— Скъпата Айдан, когато изживява оргазъм, и тогава сигурно крещи: „Ще стана генерален директор! Ще стана генерален директор!“
Клюките естествено стигнаха и до ушите на Хасан. Дойде в стаята й и с искрена загриженост я попита:
— Ти какво каза на Сема? Вдигнала е на крак цялата банка.
По друго време това щеше да я ядоса и да я накара да предприеме мерки, за да заздрави позициите си, да сплоти поддръжниците. Казано накратко щеше да направи една „кафе обиколка“ и да опровергае думите на Сема, но нямаше да се натъжи. Но сега, когато беше отхвърлена и пренебрегната, когато се съмняваше в ума и женствеността си, думите на Сема я караха да се почувства като спънала се и паднала по очи на земята, нямаща сили да се изправи. Сянката на поражението, която я преследваше в личния й живот, започна да пада и върху работата й. Започна да се страхува — от всекиго и от всичко, от живота. Прииска й се да избяга — нещо, което й беше неприсъщо.
Използва предстоящото утре събрание като претекст, взе необходимите документи и след обяд излезе от работа. Искаше й се да се прибере вкъщи, да си легне, да си почине, да се скрие под одеялото и ако е възможно, да поспи. Единственото й желание в момента беше да стане вечер и Халюк да се прибере вкъщи. Неговата обич щеше да й вдъхне вяра и да й върне силата. Той бе нейната крепост, освен него на никого не можеше да се довери, при никого не можеше да се подслони.
Денят беше горещ. Притеснена слезе от колата. Влизаше вътре, когато един мъжки глас я попита:
— Как си?
Позна гласа. После си спомни, че тогава космите на тила й настръхнаха. Продължи да върви, само леко извърна глава:
— Благодаря, добре.
Не го попита „Ти как си?“3
Но Джем се държеше така, все едно не забелязваше студенината в гласа й. Тонът, поведението, начинът, по който й отвори вратата и я подкрепи по лакътя, докато влизаше — всичко излъчваше приятелство и близост. Беше си внушила незабелязано за самата себе си, че ако един ден се срещне с Джем, ще се държи сдържано и студено, затова неговата топлота и близост сега я учудиха. Както след всяка среща с Джем, и сега в душата й настана смут. Започна да си мисли: „Аз ли не разбирам какво се случва, или го разбирам погрешно?“
Чувстваше се самотна и уязвима, но дружелюбното отношение на човека, предизвикал тези й чувства, неочаквано бързо разсея съмненията й. За това толкова кратко време всичко се промени по магически начин — нещата, които й се струваха важни, неочаквано изгубиха смисъла си, увереността й се върна, от чувството за поражение не остана и следа, мъката и болката изчезнаха. Душата й олекна, почувства се окрилена и дори не забеляза, че всичко се бе случило само благодарение на приятелските нотки в гласа на Джем.
От години живееше по един и същ начин. Животът й вървеше по определени релси, подобно на трамвай, който от край време се движеше по един и същ маршрут. След първата среща с Джем обаче старите навици изгубваха значението си, вътрешното й равновесие се разклати — душата й жадуваше промяна. Подобно на дете, получило цветен калейдоскоп по празниците — с всяко движение пред очите му се сменяха една от друга по-пъстри и неприличащи си една с друга картини, в душата й се раждаха нови и различни чувства, понякога коренно различни едни от други. Повечето бяха моментни, нямаха здрави корени и като че само навестяваха душата й. Минаваше време, в което се опитваше да разбере кои са истински и кои — не, преди да ги приеме завинаги. Но в такива моменти човек често губеше мярката между истинското и преходното.
Докато чакаха асансьора, Джем тихо прошепна:
— Много добре изглеждаш днес. Този цвят ти отива.
— Така ли? Само дето аз не се чувствам добре днес…
— Жалко… Значи това, което всички виждат, ти не го виждаш и не можеш да му се насладиш… Я застани пред огледалото и се погледни добре. Може би така ще видиш това, което мъжете виждат и чувстват, когато те гледат.
— И какво чувстват? — в гласа й прозвуча подигравка.
— Щях да ти кажа, но майка ми ме е учила, когато разговарям с жени, да не казвам неприлични неща.
— Правилно ти е казвала майка ти… — „Каква ли жена ще да е била майка му“ — мина й през ума. После в асансьора: — Каква жена беше майка ти?
За пръв път, откакто се бяха запознали, по лицето на Джем премина сянка. Надменното дръзко изражение изчезна. Чертите му се смекчиха, изглеждаше леко смутен и объркан — подобно на подплашено ято птици, разлетяло се на всички страни — и това го правеше още по-красив. Джем, когото виждаше сега, беше различен от Джем в представите й. Не бе допускала, че може да има човек, когото Джем толкова да обича, по когото толкова да страда и който толкова да го опечали.
— Моята майка почина.
Айдан никога не забрави този отговор. Джем не каза както обикновено казват: „майка ми почина“ или „майка ми умря“, а подобно на самотно, изоставено, тъжно дете рече: „Моята майка почина.“ След много време Айдан си помисли дали печалното изражение на Джем не беше признак на онова странно, болестно състояние, в което изпадат изоставените деца. Веднага след това го погледна и изпита съмнение дали тъгата, изписана по лицето му, е истинска. Не можа да реши. Много по-късно щеше да научи, че това е само едно изречение, чието въздействие върху жените многократно бе изпитано.
Но в онзи ден не знаеше това и не мислеше така.
Влязоха в асансьора. Айдан изтълкува печалното изражение на Джем от преди малко като израз на близост. В този момент й се искаше да го погали по главата като малко дете.
— Ела, ще те почерпя нещо студено — предложи Джем.
След време Айдан щеше да си мисли, че може би изречението „Моята майка почина“ и състраданието, което предизвика у нея, бяха причина да приеме поканата му, но никога не успя да бъде напълно сигурна. Ако не беше го казал, дали щеше да отиде? Един вътрешен глас й нашепваше „да“, а друг — „никога“.
Краткото мълчание на Айдан Джем прие като съгласие и натисна копчето за последния етаж, а може би не допускаше, че може да му откаже.
Айдан стоеше, опряла гръб в ъгъла на асансьора. Притиснал ръце о стените, Джем стоеше пред нея. Усещаше миризмата му — на чисто. Малко остра, но създаваща странно усещане мъжка миризма. Като че за да я усети по-ясно, повдигна глава. В този момент Джем наведе своята. Лицата им се оказаха близо — почти да се докоснат. Гледаха се, без да помръднат, като че не знаеха какво да направят. И двамата видяха поканата в очите на другия. И двамата, накланяйки глави встрани, приеха поканата. Айдан не разбра как точно стана, но когато асансьорът стигна до последния етаж, устните им се докоснаха. Не беше точно целувка, но от това докосване в стената, която пазеше живота и брака на Айдан, се появи малка пробойна. Не знаеше какво я очаква от другата страна на стената, но мисълта за неизвестното я възбуди — толкова силно — за пръв път от много дълго време.
Влязоха вкъщи. Без да каже нищо, Джем я хвана за ръката и я поведе към спалнята. Айдан не виждаше нищо в стаята. Или по-точно виждаше, но възбудена и уплашена не успяваше да го задържи в съзнанието си — всичко се изгубваше в миг. Само забеляза, че леглото е много голямо и после никога не го забрави.
Беше се засрамила много, когато бавно-бавно Джем започна да я съблича. Неволно бе прикрила гърдите си с ръце, когато след блузата свали и сутиена й. Вълнение, срам, страх, любопитство, противоречиви мисли от последните дни незабелязано се надигаха в нея и на вълни прииждаха една след друга. Джем свали полата й и всичко останало. Стоеше гола пред него. Прииска й се веднага да легне в леглото, но не толкова от желание да се люби, колкото да се скрие.
Повдигна тънката покривка и се пъхна под нея, придърпа я почти до врата си. Почувства главозамайване — от многото силни, объркани мисли и чувства.
Джем се събличаше бавно пред нея, като че искаше да й даде възможност още веднъж да се възхити на тялото му.
Айдан не си спомняше нищо — как започнаха да се любят, какво направиха, казаха ли си, или не нещо — нищо не помнеше. Все едно съзнанието й я предпазваше да види какво се случва. Само си спомняше, че сърцето й биеше до пръсване и в един миг изпита страх, че ще припадне.
Когато дойде на себе си и започна отново да вижда, чувства, разбира, Джем държеше гърдите й в ръце и смучеше зърната им. Стискаше леко между зъбите набъбналите като черни къпини зърна и леко ги докосваше с език. Джем за последен път притисна лицето си в гърдите й и се спусна надолу. Целуна корема й, леко докосна с език приличната на цвете вдлъбнатинка на пъпа й, после обгърна бедрата й с ръце и ги разтвори встрани.
Айдан усети дъхът му в слабините си. В отговор на това се напрегна и опита да затвори бедрата си — главата на Джем остана между тях, притисната силно към слабините й.
Постъпи по навик, както постъпваше, когато се любеше с мъжа си — обхвана главата на Джем с ръце и се опита да го придърпа нагоре към себе си. Джем обаче хвана китките й и разтвори ръцете й встрани. После каза нещо, на което не беше свикнала:
— Моля те, остави ме!
В началото Айдан не вярваше, че на Джем му е приятно да го прави, но после се убеди, че е така, и за пръв път в живота си, без да се притеснява, че на мъжа може да му омръзне и да спре, се остави на удоволствието. Езикът на Джем, подобно на опитен пътешественик, намираше пътя между тайнствените гънки на тялото й — накрая стигна до онова малко, чувствено хълмче.
"Изневяра" отзывы
Отзывы читателей о книге "Изневяра". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Изневяра" друзьям в соцсетях.