– Какого хрена ты делаешь?
– Ссу. Мне всегда хотелось помочиться ему на лицо. – Гейб смеется.
Я вижу гнев.
– У нас меньше суток, чтобы понять, что, черт возьми, мы собираемся делать с этим дерьмом, а ты на него ссышь?
Габриэль сует член обратно в брюки и, пожимая плечами, застегивает ширинку.
– Мы в жопе, друг. Что мне еще остается делать?
– Ебать… Мы мертвецы, Гейб. Кайла, я, ты, Тор. Мы все чертовы мертвецы. – Я указываю на тело Андреа. – Он выглядит так же плохо, как и сама ситуация в целом.
Габриэль щелкает пальцем по подбородку и кивает.
– Нам просто нужно выиграть время.
Я достаю телефон.
– Я звоню гребаному русскому.
– Да, я думаю, стоит позвонить белому дьяволу. – Он стонет, когда наклоняется и хватает Андреа за руки, волоча его по лужайке.
Я ухожу от Габриэля, потому что ему не понравится это дерьмо, но пошел он в жопу, я не просил его перехватывать мою задницу в аэропорту. Гудок даже не успевает пойти, прежде чем кто-то поднимает трубку.
– Здравствуй.
– Коул, – говорю я, закуривая сигарету.
– Ах, американец...
– У нас чертова сделка.
– Правда?
– Ага, – я глубоко затягиваюсь сигаретой и задерживаю дым в легких. – Гейб здесь. Какого хрена ты хочешь. Я отмою твои деньги, но у нас проблема.
– Когда дело касается мексиканцев, всегда есть проблемы, – смеется он.
– Доминго Гарсиа…
– Человек, на которого вы нарвались? Да, я знаю, кто он.
У меня учащается пульс. Русский знает, что я продал Доминго. Черт возьми.
– Уши повсюду. Я знаю все, и мне интересно, как много знают Синалоа? – он вздыхает. – Тебе следовало остаться мертвым. Они очень злятся на тебя, американец.
– Ты собираешься мне помочь?
– За кого ты меня принимаешь?
Я стону. Я не пытаюсь сейчас плясать на задних лапках перед ним.
– Ты мог получить удар где угодно. Гейб может думать, что ты хочешь его кокаина, но я вижу это как заявление. Тебе нужна гребаная лошадь в этой гонке, и поэтому ты хочешь с ней сделку. – У меня в ушах стучит пульс. – Что ж, если я не верну свою дочь от Хесуса, твоя лошадь получит чертову пулю. Так ты собираешься мне помочь?
Пауза, и я слышу, как он глубоко вздыхает.
– Мне всегда нравился Хуарес-Сити. В конце концов, меня больше интересует снег. – О чем он, черт возьми, говорит? – Тебе не смешно? – спрашивает он.
– Неа, ни капельки.
– Ах, американец, там такие сильные ветра, что пустыня может выглядеть как грот Санты. – Он вздыхает. – Мои шутки для тебя не интересны. – Он что-то кричит по-русски. – Мои друзья едут в дом твоего маленького мексиканца. Найди способ выиграть время для твоей дочери. – И он вешает трубку.
Я сую телефон в карман и оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гейб тащит обнаженное тело Андреа. Я смотрю, как он запихивает его в сухое корыто и вытирает руки.
– Теперь... – Он идет в сторону двора и поднимает ворота.
Сотни свиней с кряхтением устремляются прямо к корыту. Габриэль перепрыгивает через забор и подходит ко мне. И вот мы стоим на краю кормушки, почти в трансе, наблюдая, как свиньи врезаются в плоть Андреа. Меня охватывает тошнотворное чувство.
– Ну, они его не найдут, – говорит он. – Что сказал гребаный русский?
– Что они на пути к твоему дому.
Габриэль приподнимает бровь.
– Я не впущу русских в свой дом.
– Ну, – я хлопаю его по плечу, – ты сейчас работаешь с русским, – говорю я, и Габриэль поворачивается и смотрит на меня.
– Я не работаю с гребаными русскими.
– Да, именно. – Я поднимаю обе брови: – Я заключил с ним сделку, так что, – выдыхаю, – тебе нужно начать переправлять свой кокс в долбаную Нарнию.
У Габриэля отвисает челюсть, а глаз дергается, когда он шагает, сжимая кулаки. Шум хлюпающих свиней уходит на второй план.
– Dios, dame la fuerza para no matar a este maldito gringo. Jodido culo mudo. Debería derramar su sangre en la calle y…7
– Гейб! – кричу я, и он перестает ходить туда-сюда. – Ты нигде не прольешь мою гребаную кровь... ты ненавидишь Синалоа. Используйте русских как союзника и покончите с ними.
Габриэль смотрит на меня, его загорелые щеки покраснели от гнева.
– У тебя не было никакого права…
Я бросаюсь к нему и тычу его пальцем в грудь.
– У меня было полное, черт возьми, право. Насколько я знаю, ты – половина причины, по которой я сейчас по колено в дерьме. Причина, по которой моя семья была почти уничтожена, – говорю я с рычанием.
– Твоя борьба с Доминго – твое дело, – говорит он сквозь зубы.
– Все было хорошо, пока ты не убил парня Хесуса у меня во дворе, а потом весь чертов ад вырвался наружу. Это из-за работы с тобой, меня преследуют!
Взгляда в его глаза хватило мне для того, чтобы понять его нутро. Он может быть моим другом, но он безжалостен. Холодный и расчетливый. Он тяжело вздыхает и опускает подбородок на грудь.
– Чертов русский! – Габриэль проводит рукой по лицу и качает головой. – Клянусь богом, если бы ты мне не нравился, я бы тебя убил.
– Да, да. Чувство взаимное, поверь мне.
Габриэль стонет.
– Так гребаный русский сказал, что мы будем делать с этим дерьмом? – Он указывает на тело Андреа.
– Выиграть дополнительное время.
– Выиграть... – Габриэль запрокидывает голову и обхватывает ее руками. – Ай, ай, ай. Почему бы нам просто не убить мужчин, которых мы должны встретить?
Я смотрю на него, легкая ухмылка медленно пробегает по моему лицу, потому что это именно то, что мы, блядь, будем делать.
– Почему бы и нет?
– Ты что, сошёл с ума? Ты, черт возьми, сумасшедший гринго. Мы убьем их, Хесус убьет всех, прежде чем ты когда-нибудь покинешь Сьюдад-Хуарес.
– Так что не нужно ему знать, что это были мы.
– Ты, черт возьми, в своем уме? Ты нашел пейот и съел его? – Он сует руки в карманы и ходит туда-сюда, бормоча по-испански.
– Есть способы убить их, даже не прикасаясь к ним, – говорю я, и Габриэль останавливается, глядя на меня с искоркой любопытства. – Яд.
– Яд? – он закатывает глаза. – Это для ебучих кисок. Оружие женщин.
– Гейб! – кричу я.
– Ты пытаешься сделать меня мягким, брат.
Провожу рукой по лицу.
– У них моя дочь Габриэль. У них Кайла!
Закрыв глаза, он вздыхает.
– Хорошо. И как ты предлагаешь их отравить?
– Просто дай мне минуту подумать.
– Время – это то, чего нам немного не хватает.
– Я знаю. – Я, блин, знаю... Мы направляемся к машине Габриэля, и мой телефон звонит, мне звонит Марни.
– Да? – Я отвечаю, обходя хаммер сзади.
– Итак, э... – Марни медленно выдыхает. – Мы на границе. Задержаны.
– Какого хрена, Марни? Я же сказал тебе, блядь, приглядывать за ней.
– Да, да, и она такая же упрямая, как твоя задница. Ты собираешься оставить нас здесь гнить или что, потому что она сказала, что не уйдет?
– Черт побери. Просто... – стону я, вытирая лицо рукой. – Просто подожди там,– я вешаю трубку.
Я забираюсь внутрь внедорожника и бросаю телефон на пол.
– Как далеко граница? – спрашиваю.
– Пятнадцать миль, а что? – Габриэль смеется. – Дай угадаю, объявилась твоя женщина?
– Конечно, черт возьми, и знаешь причину, – я поднимаю руки вверх, – она собирается сразиться с картелем. – Я вздыхаю: – Мне нужно ее забрать.
Мы выезжаем из фермы и сворачиваем на шоссе.
– Как бы мне не хотелось, чтобы Тор злилась на тебя, – смеется Габриэль, – я стараюсь держаться подальше от границы, насколько это возможно, поэтому я собираюсь поехать к себе домой и позволить тебе вести машину и забрать ее.
Я упираюсь головой в подголовник, наблюдая, как проносятся дерьмовые домики, и ломаю голову над тем, как, черт возьми, отравить горстку членов картеля.
25
Джуд
Я с нетерпением жду в коридоре, пока они идут за Марни и Тор. Один из офицеров продолжает смотреть на меня, и мне хочется ударить его в глотку. Марни выходит первым, качая головой.
– Она приставила гребаный пистолет к моей голове, – бормочет он, проходя мимо меня. – Она сумасшедшая.
Спустя несколько мгновений Тор выбегает из камеры. Я хватаю ее за руку и иду по коридору. Она вырывается, но я тащу ее.
– Отпусти меня, – рычит она, хватая меня за руку. Все, что я делаю, это ужесточаю хватку.
– Ради бога, не рыпайся, пока мы не выйдем наружу.
Марни толкает дверь и выходит под вечернее солнце. Я ловлю дверь перед тем, как она закроется, и мы выходим, влажность прилипает ко мне, словно мокрая ткань.
– Марни. – Я указываю на «Хаммер» и щелкаю замком, сигнализация зазвенит. – В эту.
Марни бормоча, забирается внутрь. Я тащу Тор к пассажирской стороне. Она вырывается из моей хватки с таким выражением лица, как будто у нее ебучая хрень в заднице. Я подхожу к ней ближе, прижимаясь лицом к ее шее.
– Даже не думай об этом, – говорю я, открывая дверь, вталкивая ее внутрь и закрывая дверь. Она дергается, чтобы открыть ее снова, я захлопываю ее обратно, указывая пальцем на нее. – Не делай этого, черт возьми! – Я смотрю на нее, огибая переднюю часть машины и забираюсь внутрь, заводя двигатель.
– Ох, черт, – ворчит Марни. Я смотрю в зеркало заднего вида и вижу, как он держит окровавленную ладонь. – Добро пожаловать в Мексику...
– Да, у нас была небольшая проблема.
– Оу, черт возьми, молодец. Еще убийство, Джуд?
Стиснув зубы, я тычу пальцем ей в лицо.
"Клетка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Клетка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Клетка" друзьям в соцсетях.