— Понятно, — кивнула Оливия. — Но я не разделяю идей благотворительности. Ты знаешь это.

— Я полностью с тобой согласна. Я даже не знаю, зачем я взвалила на себя эту ношу. Сейчас она попросила помочь ей. Там одна девочка тяжело заболела. Нужно порекомендовать врача.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросила Оливия.

— Нет, спасибо. Такие дела я могу решить и сама.

— Я так говорю, потому что мне кажется, ты чем-то взволнована, — сказала Оливия, внимательно глядя на Исабель.

— О чём ты говоришь? — возразила Исабель.

— Я говорю о том, что мне показалось. Мне пора. Дорогая, если тебе что-то нужно, — скажи об этом.

— Спасибо. Увидимся завтра.

Исабель тотчас после ухода Оливии договорилась с адвокатом Ринальди о встрече в клинике.

— Я не нахожу себе места, — заявила она. — Ракель позвонила мне, как раз когда у меня была Оливия.

— Она что-то заподозрила? — тотчас спросил адвокат.

— Будем надеяться, что нет, — ответила Исабель. — Думаю, что мне удалось обмануть её. Оливия уже давно меня знает. Ей известно, что я не люблю лгать.

— Вы меня убедили. Свидетельские показания Кристины могут подтвердить мои догадки, и невиновная наконец-то выйдет на свободу, — сказал адвокат.

— Сколько цинизма во всех поступках Оливии! — в сердцах воскликнула Исабель. — Полное отсутствие морали. Бог накажет её. Хотя трудно придумать наказание дня этой женщины. Ведь она делала всё сознательно.

— Речь идёт не о наказании, — пояснил адвокат. — Скорее о справедливости. Закон это не месть.

— Но я не закон, — возразила Исабель. — Я мать, у которой убили сына. Ей нет никакого оправдания. Теперь нам осталось пойти к Кристине и поговорить с ней. Будем надеяться, что этот разговор будет окончательным.

— Я наметил некоторые вопросы, которые нужно прояснить с Кристиной.

— Я доверяю вам, — сказала Исабель. — Вы долго занимаетесь этим делом.

— С освобождением Иоланды связан мой престиж и авторитет адвоката, — признался Ринальди.


Чуть позже у постели Кристины собрались все заинтересованные лица: адвокат Ринальди, Исабель, Хуан Карлос и Ракель.

— Бог услышал наши молитвы, — сказала Исабель.

— Я прошу вас не слишком её утомлять, — попросил Хуан Карлос.

— Доктор, — сказал адвокат. — Я хотел бы задать ей несколько вопросов.

— Пожалуйста, спрашивайте у меня, — попросила Кристина. — Всё, что хотите. Это поможет мне больше, чем все лекарства.

— Можно? — спросил адвокат.

— Да, — кивнул Хуан Карлос.

— Сеньорита, вы сказали, что у вас есть достаточно улик для того, чтобы доказать, что Иоланда Лухан не убивала Эктора Кастелло. Это так? — спросил адвокат.

— Да.

— Что именно вы хотите мне сказать?

— У меня есть серёжка, которую Оливия Боргес потеряла на том месте, где умер Эктор, — сказала Кристина.

— Все оставшиеся годы она должна провести в тюрьме, — проговорила Исабель.

— Это улика, — согласился адвокат. — Но она недостаточна для доказательства вины Оливии Боргес.

— Конечно, — поддержал его Хуан Карлос. — Она может сказать, что потеряла серёжку задолго до смерти Эктора или уже после неё.

— Это так, — сказал адвокат.

— Это не всё, — сказала Кристина. — Я была свидетелем такого, что она не сможет отрицать.

— Что она не сможет отрицать? — переспросил Хуан Карлос.

— Говори, Кристина! — воскликнула Исабель.

— Нет, пожалуйста, — запротестовал Хуан Карлос, который заметил, что Кристина побледнела. — Ей ни в коем случае нельзя перевозбуждаться.

— Всё в порядке, — успокоила его Кристина. — Уже всё прошло. Она не сможет отрицать, что была в комнате у Эктора, когда он был ещё жив. Они ссорились, и я всё слышала. Я слышала её упрёки в его адрес.

— На процессе она заявила, что не видела его в тот день, — заметил адвокат.

— Она солгала, — заявила Кристина.

— Она лжесвидетельствовала, и это будет стоить ей свободы, — произнёс, нахмурившись, адвокат. — Доктор, просто необходимо, чтобы она подтвердила эти показания судье.

— Конечно, — согласился Хуан Карлос. — Но пусть она отдохнёт. Придёт в себя.

— Прошу вас, доктор, пожалуйста, — взмолилась Кристина. Я чувствую себя хорошо. Я хочу предстать перед судьёй.

— Не представляете, как я вам благодарен, — тихо сказал Хуан Карлос.


Между тем Гонсало окончательно решил, как он отомстит своему брату. Вместе с Адрианом он отправился к человеку с уголовным прошлым, который за соответствующее вознаграждение был готов перерезать горло собственной матери.

— Итак, я вас слушаю, — сказал рослый, угрюмый парень с квадратной челюстью, мрачно глядя на Гонсало и Адриана.

— В прошлый раз, — ответил Адриан, — я уже говорил, что нам нужно.

— Полагаю, ты всё хорошо объяснил, Адриан? — спросил Гонсало.

— Конечно, — подтвердил тот.

— Я всё прекрасно понял, — грубо сказал парень. — Давайте адрес.

Адриан молча протянул листок с адресом Дианы.

— Комната, где спит ребёнок, выходит окнами на улицу, — сказал Гонсало.

— Вам не о чем беспокоиться, — успокоил его парень. — Всё будет сделано наилучшим образом. Зачем мне входить в окно, если можно войти в дверь.

— Самое главное, чтобы ребёнок как можно скорее исчез из этого дома, — сказал Адриан.

— И всё должно пройти как можно тише, — предупредил Гонсало.

— Я большой специалист по чужим квартирам, — похвалился парень. — Что с оплатой?

— Получишь все деньги, после того как предъявишь ребёнка, — ответил Гонсало.

45

Хуан Карлос старался как можно чаще видеть Иоланду. После того как Диана забрала ребёнка, с Иоландой в ту же ночь случился нервный срыв. Разлука с сыном оказалась ей не по силам. На следующий день Хуан Карлос принёс сына, и Иоланда провела день с ним, несмотря на запреты. Успокоившись, она позволила вновь забрать ребёнка, тем более, что Вирхиния пошла на большой риск, позволив оставить ребёнка. Теперь Хуан Карлос поспешил поделиться с Иоландой радостной вестью о состоянии Кристины.

— Привет, мама, — сказал Хуан Карлос, когда вошла Вирхиния.

— Какие у вас весёлые лица! Что случилось? — спросила та.

— Есть новости, — ответил, улыбаясь, Хуан Карлос.

— Знаешь, Вирхиния, — сообщила счастливая Иоланда, — Кристине сейчас намного лучше, и возможно, что после её показаний я смогу выйти на свободу.

— И вы говорите это просто так, как что-то обычное? — удивилась Вирхиния.

— Ты представляешь, наконец, все узнают правду! Но это ещё не всё, — сказал Хуан Карлос. — Я хочу, чтобы мы поженились до того, как Иоланда выйдет из тюрьмы.

— Это идея Хуана Карлоса, — подтвердила Иоланда.

— Как это моя? — возразил тот. — У тебя есть какие-нибудь сомнения? Я хочу, чтобы ты вышла из тюрьмы замужней женщиной.

— Я думаю, что мы слишком торопимся, — ответила Иоланда. — Я пыталась убедить его немного подождать, — обратилась она к Вирхинии.

— Зачем ещё ждать, когда и так всё ясно, — сказал Хуан Карлос. — Ты должна сказать только одно слово «да».


После разговора с Кристиной адвокат не стал зря терять время и пришёл к судье, который занимался делом Иоланды.

— Спасибо, сеньор судья, за то, что приняли меня, — сказал он. — Когда я всё объясню, вы поймёте, почему такая спешка. В тюрьме находится женщина, осуждённая за преступление, которого она не совершала. Иоланда невиновна. Речь идёт об убийстве Эктора Кастелло. Теперь я располагаю данными для пересмотра дела. У меня есть не только доказательства невиновности моей клиентки, но также улики, позволяющие предъявить обвинение настоящей преступнице.

— Вы говорите очень уверенно, — заметил судья. — Но вы прекрасно знаете, что не так просто пересмотреть дело после вынесения приговора.

— Я всё прекрасно знаю, — подтвердил адвокат. — Но я располагаю важными уликами, которые дают мне право быть спокойным. Как только вы выслушаете показания основного свидетеля по делу, вы сразу поймёте, что Иоланда Лухан невиновна.

— Кто этот свидетель? — спросил адвокат.

— Женщина, которая работала служанкой в доме, где был убит Эктор Кастелло, — ответил адвокат. — Она не могла дать показания на процессе, потому что была в тяжёлом состоянии.

— Когда её можно выслушать?

— В любой момент, когда вы решите.

— Хорошо, пусть она придёт ко мне и всё расскажет, — предложил судья.

— К сожалению, она ещё плохо себя чувствует, — ответил адвокат Ринальди. — Я хочу попросить вас, чтобы вы поехали со мной и лично выслушали её показания.

— Хорошо, — согласился судья. — Я отложу утренние слушания.

Судья в сопровождении адвоката тотчас отправился в клинику к Кристине. Она чувствовала себя не так уж плохо и была готова к его вопросам.

— Сеньорита, — начал судья, — вы можете рассказать о случившемся? Благодаря вашим показаниям мы установим правду.

— Кристина, прошу вас, — сказал адвокат.

— Пожалуйста, не вмешивайтесь, адвокат Ринальди, — попросил судья. — Свидетель не должен чувствовать никакого давления. Вы можете точно назвать время, когда вы слышали, как ссорятся Оливия Боргес и Эктор Кастелло?

— Оливия кричала так громко, что её было слышно по всему дому, — ответила Кристина. — Она кричала, что он не сможет так легко избавиться от неё после того, что между ними было.

— Вы не могли вмешаться в ссору? — спросил судья.

— Нет, — ответила Кристина. — Это меня не касалось. И, кроме того, Эктор очень не любил, когда вмешиваются в его дела.

— Ваши слова противоречат показаниям Оливин Боргес, — сказал судья. — Она утверждает, что не видела жертву в тот день.