— Что это, детка? — не решив то ли обнять и пожалеть, то ли отойти и расплакаться, проронила Элизабет.
— Долго объяснять! — буркнула Джулия. — Мистер Харман у себя?
Секретарша кивнула, пропустила девушку к двери и, подумав хорошенько, скользнула следом за ней, — подслушивать. Она не прогадала, ведь разговор шефа и подчиненной как всегда оказался содержательным.
Джули вкратце рассказала историю о вчерашних приключениях, попросив совета у Дина. И начальник, и секретарша прибывали в шоке от новостей.
— Какой ужас! — вздыхала рядом с девушкой секретарша, примостившись на краю стола начальника.
— Лиз, даже врагу нельзя пожелать пережить такое! — Джулия снова обернулась к начальнику. — Какая она эта миссис… Ну, главная у них в агентстве?
Харман почему-то рассмеялся, кокетливо потупил взгляд. Мужчина в летах очень глупо выглядел сейчас, выводя пальцем какие-то символы на поверхности стола.
— Ну, — проговорил он. — Миссис Харман — женщина понимающая! И такого бы не допустила! Та очень серьезно ко всему!
У Джули челюсть отвисла, когда она осознала интересную деталь.
— То есть, это ваша жена? — на ее лице появилась улыбка. — Так вот почему вы курируете дела агентства моделей! Ну вы… Бармалей!
Дин тоже рассмеялся, особенно на новое в свой адрес обращение.
— Иди к ней, все расскажи, а я позвоню и предупрежу! Иначе тебя просто ее секретарь не пустит. Она, в отличие от некоторых, работает профессионально! — и покосился на Элизабет, злобно фыркнувшую. Она сползла со стола и удалилась на свое рабочее место. Джули успокоилась.
— Хорошо. Спасибо, мистер Харман!
В агентстве голодные плотоядные пираньи, то есть модели, шныряли туда-сюда и перешептывались в каждом углу. Модели сначала дружили против кого-то определенного, а затем расходились в стороны и тихо попирали ногами честь недавней собеседницы. Джули тошнило от этого всего. Она шла к прозрачным стенам кабинета главной женщины, держащей власть в своих хрупких руках. Девушка оглядывалась по сторонам. Ей было интересно, где же Рейчл Грин?
Джулия добралась до секретаря. Осмотрев озабоченный вид поглощенной чтением журнала девушки, пришла к выводу, что мистер Харман просто поиздевался над Элизабет высказыванием об «идеальной секретарше». Хотя эта девица, услышав имя визитера, мгновенно отреагировала, связавшись с начальницей и получив позволение, провела Джулию к миссис Тэа Харман-Бленч. Шикарная, стройная, строго и со вкусом одетая женщина сидела на краю своего стеклянного стола. Похоже, ей нравилась прозрачность стекла, поэтому стены и некоторая мебель в кабинете были сделаны из этого материала. Карие глаза, подведенные тонким карандашом, смотрели на явившуюся девчонку холодно и надменно. Пока миссис Харман не улыбнулась. Джули сразу стало понятно, за что ее полюбил мужчина из офиса на два этажа ниже.
— Ты и есть «юла»? — насмешливо уточнила Тэа.
— Все, что вам говорил обо мне ваш муж… — начала девушка, — абсолютная правда!
Манера общения гостьи пришлась красавице по вкусу. Тэа рассмеялась.
— Давай к делу! — оборвала дружелюбное начало начальница. — Такого раньше не случалось. Ты считаешь, что все это было подстроено?
— Ну, — оглянулась Джулия, краем глаза уловив передвижение давно интересующей ее фигуры. — Есть! Вы же сами знаете, как все эти красавицы любят здоровое соперничество! Но, по-моему, причастны к этому даже не модели…
Девушка внимательно следила за худощавой женщиной в тонких очках. Она встретила у лифта какого-то молодого мужчину. Пугливо озираясь, Рейчл отвела его за угол…
— Вы любите фильмы о шпионах? — чувствуя назревающий скандал, заинтриговала Тэа вопросом Джулия.
— По поводу вчерашнего события, — вкрадчиво говорил молодой парень, достаточно симпатичный, чтобы умело очаровать стоявшую перед ним сухощавую женщину. — Господин… Он расстроен. Вы обещали ему нечто иное. А ваша девушка устроила скандал. Теперь мы опасаемся, как бы вся эта история не вышла наружу! Нам не нужна лишняя шумиха, и мы требуем, чтобы вы уладили этот вопрос. Вот часть обещанной суммы. Примите ее, и пусть ваша подопечная молчит!
— Половины оговоренного мало! Вы же понимаете, что молчание — золото! — намекала ледяная дама, сверля парня взглядом. — Сара не будет молчать за такую мелочь! Ущемлена ее гордость!
— Но…
— Но, — перебила их тайное совещание рыжая девчонка, за спиной которой стояла директриса модельного агентства. — Похоже, вам придется иметь дело с нами непосредственно!
Рейчл заскрипела зубами, готовая вонзиться когтями в глаза обнаглевшей иностранке. Ее дни на посту менеджера были сочтены ровно до двух часов, пока не закончится разбирательство.
Дверь квартиры распахнулась без лишних вопросов: «Кто? Какого черта вам нужно?». Сара просто повисла на шее Джулии. И ее не смущала разница в росте.
— Я не туда попала? — донесся до ушей модели шокированный голос девчонки.
Блондинка совладала с собой, изобразила небрежную хладнокровность, отошла от Джулии на несколько шагов. Окинув ее циничным взглядом с головы до ног, Сара поинтересовалась:
— И где тебя носило?
В ответ Джулия продемонстрировала новую полную бутылку виски. Модель поморщилась, вспомнив о вчерашней попойке. Ей до сих пор было плохо.
— Чего физиономия такая кислая? — возмутилась Джулия. — Сейчас по рюмочке, под закусочку, потом закусим мятной жвачкой и поедем наказывать твоих обидчиков!
— Что? — не поняла ошарашенная таким расписанием девушка.
Джулия опустила голову.
— Сначала опохмелимся, потом все объясню!
А спустя час в кабинете миссис Харман-Бленч собралось двое мужчин и трое девушек. Настроение у всех присутствующих на внеплановом собрании было отменным, то есть отвратительным.
— Мы приносим свои извинения, — начал молодой парень.
— Этого мало! — нагло перебила его рыжая девчонка. — И я имею право так говорить! — Она указала на синяк, раскрасивший кожу на ее щеке. — Мне кажется, что джентльмену не простительно поднимать руку на женщин!
— Хорошо, — опустил голову парень и сменил приветливый тон на более суровый. Его хозяин только хмыкнул. — Как мы может загладить нашу вину?
— Первое. Вы, — директриса обратилась к пожилому джентльмену, — проспонсируете показ нашего агентства.
— Согласен! — заявил представительный насильник.
— Второе, ведущую роль в показе будет играть Сара!
— Ну, и последнее, — Джулия встала прямо перед мужчинами. — Просто извинитесь!
Дяденька отвернул физиономию, явно не желая исполнять это требование. Откупиться, да все, что угодно — только не унижаться перед какой-то глупой девчонкой. Она ждала.
— Мне кажется справедливым требование оскорбленной девушки! — поддержала ее Тэа.
— Приношу свои извинения! — процедил сквозь зубы надменный гордый мужик.
— Не густо! — фыркнула Джулия.
Господа поднялись и ушли.
— Что касается тебя, — повернулась к Рейчл миссис Харман-Бленч. — Ты уволена! И не просто. Дорога в модельный бизнес с сегодняшнего дня для тебя закрыта раз и навсегда! Радуйся, что на тебя не подали в суд за сводничество!
— А может, стоит? — хищно сощурила глаза Джулия.
Сара тоже смотрела на бывшего менеджера с ненавистью. Она-то уж с удовольствием отправила бы человека, испортившего ее жизнь, за решетку.
— Так что ты думаешь по этому поводу? — Тэа предоставила право последнего слова модели.
— Не надо так на меня таращиться! — отмахнулась Джулия. — В этом деле я тебе не советчик! Решай сама! Я подожду тебя на улице!
Блайд спустился в кафетерий на втором этаже. Сопровождал его мучившийся от голода Роберта. Парни сделали заказ и собрались перекусить, но в вдруг взгляд певца скользнул по привычной панораме за окном. Рыжая макушка девушки в сером пальто, как огненное пятно, магнитом притянула внимание. Желание обедать моментально пропало…
— Ты куда? — спохватился менеджер, глядя в спину удаляющемуся парню.
— Жди меня здесь! — коротко ответил ему Блайд.
— Ну и ладно! — рассудил друг, предпочитая остаться наедине с тарелкой жаркого.
Девушка стояла у входа, пуская взгляды-стрелы в спину молодого парня. Он садился в дорогое авто явно не ему принадлежащее.
— Это его рук дело? — возникший так неожиданно позади девушки Блайд напугал ее. Она не сразу сообразила, о чем спрашивает музыкант. Только по его взгляду, указывающему на синяк, потом на удаляющийся автомобиль, догадалась.
— Нет! — отвернулась Джулия. — Его хозяина!
— Подашь в суд?
— Нет, — пожала плечами уставшая от этой истории девушка. — Он сам себя накажет! Я в этом больше чем уверена! И вообще, что за нездоровый интерес? Это ведь не твое дело!
— Джули? — дрожащим голосом окликнула ее Сара.
Блайд обратил внимание, что его бывшая девушка ищет поддержки у рыжей совершенно спокойной девчонки, с которой недавно постоянно ругалась. Джулия, не прощаясь, пошла к модели, позволила взять себя под руку и повела подругу к такси. Эрик стоял на улице, пока машина не увезла девушек прочь… Пусть это действительно не должно было касаться его, но он набрал номер своего знакомого сотрудника славной и доблестной полиции.
— Что же ты решила? — уже на кухне в квартире модели, попивая чай, спросила Джулия.
Сара опустила глаза. Она вспомнила, как спала маска покорности с лица бывшего менеджера. Настоящая сущность Рейчл дала о себе знать. Злобная, нервная, неуверенная, разоблаченная, сухая и некрасивая женщина. Она выглядела опасной и… омерзительной.
— Рейчл Грин жить будет! — усмехнулась Сара. — Но подальше от меня и от агентства!
— Хорошо, — вздохнула Джулия. — Хорошо, что все хорошо закончилось! Ладно, мне уже пора! Увидимся завтра, я же вроде как пока заменяю твоего менеджера.
"История Одной Оптимистки" отзывы
Отзывы читателей о книге "История Одной Оптимистки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "История Одной Оптимистки" друзьям в соцсетях.