Нино коснулся моей руки.

— Римо пошёл в комнату, чтобы проверить Серафину и близнецов. — сказал он бесстрастно.

Мои глаза остановились на кровавом следе, ведущем на террасу.

Нино сжал мою руку, и я посмотрела на его запястья, с которых все еще капала кровь.

— Тебе нужно принять душ, и избавиться от бензина. — настаивал он.

Я указала на Фабиано.

— Фабиано, Адамо, принесите бинты. Нам нужно наложить повязки, чтобы остановить кровотечение, пока не приедут врачи.

Фабиано опустил телефон, который использовал, чтобы предупредить врачей Каморры, и убежал.

— Киара. — пробормотал Нино. — Тебе нужно принять душ.

Я посмотрела ему в глаза, решительная, обеспокоенная. Могла сказать, что он не успокоится, пока я не сделаю этого.

— Если ты позволишь Фабиано и Адамо перевязать твою и рану Савио.

После того как Савио поднялся на ноги, он опустился на подлокотник дивана и уставился на свои руки, одна из которых сжимала запястье, а другая продолжала кровоточить.

Фабиано вернулся с двумя аптечками и прижал одну к груди Адамо.

— Вставай и помоги. Сейчас.

Адамо с трудом поднялся на ноги и, бросив последний взгляд на мать, подошел к Савио.

Фабиано усадил Нино, но его серые глаза смотрели только на меня.

— Мы в порядке. Ты тоже должен быть в порядке. — сказала я, затем быстро поднялась наверх и вошла в нашу главную ванную.

Алессио перестал плакать, когда я укачивала его.

Как только я вошла в душ вместе с ним и теплая вода полилась на нас, он начал снова.

Я начала напевать, пытаясь смыть бензин с наших волос и кожи. Вскоре мои рыдания прорвались сквозь мелодию, и мне пришлось остановиться.

— Тише, Алессио, тише. Теперь все в порядке.

Потребовалось десять минут, чтобы очиститься не только от бензина, но и от крови, прилипшей к нашей коже.

Когда я выключила душ, я замерла.

Нино сидел на краю ванны и наблюдал за происходящим с затравленным выражением лица.

Он был весь в крови с головы до ног.

Он медленно поднялся, взял два полотенца и протянул одно мне, чтобы я могла завернуть в него Алессио.

Как только он был запеленут, я передала его Нино, а затем вытерлась сама.

Глаза Нино остановились на моих. Его бинты уже порозовели.

— Тебе нужно наложить швы.

Он вздохнул.

— Я чуть не потерял тебя сегодня. Прости, Киара.

— Почему ты извиняешься? Это была твоя мать. Ты перерезал себе вены, чтобы спасти меня и Алессио.

— Я обещал защитить тебя, защитить вас двоих, но сегодня я потерпел неудачу. Я больше никогда не буду. Я никогда не буду колебаться, чтобы убить кого-то, кого я считаю угрозой.

Я коснулась щеки Нино, и он притянул нас с Алессио к себе.

— Ты не мог знать, что произойдет. Это не твоя вина, Нино.

Он медленно кивнул и поцеловал меня в макушку.

—Доктора уже здесь! — крикнул Фабиано.

Я отстранилась.

— Спускайся вниз. Пусть тебе наложат швы.

Нино покачал головой.

— Я не оставлю тебя одну.

Вздохнув, я прошла в спальню и натянула платье, затем одела Алессио в комбинезон.

— Надеюсь, он не получил в легкие бензин.

— Сначала мы позволим доктору осмотреть его.

Нино взял меня за руку и повел вниз.

Все снова собрались в игровой комнате, даже Серафина.

Она обнимала Римо за талию, пока один из врачей осматривал его рану. Ее глаза покраснели от слез.

Второй врач ухаживал за Савио, который растянулся на диване в одних трусах, прижимая к голове пакет с замороженным горошком. Его пропитанная кровью одежда лежала на полу рядом с ним.

Фабиано разговаривал с третьим доктором и послал его к нам, как только мы прибыли. После того, как доктор бросил быстрый взгляд на Алессио, Нино опустился на другой диван и протянул руки, чтобы доктор мог их обработать.

Я прижала Алессио к себе, потом подошла к Фабиано и коснулась его плеча.

— Спасибо, Фабиано. — Фабиано напряженно кивнул. — Где тела?

— Я вытащил их мать на улицу. Кармайн и другие мужчины все еще живы. Мы разберемся с ними позже, чтобы узнать, что они знают.

Я кивнула и подошла к Римо.

Серафина крепко обняла меня.

— Я так рада, что с тобой и Алессио все в порядке.

Я сглотнула, понимая, что она почти потеряла мужа, потому что Римо отдал бы свою жизнь за меня, за Нино, за нашего сына и за ребенка, о котором никто из них еще не знал.

Я спросила ее.

— Грета и Невио в порядке?

— Они наверху, в своей комнате, играют. Они думали, что Римо весь в краске. Они не понимают, что произошло.

— Хорошо. — прошептала я, затем отстранилась и повернулась к Римо.

Слезы навернулись мне на глаза, когда я встретила его взгляд, и слова застряли у меня в горле.

Он кивнул прежде, чем я успела что-либо сказать, его глаза были темными и злыми, но в то же время мягкими. Римо, постоянная загадка.

— Спасибо. — выдавила я.

— Ты не должна благодарить меня за это. Я сделал это ради тебя, ради Нино, ради всех нас.

— Знаю. — я обняла его. — Ты спас не только меня и Алессио.

Римо нахмурился, и я дотронулась до своего живота.

Он выдохнул, глядя на Нино, который наблюдал за мной, но не мог видеть мою руку.

— Он еще не знает?

— У меня еще не было времени сказать ему. Но я сделаю это сегодня вечером.

Римо кивнул, затем испустил еще один суровый вдох.

— Вы закончили? — спросил он у доктора. — Мне нужно кое-кого разорвать на части.

Я отступила назад и подошла к дивану, опустившись на колени рядом с Савио. Доктор зашивал его, и глаза Савио были закрыты. Они открылись, когда я коснулась его плеча. Несмотря ни на что, он ухмыльнулся мне, и хотя это не коснулось его глаз, я была рада видеть это.

— Ты пришла полапать меня, пока я слишком слаб, чтобы сопротивляться?

Я подавилась слезливым смехом, качая головой.

— Спасибо тебе. Огромное спасибо. — наклонившись вперед, я поцеловала его в щеку.

Удивление сменилось гневом на его лице.

— Я должен был защитить тебя, и мы были взять в плен.

— Нападавших было слишком много. Ты сделал все, что мог. Ты справился с двумя, Савио. — я слегка коснулась его забинтованного запястья. — И это тоже... это... — я сглотнула.

— Теперь все девчонки будут думать, что я эмо-парень, который перерезал себе вены. Думаю, я узнаю, как хороши эмо-девушки в постели. — сказал он и усмехнулся.

Я легонько толкнула его в плечо.

— Как поживает Алессио?

Я посмотрела на своего сына. Он снова заснул. Это была красота новорожденных, они еще не видели мир так, как мы. Он не вспомнит этот день.

— Хорошо.

— А булочка в духовке?

Я мягко улыбнулась.

— В безопасности.

Он махнул рукой мне за спину.

— Ты должна пойти к нему.

Я оглянулась через плечо и увидела, что Нино пристально смотрит на меня.

Кивнув, я поднялась на ноги и подошла к нему. Он вскочил на ноги, стряхивая с себя доктора, который пытался завязать повязку на его втором запястье.

— Мы все в безопасности, и она, наконец, мертва. Все кончено. — сказала я ему.

Нино коснулся моей щеки.

— Не совсем. Сейчас мы допросим оставшихся в живых и выясним, есть ли где-нибудь другие. Мы должны найти каждого последнего предателя, сейчас, чем когда-либо.

Я погладила его по бороде.

— Не задерживайся слишком долго. Ты нам нужен.

НИНО

Я колебался, разрываясь между необходимостью уничтожить этих людей, которые посмели угрожать моей семье, которые ворвались в мой дом. Они должны были умереть, и должны были страдать, но прежде, чем они это сделают, я хотел быть там для Киары.

Она улыбнулась, рассеянно поглаживая спину Алессио.

— Все в порядке. Ты должен сделать это, чтобы мы все были в безопасности. Просто поторопись.

Я наклонился и медленно поцеловал ее.

— Отдохни.

Она покачала головой.

— Я что-нибудь приготовлю. Мы все нуждаемся в какой-то еде сегодня.

Она отстранилась, и ее свежая одежда снова была испачкана моей кровью, как и ее щеки и руки.

Серафина подошла и обняла Киару.

— Я останусь с ней и Алессио. Помоги Римо покончить с ними.

Я повернулся и спустился в подвал, где были схвачены предатели. Мое тело не было таким сильным, как обычно. Потеря крови оставила свой след, но не настолько, чтобы остановить меня от этого. Римо ждал в коридоре подвала.

— Ты присоединишься ко мне?

— Конечно.

Римо всматривался в мое лицо, но я не был уверен, что он искал.

— Фабиано заберет Леону из кампуса на случай, если кто-то еще будет ждать своего шанса напасть на нас снова, а Савио должен отдыхать из-за сотрясения мозга, так что будем только мы.

— Нет. — раздался хриплый голос с лестницы.

Мы с Римо посмотрели вниз и увидели Адамо, все еще покрытого кровью, как и мы.

Он медленно подошел к нам, его глаза были полны вины и крови.

— Я хочу помочь вам. Хочу наверстать то, что сделал... как-то...я.. — он сглотнул.

— Мне очень жаль. Мне так чертовски жаль.

Губы Римо сжались в тонкую линию, и он кивнул.

— Сможете ли вы когда-нибудь простить меня?

Я посмотрел на своего младшего брата и схватил его за руку, задирая рубашку, показывая проколы.

— Ты под кайфом?

Адамо отвел взгляд.

— Не совсем, последний раз я употреблял вчера.

Римо издал низкий рык.

— Черт с ним, Адамо. К черту все это. Я должен убить тебя сейчас.

Адамо кивнул и встретился со мной взглядом.