Сначала он решил — ну и ладно! Кому от этого плохо? А потом пришла пустота…

Блайд решился набрать номер и помириться. Но упертая украинка не подымала трубку — чего и следовало ожидать.

«Упертая!» — выдохнул парень. Однако следующие попытки примириться также окончились провалом.

Пару раз он видел ее в студии. Джулия хранила молчание и связываться с музыкантом не желала. Вела себя чересчур холодно и нарочито отстранено, уверенно изображая гордую незнакомку. В такие моменты Блайд ловил на себе один-два убийственных взгляда, и Джулия покидала помещение вместе с Честером. Когда тому хватило фантазии заикнуться о странности подопечной, то на него посмотрели так, будто он являл собой не всемогущего менеджера, а червяка земляного, мерзкого и слизкого, при этом помышляли о поисках лопаты, которая смогла бы прекратить его жалкое существование методом расчленения.

— Ты обычно себя спокойнее ведешь… — Оглянувшись на нее, заметил Чес.

— Ни слова больше! Ясно?

Норфолт думал, что отвратительное настроение Джулии пройдет само собой. Однако глубоко ошибался. Она шипела на всех и вся еще три дня к ряду. Генри перепадало больше других. На него она срывалась, только тому стоило переступить порог студии. Джеймс хватался за голову, впервые боясь вмешаться в процесс записи. Когда Джулия орала на собственного продюсера, менеджер не знал куда деваться: бежать за успокоительным для друга или уводить прочь психованную певичку. А в ходе беседы между Генри и Джули открыл для себя новость, сообразив, по какому поводу весь сыр-бор развернулся. Оказывается, продюсер имел свойство полезть целоваться к девушке, а она такого стерпеть не могла. Разъяснив себе в чем суть скандала, Честер задался новым вопросом: причем здесь Блайд? Но отыскать ответ ему не удалось. Потому что уже на следующий день…


Джулия шла следом за Чесом по коридору, и он спиной ощущал ее пылающий взгляд, выжигающий на пояснице фразу «Все мужики — сволочи!». Так что, когда его отвлек звонок, он воздел Богу благодарность и, попросив девушку подождать в студии, слинял поближе к лифту, а оттуда в кафетерий, чтобы за разговором по сотовому успеть выпить чашку кофе.

Джули невразумительно буркнула, а потом исчезла, украденная кем-то. Этот таинственный похититель втащил брыкающуюся девчонку за дверь, на лестничную площадку, а оттуда на самый верх многоэтажного здания, где обычно проводились тайные собрания двух друзей.

— Чего тебе надо? — психовала девушка, и если б была дикобразом, то все ее иголки стояли бы дыбом, вонзаясь в загребущие руки парня.

— Джул, — улыбнулся Блайд. — Прости меня!

— Разве тебе нужно прощение какой-то там подстилки? — с психу выдала она, вперив грозный взгляд в парня.

— Я ничего о тебе плохого не говорил! — рассердился он. — Хватит считать меня ублюдком только из-за того, что я…

Он устало опустил голову. Надоело спорить. Эрик прекрасно знал, что доказать девчонке ничего не сможет. Но она, на удивление, молчала. Стояла рядом и смотрела на него.

— Ты знаешь, что ты — балбес? — наивно и тихо поинтересовалась девушка, и тут увидела его левую руку, украшенную пластырями. — Что это такое?

Резкое изменение тона, смахивающее на вопль, напугало музыканта, и он спрятал поврежденную руку за спину. Но от Джулии ничего не утаишь, и она все равно обошла его. Ухватила за ладонь, вынудила сесть на ступеньки и принялась рассматривать пластыри, нежно поглаживая кончиками пальцев царапины парня.

— Где ты поранился? — потребовала она ответа.

— Пытался приготовить ужин! — признался Блайд.

— Ты действительно балбес! — заключила она.

— Возможно, — согласился он. — Я слушал твой альбом. Мне понравилось. Но тебя там мало. Чужой образ.

— Знаю, — вздохнула девушка. — Саму не радует.

Джули положила голову Эрику на плечо. Он не возражал. Улыбался — момент примирения как-то незаметно наступил. Та жгучая, трепещущая бабочкой внутри него пустота, пропала. Стало спокойно.

— Мистер Сыр вчера на интервью чуть декорации не завалил! — хихикнула она, вдаваясь в подробности прошедшего дня, чтобы раз и навсегда забыть обо всем, беспокоящем душу.

— Я заходил недавно в один музыкальный магазин, видел там обалденную гитару, — после рассказа Джулии объявил Блайд. — Нужно как-нибудь тебя туда сводить! Тебе понравится!

— Я хочу научиться играть на пианино! — оторвав голову от его плеча, внезапно решила девчонка и подмигнула парню. — Ты меня научишь?

— Не знаю, — засомневался он и посмотрел на пластыри.

— Если захочешь приготовить что-то, позови меня в следующий раз, хорошо? — нежно улыбалась Джулия.

Вот так за привычным повседневным разговором все вернулось на свои места, словно ссоры никогда и не было. Но разве может перемирие продолжаться достаточно долго? Нет! Иначе всем станет скучно. Поэтому…

Глава 29

Бал для Золушки или «Всюду принцы»

Этот разговор состоялся за день до очень интересных событий. Блайд, как всегда, поймал рыжую девчонку в коридоре и затащил ее на верхний этаж. Джулия уже начинала задумываться о явно выраженных садомазохистских наклонностях своего друга. Остановившись на привычном месте, Эрик замер, как истукан, не сводя напряженного взгляда с девушки. Она ждала, когда он заговорит.

— Ну? — не вытерпела Джули.

— Знаешь ли ты, дорогая моя недоучка, — заговорил парень, скрестив руки на груди.

Джулия закатила глаза.

— Опять за свое! — фыркнула она.

— Знаешь, что такое В.М.П.Б.? — он подошел ближе.

— Название какой-нибудь военной части? — флегматично пожала плечами девушка. — Блайд, неужели тебя забирают в армию? Честное слово, буду ждать и писать письма, если хорошенько меня попросишь!

— Дура! — покачал головой музыкант. — Это Высшая Музыкальная Премия Британии! Наша с тобой песня участвовала в номинации. Это редкость, когда не проверенная годом композиция попадает в список участников. Понимаешь?

На ее лице не отразилось и капельки восторга. Блайд даже оскорбился.

— То есть, ты хочешь сказать, что мы с тобой молодцы? — робко предположила она, заглядывая ему в глаза.

— Джул, мы не просто молодцы! Мы получим эту премию, понимаешь? — рассмеялся Блайд, подхватив девушку и немного покружив (насколько позволяло крошечное пространство). — Вечером награждение. Ты идешь со мной! Платье я тебе уже выбрал, а чтобы Генри ничего не просек, одолжим у Портера тот твой черный парик! Кстати, наш с тобой клип заслужил отдельного внимания!

Но почему-то никаких воплей радости не последовало. Эрик всерьез расстроился, отпустил девушку и очень удивился, увидев мрачную физиономию.

— Я не могу пойти, — выдохнула она.

— Почему? — он сделал шаг назад. Былое хорошее настроение испарилось, словно парня только что окатили холодной водой.

— Честер все распланировал настолько, что даже вздохнуть спокойно не получается. И вечером по списку разговор с Генри.

Она заметила, как лицо парня вытянулось от обиды. Протянула к нему руку, но он отстранился. Теперь Джули стиснула зубы от злости на него.

— Ну, я не знаю… Найди кого-нибудь другого. Я действительно не могу… — с горечью проронила она, и в серых глазах парня сверкнули огоньки угрозы.

— Отлично, — выдал он и помчался по ступенькам вниз.

Джули выругалась от души, после чего вернулась к Чесу, тренировкам, репетициям и прочему. Ближе к семи часам вечера менеджер отвез девушку к Жоржу, ничего не объясняя. Она терпеливо дожидалась, когда мастер сделает из нее белокурую красавицу, обрядит в вечернее платье из шелка с примесью кружев и прочего, нарисует ей новое лицо…

— Ты знаешь, что происходит? — шепотом поинтересовалась девушка у Жоржа, кружившего вокруг нее.

— Понятия не имею. Генри позвонил и отдал приказ сделать из тебя конфетку! — отозвался волшебник-визажист, делая последние штрихи в прическе.

— Надеюсь, на эту упаковку никто сегодня не покусится! — промычала Джулия, припомнив последний инцидент с продюсером.

— Обижаешь! — нахмурился Жорж. — Я что, зря вокруг тебя второй час прыгаю?

— Прости, — усмехнулась она. — Я имею ввиду, покусится, но не рискнет разворачивать. А то мало ли! Мужчины…

— Да! — согласился один из их представителей, слишком по-женски надув губки. — Подлые существа! Им только одного и подавай…

Джулия не выдержала и расхохоталась, чуть не испортив макияж.

— Извини! Но откуда такие утопические мысли у тебя? — взяв себя в руки, обратилась она к Жоржу.

— Ну, детка, в моей жизни хватало подонков. Сегодня он говорит, что лучше тебя не встречал, а завтра уже и след его простыл…

Мужчина сел в соседнее кресло и с грустью уставился в собственное отражение в зеркале, рассматривая отпечатки старости.

— Да, — с грустью выдохнула девушка, поднимаясь. — Но есть ведь и хорошие парни! Заботливые, внимательные.

— Если такого найдешь, не отпускай! Держи при себе! — посоветовал Жорж.

— Как только такого встречу, обещаю приковать его наручниками к батарее! — клятвенно пообещала певица и вспомнила, что нечто подобное уже делала. Единственная разница заключалась в том, что кое-кого она приковывала к кровати во избежание побега на работу!

Полчаса спустя она во «всеоружии» — маникюр, педикюр, прическа, одежда — стояла перед Генри, гадая на грядущее. Продюсер пребывал в плохом настроении (в принципе, оно у мужчины редко было хорошим). Раскачиваясь в своем удобном кожаном кресле, он флегматично осмотрел певицу, отвернулся и уставился в окно.

— Итак, с чего вдруг такое обмундирование? — потребовала ответа девушка.

— Сегодня мы с тобой будем решать проблему, появившуюся по твоей вине! — заявил мужчина.