— Он прав. — сказал Чейз с порога. Трейс стоял позади него с покрасневшим от смущения лицом.

— Он голый. — Трейс указала на Текса. Он прикрылся простыней и прошептал проклятье.

— Дерьмо, чувак. — Чейз усмехнулся. — Не знал, что вы настолько отчаялись, чтобы сменить предпочтения.

— Заткнись. — сказали мы в унисон.

Все ещё смеялись, а затем Чейз кивнул Тексу. — Я так понимаю, вы с Мо теперь отделились друг от друга?

— Что значит «отделились»? — Трейс толкнула его и закатила глаза. — Извращенец. Им просто нужен перерыв.

— Спасибо. — вставил Текс. — Я знал, что Мо тебе расскажет.

— Я все знаю. — вздохнула Трейс.

Я сунул руки в карманы и посмотрел в лицо каждого. Даже если Трейс фактически не Элита, но то, что случилось с Фениксом, напрямую делает её причастной.

Я подошёл к двери и закрыл её. Проведя рукой по волосам, я выдавил проклятье.

— Феникс хочет, чтобы я убил его.

— Сделай это. — Чейз фыркнул. — Хотя нет, позволь мне сделать это.

— Хитрый сукин сын. — фыркнул Текс. — Он рассчитывает на решение суда присяжных как в ту ночь, не так ли?

— Да. — я прикусил губу и кольцо, а затем посмотрел на Трейс. Невозможно было что-то прочитать на её лице, но, если бы мне предложили пари, я бы поставил на опьянение.

— Мы создали эту чёртову присягу, когда нам было пятнадцать. Я не поверю его словам, не после того, что он сделал.

— Мы, — я говорил медленно и осторожно, — дали клятву. Независимо от того, когда, но мы держим клятвы. Он хочет, чтобы мы вернулись завтра. Он умрет в любом случае.

— Что? — Трейс оттолкнула Чейза, чтобы подойти ко мне вплотную. Виновен ли я в том, что я тратил последние остатки силы воли, чтобы не поцеловать её, когда она была лишь в метре от меня? Черт, я пропустил её прикосновения, это медленно убивало меня изнутри.

— Почему в любом случае он умрет?

— Кто-то выше нас убьет его. — ответил я честно. — Как он говорит, он нашёл информацию, которую никто не должен знать, и, если кто-то узнает её, это плохо кончится для каждого из нас и его в любом случае убьют после этого.

— Ну здорово, — Трейс положила руки на бёдра, — что будем делать?

Дерьмо. Я ненавидел себя за то, что втащил её в этом мир. В мой мир.

— Мы сделаем то, что он просит. Убьем его.

— Завтра. — согласился Текс. — После наших занятий, во второй половине дня.

Трейс вздохнула.

— Вы, ребята, говорите о смерти, как о назначении к врачу.

— Так всегда. — пробормотал я. — Назначение. У всех у нас есть отведённое время. Иногда это не зависит от нас, иногда нам не хватает времени, а иногда…

— Это решает кто-то за нас. — закончил Чейз.

Наши взгляды встретились. Дерьмо, будто у меня в жизни не хватало стресса. Он выглядел… счастливым. Есть лишь одна причина, по которой он мог быть настолько счастлив. Трейс.

Я посмотрел на них обоих. Трейс склонила голову ему на плечо, и мне пришлось отвернуться. Если я продолжу думать лишь о них, то не смогу помочь своей семье. Я стал бесполезным.

— Мне нужно просмотреть отчеты Де Ланг ясными глазами ещё раз. Мне до сих пор кажется, что там чего-то не хватает. — я провёл рукой по волосам и прикусил губу. — Увидимся сегодня вечером, ребята.

Я вышел из комнаты так быстро, как мог.

— Никсон. — Трейс позвала меня, она была близко.

— Что такое? — я обернулся и попытался натянуть улыбку, пытался не выглядеть счастливым или равнодушным. Хотя на самом деле моё сердце бешено стучало в груди.

— Спасибо… — она сглотнула.

— За что?

— За то, что защищаешь меня, несмотря ни на что. — она неловко рассмеялась и оглянулась. — Но в основном, спасибо, за твою бесконечную любовь. — её глаза наполнились слезами.

Я закрыл глаза на минуту. Открыв их, я увидел, как Чейз подошёл к ней и положил руку ей на плечо.

— Я должен идти. — я кивнул Чейзу и подмигнул Трейс, прежде чем выйти из комнаты. Я пытался сдержаться и не отдернуть его руку от её плеча, пока у меня в голове прокручивался момент, когда он коснулся её.

Глава 24

Феникс

Черт, я ненавидел тишину почти также, как свое отражение.

В этом виноваты мои глаза.

Я знал, как они выглядели раньше: полные жизни, а теперь в них лишь кромешная тьма.

Я должен был умереть. По крайней мере, они в безопасности, я не попаду в ад, пытаясь искупить вину. Если я умру, секрет уйдет со мной, следовательно, они никогда не узнают правду. Если я расскажу им правду, то затяну на шее каждого петлю.

Лучше моя жизнь, чем их.

Мы поклялись друг другу, потому что это был лучший вариант.

Я хотел получить пулю от своих братьев, хотя они предпочли бы мучить меня до конца дней. Но я надеялся на нашу клятву. Иначе все закончилось бы кровью, и не только моей.

Холод окутал мое тело. Я не мог поменять положения, чтобы немного согреться. Я не мог спрятаться в углу комнаты от сквозняка, и именно в тот момент я понял, чего стоила моя жизнь. Меня привязали к стулу по решению отца, но отвечал за это я один. С моей капитуляцией я отдал все, надеясь защитить себя и людей, которых я люблю.

Я рассмеялся, не зная, о чем еще можно было сказать. Я отмораживал себе задницу в этой комнате, потому что Никсон, скорее всего, врубил кондиционер на полную катушку, а у меня в голове снова и снова играли воспоминания.

Я представлял себе ад много раз, и мое нынешнее состояние было схоже с моими ожиданиями. Я много думал о Миле, моей сводной сестре. Когда дела начали идти под откос, я был уверен, что с ней все будет хорошо. Ей было известно все, я доверяю ей больше, чем кому-либо, и она обещала остаться в подполье. Черт, мне повезло, что у этой девчонки стальные яйца, потому что она — единственная во всей вселенной знала правду обо мне, Никсоне и родителях Трейс. Я молил Бога, что, когда я умру, она найдет способ спасти нашу семью, пока не поздно.

Глава 25

Никсон

Я вымещал всю свою злость на своем «Рендж Ровере», прежде чем понял, что теряю контроль. Пять раз я пробивал сиденье водителя рукой, но… это не помогало. Мне нужна была бита или что-то подобное. Все было так запутанно, и я не знал, как справиться с этим, прежде чем мне снесет крышу.

— Напомни мне, чтобы я никогда не злила тебя. — раздался голос позади.

Я обернулся и увидел девушку примерно моего возраста с каштановыми волосами и ярко-голубыми глазами. Она была одета в униформу Игл-Элит, но я никогда в жизни не видел ее.

— Могу я вам помочь? — спросил я, стараясь изо всех сил не выглядеть ужасающим.

— Зависит… — она надела темные очки и подошла ко мне. Она была довольно высокой, около пяти-шести футов. (160–170 см)

— От чего? — я откинулся на спинку внедорожника.

— От вас, полагаю. — она полезла в свой кожаный красный кошелек и достала из него флешку. — Возьми ее.

— Зачем она мне? — я сделал паузу перед тем, как взять ее и засунуть в карман. — Неужели там ответы на последний тест в этом семестре?

— Ты прав, отчасти. — она вздохнула. — Ты найдешь ответы, но они не оправдают твоих ожиданий.

— Да? И почему же?

Девушка вздохнула и, затем, упала прямо передо мной. Я подхватил ее и заметил на своих руках кровь. Много крови.

Мысли перемешались. Я поднял ее на руки и посадил ее на заднее сиденье внедорожника. Ей выстрелили в спину, но я не мог рисковать, действуя у всех на виду.

Я набрал номер дяди Тони по дороге в больницу. Он ответил после первого гудка.

— Да, Никсон?

— Незначительная проблема. Какая-то девушка дала мне…

— Дала что, Никсон? У меня нет времени слушать о твоей внеурочной деятельности.

Вспоминая его действия ранее, я решил соврать.

— Она сказала, что хочет передать мне информацию… Но ее застрелили прежде, чем она смогла что-то сказать. Она со мной, мы едем в больницу.

— Нет, Никсон. Мы можем позаботиться о ней.

— Она может умереть. — прошипел я сквозь зубы. — Я не позволю помогать ей какому-то двоюродному брату, который когда-то был в состоянии работать хирургом без галлона алкоголя в организме.

— Я сказал, — он прочистил горло, — мы поможем ей. Нам нельзя так рисковать. Мы понятия не имеем, кто она такая, тем более нельзя, чтобы в это дело вмешались копы. Огнестрельные ранения, как красный флаг для них перед глазами. Они начнут расследование и не остановятся ни перед чем, чтобы докопаться до нас.

— Я знаю это! — заорал я. — Не думаешь? Но если…

— Никсон, — его раздражение пропитало насквозь мое имя, будто оно было бранным словом, — хоть раз в жизни, послушай того, кто старше тебя, и у кого опыта больше.

— Хорошо. — огрызнулся я. — Я в пути.

Я положил трубку и повернул в сторону банка. Большая часть семьи работала там, и, следовательно, дядя Тони уже рассказал им, что происходит и как следует подготовиться.

— Нет, — раздался скрипучий голос с заднего сиденья, — не вези меня к нему.

Я проигнорировал ее мольбу, ненавидя себя за это.

— Он убьет меня.

— Ты — труп в любом случае. — я проговорил это так мягко, как мог.

— Я могу помочь тебе.

— Ты уже пыталась, и тебя чуть не убили. Поправь меня, если я не прав. И если это — помощь, я пас.

— Хорошо. — ее голос становился слабее. — Просто скажи ему, что я сожалею. Я попыталась…

— Кому? Сказать кому? — я подъехал к светофору и обернулся.

Она грустно улыбнулась.

— Скажи Фениксу, что я не смогла.

— Феникс? Откуда, черт возьми, ты знаешь Феникса?

— Я думала, тебе не нужна моя помощь. — она поморщилась и протянула руку за спину. — Слава Богу. Я думаю, пуля лишь слегка задела меня.