— Извините, что появилась без предупреждения, но я не думала, что это может подождать, — сказала Кэмерон.
— У тебя есть что-нибудь? — спросила Люсинда.
— Я не знаю. Может быть.
У Люсинды перехватило дыхание. Все они бросались в темноту в течение многих недель, слишком много кусочков и отрезков, слишком много фрагментов фактов и не фактов, чтобы сформировать в единый паттерн.
Направляясь перед лицом невидимых врагов, она осталась бессильной и глубоко внутри боялась. Она не могла позволить себе бояться. Эндрю отказался запугивать, сдерживать, и ей нужна была ясная голова и ясное видение, чтобы увидеть, что он в безопасности.
— Скажи-ка.
— Я запросила полевые отчёты обо всём, что может быть удалённо связано с потенциальной атакой, и использую алгоритмы вероятности для всего, о чём я могу думать, — сказала Кэм. — Ещё один воздушный штурм, грязные бомбы, одинокий боевик, групповая атака.
Тон в её голосе заставил Люсинду проникнуть в себя до глубины души.
— Как и Аверилл, я уверена.
— Правильно. И ни один из нас не сталкивался с чем-то большим, чем случайная вероятность. — Кэмерон подошла к окнам с видом на сады. Её лицо в отбрасывающем свете фонарей было мраморным и твёрдым. — Поэтому я начала смотреть на всех, кто появлялся в связи с подозрительными событиями. У меня слабость … — Она засмеялась и покачала головой. — Что бы ни было хрупким, чем хрупкое, вот какая у меня связь.
— Любая связь является чем-то более прочным, чем то, что мы имеем сейчас. — Люсинда присоединилась к Кэм у окон, сжала её руку. — Ты лучшая из всех, кто есть. Я доверяю твоим инстинктам — я доверяю тебе с Блэр и Эндрю. Скажи мне, что ты думаешь.
Кэм перекатила плечи, выдохнула.
— Один из техников, у которого есть постоянный доступ к пропавшей биоконтагии в лаборатории четвёртого уровня за пределами Атланты, из Айдахо. Пошёл в христианский колледж там. Как и лейтенант Дженнифер Патти.
— Так ты думаешь, что они могут знать друг друга? — Люсинда изо всех сил пыталась увидеть связь.
— На поверхности — нет. Существует шестилетняя разница в возрасте, что означает, что они не учились в колледже одновременно.
— Родные города?
— Согласно записям, не то же самое.
— Что ты имеешь в виду, согласно записям? Ты не веришь записям?
— Вот что заставило меня взглянуть на них сложнее — они оба учились дома перед колледжем.
Люсинда обошла свой стол.
— Не так уж и необычно в Айдахо.
— Нет, но другая точка пересечения и другая точка общности. Поэтому я посмотрела немного глубже — родители, братья и сёстры, другие возможные разъёмы. И я ничего не нашла.
— Ты права, это не так уж и много, — сказала Люсинда с разочарованием, словно тяжёлый груз на её груди.
— Нет, я имею в виду, я ничего не нашла. Их семьи не в сети.
— Нет записей об их родителях или братьях?
— Никто. Чтобы дети, обучающиеся на дому, могли поступить в колледж, они должны показать баллы GED или эквивалентные им баллы, баллы SAT и личные показания. — Кэм сунула руки в карманы и покачнулась на каблуках. — Это отправная точка для колледжей, начало бумажного следа. Но нет дороги, ведущей в любое место, которое я смогу найти.
— Ты полагаешь, что мы имеем дело с домашней спальной камерой? Американцы выросли, чтобы совершить какой-то долгосрочный террористический акт?
Кэм вздохнула.
— Я думаю, что да.
— Это довольно случайно, но я согласна, что-то там может быть. — Люсинда покачала головой. — Что ты посоветуешь?
— Нам нужно кого-то одеть. Нам нужно знать о ней больше, и у нас может не быть много времени.
— Положи на неё агентов.
— Это мой план.
— Один из Блэр?
— Я думаю, что мы могли бы соединить один из PPD и один из деталей Блэр. Инсайдера, который не будет очевиден для лейтенанта, и тот, кого она не знает. — Кэм ухмыльнулась, леденящая хищная улыбка. — Один может отвлечь, и она будет скучать по другому.
— Хорошо, сделай это.
Кэм пристально смотрела на Люсинду.
— Обычно я бы не предложила этого, но я не знаю, с каким графиком мы здесь работаем. Если есть вероятность биотеррористической атаки с использованием пропавшего образца, скорее всего, это произойдёт в ближайшее время. Нам нужно как можно больше взглянуть на это.
— Что ещё? — спросила Люсинда.
— Капитан Мастерс, похоже, считает, что Дженнифер Патти выразила в ней больше, чем профессиональный интерес. Мастерс может быть лучшим человеком, чтобы дать нам раннее предупреждение.
— Она не обученный агент.
— Нет, но она капитан военно-морского флота. Она умная, она устойчивая. Мы используем то, что имеем.
— Подобные люди — экстремисты, фанатики — их цель состоит в том, чтобы сделать точку, независимо от её стоимости. Если мы помешаем их работе, они могут сделать ещё большее заявление.
— Я знаю. И это риск — и если то, что я подозреваю о Патти, правильно, и она понимает, что мы подозреваем её, она может стать нестабильной, неадекватной. Это рецепт катастрофы, но я думаю, что мы должны рискнуть.
Люсинда кивнула.
— Это должно быть добровольно. Капитан должна согласиться — я не прикажу ей сделать это.
— Как вы думаете, вы должны?
— Нет, я не думаю, что мы должны приказать ей. Вы позаботитесь об этом?
Кэм резко кивнула.
— Я это сделаю. Спасибо.
— И, Кэмерон, я знаю, что это будет сложно, но сейчас не рассказывай об этом Блэр. Нам нужно держать её на безопасном расстоянии.
Челюсти Кэмерон сжались.
— Она может не простить нас за это.
— Позволь мне беспокоиться об этом.
— Она моя, чтобы беспокоиться о ней. — Кэм подошла к двери. — И моя, чтобы защитить. Доброй ночи.
— Спокойной ночи, Кэм. — Когда дверь закрылась, Люсинда опустилась за стол и прижала кончики пальцев к глазам. Она подняла свой телефон и позвонила. — Извини, ты спишь? Мне нужно увидеть тебя. Нет, я приду туда.
Люсинда выключила свет, вышла на улицу через французские двери и направилась к резиденции. Она подумала обо всех, кто пожертвует всем ради служения и защиты, и сколько раз она просила об этой жертве. Больше раз, чем она могла сосчитать, и, вероятно, ещё много.
Глава двадцать восьмая
В 04:30 Эвин получила сообщение от Кэмерон Робертс о том, что ей нужно быть на брифинге в 06:00. Она спала час. Когда она пришла домой от Уэс, она всё ещё была напряжена, её тело всё ещё гудело. Она сходила с ума, когда Уэс едва прикасалась к ней, но оргазм уже был далёкой памятью, и её тело жаждало большего. Больше Уэс.
Адреналин, вот и всё. Когда она усиливалась во время напряжённых тренировок или чего-то нагретого в поле, она всегда испытывала сексуальное возбуждение. Вот и всё.
Адреналин. Как бы она это ни назвала, ожога в её крови было достаточно, чтобы держать её в канале, пока Рикошет сидел рядом и осторожно наблюдал за ней. Похоже, он не доверял её настроению, потому что его не было у неё на коленях и не обвивался вокруг её плеч, где он обычно сидел, пока она отдыхала. Вероятно, он был умён, чтобы не подходить слишком близко, потому что она не успокаивалась. Ей было слишком неудобно в своей коже, чтобы расслабиться. Она допила одно пиво, которое позволила себе, но этого ей не хватило, чтобы уснуть. Наконец истощение закончилось, и она вытянулась на диване и уснула в своей одежде. Она мечтала бежать по запутанному лесу, затаив дыхание, потерянная, преследуемая безликой угрозой, приближающейся всё ближе.
Текст Робертс разбудил её, спасая от того, что она боялась, что она может найти — преследователь был её, и она бежала от себя. Теперь, после быстрого принятия душа и двух порций эспрессо, она шла по Западному крылу в своих чёрных брюках с наименьшими морщинами и в последней сжатой белой рубашке. Сотрудники поспешили мимо, уже выглядя обеспокоенными.
Она поселилась в комнате для брифингов. Кофе не было — должно быть, это была очень спешная встреча.
Минуту спустя дверь открылась, и вошла Паула Старк, сопровождаемая молодым агентом, которого она узнала по подробностям Блэр Пауэлл, но не знала лично.
— Привет, — сказала Эвин, кивая Пауле.
Их детали часто пересекались, когда первая дочь путешествовала с POTUS.
Ей нравилась Старк — она была на вершине, не будучи супер территориальной.
— Привет, Эвин. Это Рэнди Блок.
Эвин наклонилась над столом, чтобы пожать руку новому парню.
— Как дела?
— Хорошо. Приятно познакомиться. — Блок был похож на типичного студенческого спортсмена — светловолосый, голубоглазый, крепкая челюсть, хорошие плечи.
Очень похож на Гари, здорового, всеамериканского парня. Она задавалась вопросом, что происходит, и знала ли Старк что-то, чего она не знала. Но она не собиралась спрашивать. Дверь снова открылась, и она ожидала, что войдёт Том. Ей едва удалось смолчать, когда Уэс села через стол напротив неё.
— Утро, — сказала Уэс, оглядываясь вокруг стола.
На ней были тёмно-серые штаны, чёткая бледно-голубая рубашка, открытая на горле, и матовый серебряный браслет на правом запястье с каким-то переплетённым узором, тонким, сдержанным. Секси. Её взгляд скользнул по лицу Эвин в той же дружеской, но далёкой манере, в которой она смотрела на всех остальных в комнате. Ровно в 06:00 вошла Кэмерон Робертс.
— Всем доброе утро. Спасибо, что пришли сюда в такой короткий срок. Я думаю, что единственная, кого нужно представить, — это капитан Мастерс, новый начальник медицинского отдела Белого дома.
Старк и Блок представились Уэс, и все они пожали друг другу руки. Эвин задавалась вопросом, почему Тома там не было.
— Это нужно знать, — сказала Робертс, словно читая её мысли, — и я не буду подробно рассказывать вам.
"Клятва чести (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Клятва чести (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Клятва чести (ЛП)" друзьям в соцсетях.