— Так что вы делаете в следующий четверг?

Женщина только усмехнулась.

— У меня нет никаких планов на будущее.

— Так ты не в постоянном составе «Гаторс»? — надавил он.

— Отвали, Саливан, — зарычал Мэтт.

Тайлер только усмехнулся.

— Не вини парня за попытку.

— Ты пытаешься украсть моего второго бейсмена или поймать мою женщину?

Джорджия, казалось, вздрогнула от вопроса, как и Тайлер.

— Твою женщину? — переспросила она.

Тайлер, почувствовав, что фейерверк может начаться раньше запланированного срока, поднял руки в знак капитуляции и отступил. Мэтт обнял Джорджию за талию.

— Любая женщина, которая может поймать линейную передачу в финале в нижней части девятого и три-четыре пластины – это моя женщина.

— Мяч попал прямо в мою перчатку и его довольно сложно выбить, когда твоя собственная команда подает тебе.

— Кэму удалось это сделать, — сказал Люк. — Сегодня дважды.

— Это была грязная подачка, — в свою защиту указал Кэм. — Они не учитывают третий удар в реальном бейсболе.

Десятилетняя Мэдди, которая была их девочкой бейсбольной биты, похлопала его по плечу.

— Папа, ты для меня по-прежнему герой.

Он поцеловал ее в макушку.

— Это все, что имеет для меня значение, — затем он обвил рукой плечи жены. — Это, и выигрыш, когда я вернусь домой.

Эшли покачала головой, но улыбнулась, когда они повернулись, чтобы уйти.

— Говоря о выигрыше, — сказала Карен, подмигивая Джорджии. — Я должна признать, что мне любопытно. Теперь, когда ты поцеловалась со всеми тремя братьями Гаррет, кого бы ты выбрала самым лучшим?

Щеки Джорджии покраснели, но она легко ответила.

— Я не та девушка, которая рассказывает о поцелуях.

— По крайней мере, скажи мне, их репутация оправдана?

Она улыбнулась.

— Абсолютно.

Глава 13

К счастью, прежде чем на Джорджию получилось нажать для получения более подробной информации, Куинн и Шейн выбежали на поле. Женщина нагнулась, чтобы обнять их и поцеловать. Какой бы потной, грязной и измученной она ни была, но просто обнять своих мальчиков было уже достаточно для того, чтобы Джорджия забыла обо всем остальном.

— Ты была потрясающей, мамочка! — голос Шейна был наполнен восхищением, и ее сердце наполнилось гордостью.

— Лучше, чем «Янки»! — заявил Куинн, потому что это было, несомненно, самой высокой оценкой, которую он смог придумать.

— Выступление, которое, безусловно, заслуживает мороженое, — отметил Мэтт.

— Мороженое? — с надеждой переспросил Куинн.

— Ну, вы не думаете, что мама заслуживает награды после такой потрясающей игры?

Шейн кивнул.

— Я тоже.

Мэтт усмехнулся.

— Уверен. Мороженое для всех. Иди, скажи Бритни и Нине, что они тоже приглашены.

Джорджия сдержала стон, когда близнецы снова убежали.

— Вы тоже, — сказал Мэтт своим братьям. — Если хотите присоединиться к нам.

Но Джек с сожалением покачал головой.

— У меня есть огромный файл, который надо просмотреть до начала судебного разбирательства в понедельник.

— И мне только что позвонила Пегги Морган, попросив меня взглянуть на «боксера-левшу».

— У нее до сих пор есть эта старая кошка?

— Ага, но ненадолго, — сказал Люк. Затем, повернулся к Джорджии. — Заставь его брызнуть двойную ложечку. Ты более чем заслужила это сегодня.

— Я думаю, что будем только ты и я, — сказал Мэтт Джорджии, когда его братья ушли.

— А ещё два подростка, два дошкольника и ребенок, — добавила она. А потом, с надеждой спросила. — Или ты мог бы позволить мне тоже отпроситься.

— Ты не хочешь мороженого?

— Прямо сейчас, я просто хочу вернуться домой, смыть весь пот и пыль с моего тела и залезть в постель.

— Это звучит даже лучше, чем мороженое, — сказал мужчина.

— Одна, — подчеркнула Джорджия.

Его улыбка даже не дрогнула.

— Врач знает все мышцы человеческого тела. Я был бы рад помочь тебе разобраться с некоторыми из них.

— Заманчивая мысль, но думаю – я пасс, — и бросила ему бейсбольную перчатку, которую одолжила.

Мэтт поймал ее у груди, и сделал шаг ближе.

— Это? — хотел он знать. — Заманчивая мысль?

— Если ты спрашиваешь, думала ли я о твоих руках на моем теле, то да.

Его глаза потемнели.

— Я должен был догадаться, что ты сделаешь это признание в то время и в том месте, где я не смогу ничего с этим поделать, — проворчал Мэтт.

Джорджия ласково улыбнулась ему.

— Это казалось самым безопасным.

Мужчина подошел еще ближе.

— Хочешь увидеть фейерверк сегодня вечером?

Джорджия приподняла бровь, а он усмехнулся.

— Это не какой-то секретный код, — заверил ее Мэтт. — Город снова накроет сказочный фейерверк после наступления темноты. Я уверен, мальчикам это понравится.

— Наверное, так и будет, — согласилась она. — Но я не знаю, как быть с Пиппой.

— Бритни могла бы присмотреть за малышкой и щенками у меня дома.

— Она весь день присматривает за моими детьми.

— Она должна мне, за то, что покинула команду.

— Мне казалось, ты сказал, что должен ей «спасибо» за это, — напомнила ему Джорджия.

— Завтра я ее поблагодарю, — пообещал Мэтт. — После того, как она присмотрит за детьми сегодня.

* * *

Конечно, Джорджия не разочаровала своих мальчиков, не поехав за мороженым, поэтому они все сели в ее фургон и поехали к Уолтону. К сожалению, очередь была длинной, и она подозревала, что у каждого, кто был на игре, появилась такая же идея, как и у Мэтта. Но все же они, наконец-то, подошли к кассе, и сделали свои заказы: пломбир с зефиром – для Бритни, сливочную помадку с орехами – для Нины, шоколадное печенье и детский рожок – для Куинна, снова инопланетное вторжение – для Шейна, было очевидно, что у него появился новый фаворит, лимонно-лаймовый сорбет – для Джорджии, и огромный банановый сплит – для Мэтта.

К тому времени как они наелись и отправились обратно домой, мальчики едва держали свои глаза открытыми, и Джорджия понимала, что они ждали шоу фейерверков. На самом деле, и у нее были сомнения в том, смогла ли она выдержать еще чуть-чуть, но, тем не менее, была в долгу перед Мэттом, так что пришлось ей сделать усилие.

В то время как он пошел домой, чтобы принять душ и переодеться, она повела мальчиков в ванную и наполнила ванну. Когда они были чистыми и сухими, она приказала им достать свою пижаму и почистить зубы, а сама пошла в душ. К тому времени, как женщина закончила, Пиппа снова проголодалась, поэтому Джорджия послала мальчиков вниз к Бритни и Нине, пока кормила ребенка, обещая им историю, когда она закончит.

* * *

Вернувшись, Мэтт обнаружил близнецов с подростками, ждущих свою маму, чтобы прочитать им сказку на ночь. Когда он предположил, что смог сделать это, ребята настороженно переглянулись.

— Мама рассказывает лучшие истории, — сказал ему Шейн.

— Но ты можешь почитать нам сейчас, — сказал Куинн и протянул ему книгу, которую выбрал. — Потому что мама занята Пиппой.

— Хорошо, — согласился Мэтт, открыв книгу.

— Наверху, — сказал ему Шейн.

— Это не сказка на ночь, мы же не в постели, — пояснил Куинн.

— Я так не думаю, — сказал Мэтт и последовал за ними до их комнаты.

Когда мальчики разместились на кровати вместе с Мэттом, зажатым между ними на постели Шейна, потому что, видимо, они менялись, и была его очередь, он снова открыл книгу. Это был рассказ о смешном, пушистом монстре, и мальчики хихикали вслух в разных частях, иногда даже, прежде чем Мэтт успевал прочитать слова на странице, так что мужчина понял, это была история, которую они слышали уже несколько раз. К тому времени как он добрался до последней страницы, оба мальчики прижались поближе и изо всех сил пытались бодрствовать.

Когда мужчина закрыл книгу, Шейн наклонил голову назад, чтобы посмотреть на него.

— Может быть, ты мог бы быть нашим новым папой.

В голосе мальчика звучала такая надежда, которая была даже больше, чем значение самих слов, от которых сжалось сердце Мэтта. И он больше всего хотел согласиться с предложением маленького мальчика. Но было бы неразумно играть на надеждах Шейна, или же на его собственных, пока Мэтт не узнал бы, что Джорджия тоже поддерживала эту идею.

— Если бы ты был нашим папой, тогда я и Шейн могли заботиться о Финнигане и Фредерике все время, — сказал Куинн.

Мэтт откашлялся, прежде чем снова смог заговорить.

— Тут определенно стоит подумать.

— Но ты должен жениться на маме, чтобы стать нашим папой, — продолжил Куинн.

Мэтт был слегка удивлен и невероятно трепетно отнесся к такому аргументу.

— И как? Это сработает?

Оба мальчика кивнули.

— Ты любишь ее, не так ли? — спросил Шейн.

— Да, я люблю ее, — признался Мэтт, борясь с улыбкой, которая начала появляться на его губах. — И вас я люблю тоже.

— Это хорошо, потому что ты нам тоже нравишься.

* * *

Джорджия остановилась у двери спальни близнецов. Она не собиралась подслушивать, и даже не знала, что Мэтт вернулся, пока не услышала его голос в коридоре. Женщина почти не слышала их разговора, но создалось впечатление, что у них была встреча общества взаимного восхищения.

Но когда Куинн сказал: «Это хорошо, потому что ты нам тоже нравишься» она увидела, что Шейн покачал головой. И ее сердце разбилось, когда застенчивый сын посмотрел на него и сказал: «Я люблю тебя, доктор Мэтт».

Женщина переживала, что совершила огромную ошибку, позволив себе сблизиться с Мэттом, но больше всего беспокоилась о близнецах. Как она и подозревала, ее мальчики уже отдали ему свое хрупкое и доверчивое сердце. Джорджия застыла в дверях, в ожидании, что же Мэтт ответит на искреннее признание ее сына.

Мэтт поднял руку и нежно взъерошил волосы Шейна.