иоланду.

— Нет-нет! — воскликнул Игнасио. — Это невозможно! Ты же знаешь, как он любит её. Он просто сходит с ума. Но что она сказала тебе? В чём причина её поведения?

— Она просто устала бороться за несбыточную мечту. Вы же взрослый человек, сеньор, вы должны знать, как это бывает. Их слишком многое разделяет, и связь принесёт им только несчастье. Они никогда не смогут пожениться и жить спокойной жизнью. От судьбы не уйдёшь. Боюсь, что история повторяется. Но я всё равно рада, что повидала её. Знаете, сеньор, ведь у Иоланды и Хуана Карлоса нет будущего…

— Я не верю. Должен же быть какой-то выход. Пусть они поженятся и уедут, — предложил Игнасио.

— Чтобы потом всю жизнь скрываться? Это невозможно. Нужно свыкнуться с мыслью, что им предстоит разлучиться. Иного выхода нет. Так распорядилась судьба.

— Ты меня просто убиваешь, Матильда, — ответил Игнасио.

21

На следующее утро Магда решила немного разнообразить свою монотонную жизнь и отправилась к Сильвии Михарес посмотреть что-нибудь новое для своего гардероба.

— Я рада видеть тебя, — сказала Сильвия, когда Магда появилась в её салоне. — Хочешь что-то посмотреть?

Целый час они тщательно выбирали платья для Магды. Та радовалась, как ребёнок и решила купить кое-что. Одно вечернее особенно понравилось ей. Она никак не могла оторваться от зеркала.

— Нравится? — спросила Сильвия, поправляя складку. — Оно очень тебе идёт. Для какого-нибудь особенного случая?

— Какой особенный случай может быть с Гонсало, — вздохнула Магда. — Он полностью поглощён работой.

— Бедняжка, ты даже не можешь насладиться медовым месяцем…

— Да… Сеньора Сара сказала, что появилась Иоланда…

— Да, к сожалению, но она больше не представляет опасности. По её вине я чуть не потеряла Хуана Карлоса.

— А что она вообще за человек? — поинтересовалась Магда.

— Ну, она способна на всё ради достижения своей цели. У неё нет совести.

— Гонсало был против её отношений с Хуаном Карлосом.

— Он умный мужчина, — ответила Сильвия.

— Но может, он был влюблён в неё? — предположила Магда. — Он так страстно противился этому, что можно подумать, что это была ревность.

— Как ты можешь так говорить о своём муже? — удивилась Сильвия. — Это абсурд.

— Но слишком много совпадений. Это очень странно.

— Не забивай себе голову ерундой, — посоветовала Сильвия. — Мне кажется, что такие мысли обычное дело для молодожёнов. Пока вы не привыкните друг к другу.

— Может быть, — не очень уверенно сказала Магда. — Но я прошу тебя, Сильвия, ничего не говори Гонсало или кому-нибудь другому. Пусть это будет нашим общим секретом. Хорошо?

— Ладно, — пожала плечами Сильвия. Раз ты так просишь.


Совершенно неожиданно Иоланде позвонила Диана и попросила её зайти к ней поговорить. Иоланде было жалко бедную девушку, и она согласилась, хотя после вечера в казино её не очень-то тянуло с ней встречаться.

— Как дела? — спросила Диана, когда Иоланда вошла. — Прости, что заставила тебя ехать сюда, но ты понимаешь, что сама зайти я не могу. — Она показала на инвалидную коляску, в которой сидела. — Мне надо с тобой поговорить.

— Если ты делаешь это по просьбе Хуана Карлоса… — начала Иоланда, но Диана её перебила:

— Нет. Он ничего не знает о нашей встрече. Выслушай меня. Я получила много разноречивой информации о тебе и хочу сама во всём разобраться. Я хочу понять, что ты за человек. Иоланда, ты была невестой Хуана Карлоса?