— И когда именно начинается балаган?
— Послезавтра. Как выспишься, водитель отвезет тебя в магазины, чтобы ты могла выбрать себе хорошую одежду и обувь, и посетить парикмахера, маникюршу, педикюршу и кого там еще нужно для полного счастья. Украшения я возьму напрокат внизу в ювелирной лавке.
— Это не обязательно! Я не люблю побрякушки.
— Значит, тебе придется сделать вид, что они тебе любопытны. Ты ведь жена миллионера!
Он предложил принять совместно ванну. Немного поколебавшись, Элизабет все же согласилась. Они провели чудесные пару часов, словно два пятилетних ребенка — в пузырьках, пене с визгами и брызгами. Спать разошлись по разным комнатам, что немного удручало Элизабет. Ей было сложно адаптироваться к новому месту, тем более к такому просторному. Она мерзла и никак не могла согреться. Почти засыпая, она почувствовала, как Ричард ее обнял и прошептал:
— Хоть ты и брюнетка, а пахнешь рыжим.
Она подумала, что это сон, но тепло его тела приятно согревало. Пожелав друг другу хороших снов, они оба погрузились в крепкий приятный сон.
Глава 11 Война полов
Элизабет смотрела на себя в зеркало и млела от того, что видела шикарную даму, с которой она себя никак не ассоциировала. Ей понравилась эта суета персонала над ее телом. Она побывала на множестве процедур и к вечеру из куколки появилась яркая бабочка. Ричард ждал ее в ресторане, но неожиданно в зал вошла Виктория — та женщина, ради встречи с которой он организовал этот маскарад. Длинные светлые волосы Вики были идеально прямые и обрамляли оголенные плечи. Пытливые карие глаза внимательно рыскали по залу — увидев Ричарда, она подняла руку и махнула ему приветственно, он обомлел, потому что не ожидал ее увидеть в этот вечер.
— Вики, какая приятная неожиданность! — воскликнул он, жадно ощупывая взглядом ее хрупкую фигурку. — Но вы с мужем должны были прилететь лишь утром!
— Да, но Луи так занят! Если честно мы немного повздорили! Я потребовала, чтобы он отправил меня пораньше. Это моя маленькая месть! Ричард, как же я рада тебя видеть! Ты так красив! И богат!
Девушка оглядела шикарный ресторан отеля и просияла от восхищения. Когда-то в колледже они были парой и должны были вместе пойти на выпускной, но парень по имени Рик, чей папа был торговцем подержанным авто, имел хорошие карманные деньги и мог себе позволить водить красавицу Викторию в самые экзотичные места. Таким образом, он купил право быть с ней рядом, и с тех пор Вики, оценив власть денег, продавала себя только за крупные суммы. Ей нравилось жить богато и покупать безумно дорогие безделушки. Ричард ей всегда нравился, но он всегда был недостаточно состоятелен, чтобы завоевать ее тело и разум. Теперь она была весьма заинтересована своим давним знакомым, с которым их связал давний платонический роман, который так и не перетек в сексуальное приключение. Забавно, но судьба их сталкивала не один раз. И каждый раз Вики была в новых отношениях. В их последнюю встречу в Нью-Йорке его мечта снова ускользнула от него, выйдя замуж за пучеглазого лягушатника.
— Не каждый день мне дарят кабриолеты, — призналась она тогда, потрепав его за щеку, и уехала во Францию. Ричард встретил свою Барби и сгреб ее под венец, не желая ничего чувствовать. Он не мечтал теперь о чем-то серьезном, но очень хотел просто переспать с этой трогательной козочкой, которая не раз ускользала от него. От этого азарт был лишь больше, как во времена ставок с Брендоном и Джорджиком. Триумфальное появление Элизабет было омрачено появлением чудо-женщины, которая поглотила внимание Ричарда полностью, не оставив даже крох. Некоторое время Элизабет простояла возле столика, ее «муж» скользнул пару раз по ней взглядом, но женщина, сидящая напротив, не отпускала его взгляд, каждый раз возвращая его обратно. Элизабет подумала, что возможно не стоит им мешать, как вдруг к ней подошел человек с сигарой, он чуть склонился и вежливо пригласил ее за свой столик. С минуту Лиззи поколебалась и согласилась, но тут ее обнаружил Ричард, глаза которого так округлись, что он не сразу понял, кто именно стоит неподалеку.
— Элизабет? — воскликнул он неуверенно, но громко. Девушка лишь натянуто улыбнулась, а здоровяк, заметив как молодой подтянутый человек, спешит к незнакомке, вытянув руки, извинился и отошел в сторону.
— Ты… ты необыкновенна! — выдохнул он. — Что нужно было этому проходимцу?
— Он подошел поздороваться!
— Это один из крупнейших продюсеров. Ральф часто у нас останавливается.
— Он продюсер? И ты влез в наш разговор?
— Дорогая, я тебя нанял! Помнишь? Закончи работу и прыгай в постели продюсеров, режиссеров, в общем, ко всем, кто нужен для головокружительной карьеры!
Ричард немного грубо схватил ее за руку и повел к столику. Настроение Элизабет заметно испортилось. Она уселась за столик и сразу заказала себе выпить.
— Дорогая, я хочу представить тебе мою старую подругу…
— Старую? О, нынешняя пластика творит чудеса! Я бы вам больше тридцати бы не дала! — воскликнула Элизабет, в которой вдруг проснулось желание шутить. — Разумеется тридцати лет, а не долларов! Стоите вы, конечно, намного дороже!
Она подмигнула растерянной Виктории и тут же почувствовала толчок под столом. Недовольство Ричарда закипало, если бы можно было погибать от одного взгляда, она была бы уже трупом. Соперница напоминала изящную фарфоровую статуэтку, лицо которой немного менялось от эмоций. Теперь на нем было что-то вроде тени огорчения. Принесли виски, Элизабет сделала несколько глотков, чтобы немного успокоиться и почти спокойно уточнила:
— Я не расслышала, как вас зовут?
— Виктория, — приятным тоненьким голосочком произнесла она, будто бы смутившись. Для чего-то эта взрослая женщина изображала недотрогу-Белоснежку, нежность прожженной охотницы за чужим состоянием была лишь маской, роль свою она исполняла не так уж и хорошо. Элизабет знала толк в фальши и слабой игре, в данный момент это было налицо.
— А я жена Ричарда! — довольно произнесла женщина, входящая в раж. Она притянула своего «мужа» за галстук и страстно поцеловала.
— Я… я… не знала, что он женат, — обескуражено произнесла Вики, нервно покручивая свое обручальное кольцо с огромным бриллиантом.
Элизабет начала тихо говорить непристойности, обещая устроить ему праздничный фейерверк, когда они останутся в спальне. Ричард, понимая, что спектакль развивается в невыгодном для него ключе, тихонько взял за локоть актрису и отвел в сторону.
— Что ты делаешь? — прорычал он.
— Играю роль твоей жены! Раскрепощенной, избалованной, нежелающей тебя потерять! Разве плохо, что твоя жена любит тебя?
— Действуй так, как мы с тобой обговаривали! Не надо лишних движений! Иди в номер и жди меня.
Ричард вернулся к столику, а Элизабет осталась одна в проеме двери. Немного постояв, она побрела во временно супружеские апартаменты, пытаясь не забыть набор нужных цифр, чтобы двери распахнулись перед ней.
— Извини, она в последнее время сама не своя! Много пьет! Мне с ней непросто! — произнес Ричард извинительным тоном.
— У тебя красивая жена, — произнесла с очаровательной улыбкой Вики и нежно погладила его по щеке. — Уверена, что когда-то вы были очень счастливы.
— Да, но не теперь… Она мне изменяла направо и налево. У нас нет детей, а она обвиняла в этом меня, поэтому не нашла иного способа, как проверять это на стороне. Заключения лучших специалистов, видишь ли, ей было недостаточно!
Вики сложила бровки домиком и придвинула стул ближе, чтобы выразить сочувствие она почти легла грудью на руку Ричарда, лежащую на столе.
— Чем я могу помочь? — многозначительно произнесла она.
Ричард понял ее намек, но не мог поверить в свое счастье. Он был в нескольких шагах от своей мечты и почувствовал волнение, которое не доставляло удовольствия.
— Мой муж приедет только завтра, поэтому… мы могли бы… обсудить твои проблемы.
Не договорив, Вики решительно встала и пошла прочь, ее бедра маняще раскачивались, зазывая его за собой. Он смотрел на ее бедра хмуро, его мысли занимала Элизабет, которая потрясла его сегодня своим видом, она вдруг стала для него потрясающе притягательной, не тем забавным львенком, вызывающим умиление, а гордой Клеопатрой, которая вызывает физиологический интерес не только у него.
Элизабет смотрела в стекло огромного окна, рассматривая свое отражение. Она была на вершине мира, который вдруг стал пуст без тепла единственного человека.
— Зря я согласилась на эту роль! — выдохнула она отрешенно. — Боюсь, она мне не по зубам.
По ее щекам покатились жгучие слезинки. И что делать, когда внутри проснулись чувства, которые блокируют желание продолжать спектакль?..
— Надо взять себя в руки! Это шоу я доведу до финала! — пообещала Элизабет своему отражению.
Ричард не вернулся в эту ночь в апартаменты. И она убедила себя, что ей абсолютно на это наплевать. Завтрак был тоже в одиночестве. Из ресторана девушке доставили целый поднос разнообразной еды. Аппетита не было, поэтому она выпила несколько чашек кофе и привела себя в порядок. Новый стиль делал Элизабет очень представительной, она и не задумывалась о том, как кардинально одежда может менять человека. Она решила выжать из этой ситуации максимальную выгоду.
— Ведь многие женщины так делают! — убеждала она свое отражение в зеркале.
Сделав макияж, привела в порядок темные волосы и вскарабкалась на высокие каблуки. Из отражающей поверхности на нее смотрела уверенная в себе леди с завораживающим взглядом, у нее не было мутации — двойного ряда ресниц, как у ее знаменитой тезки, но вряд ли в этот момент она уступила бы легендарной королеве обольщения. Обтягивающее платье красиво подавало стройное тело. Оно было неярко-красного цвета и очень сочеталось с ее прической, а глаза в этом сочетании горели изумрудами.
"Испытание любовью" отзывы
Отзывы читателей о книге "Испытание любовью". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Испытание любовью" друзьям в соцсетях.