— Это не твой выбор, Бейлор. Ты нужна этому человеку.
— А я нуждалась в нем, но он все равно ушел.
Я падаю на колени и начинаю кричать от ненависти. Да, именно ненависти к тому, как все произошло между Стейтом и мной. Элли обнимает меня, поглаживает волосы и
укачивает меня, пока у меня не находится сил поехать домой.
ДЕСЯТАЯ
— Вчера вечером мне звонила Элли, — мисс Тами начинает убирать со стола.
— Круто, — отвечаю я, стараясь выглядеть невозмутимо.
— Она беспокоится о тебе.
— Все в порядке, — я хватаю кастрюлю с горячим блюдом, помогая ей с посудой.
До сих пор я избегала тему о Стейте, и, похоже, пришло время пролить свет. Мисс
Тами разозлится, если я ей не скажу. Она любила Стейта так же сильно, как и я, и она
также будет разочарована во мне за то, что я убегаю от своих проблем. Что я могу
сказать? Это плохая привычка, от которой я не могу избавиться.
— Хочешь поговорить? — спрашивает она, включая горячую воду в раковине.
— Нет, тут не о чем говорить. Я перевернула страницу этой книги. — Она
прикусывает нижнюю губу, удерживая слова, которые действительно хотела сказать, потому что в комнату врывается Роу.
— Ложка. Ложка, — она протягивает свою маленькую ручку к сладкому желе.
Я поднимаю ее на стойку и подтягиваю так, пока пятки не оказываются на
столешнице. Дав ей ложку, я пододвигаю к ней почти готовую миску с желе.
— Роу — это посудомоечная машина для определенных блюд.
— Мы еще не закончили говорить об этом, — предупреждает меня мисс Тами. Я
хлопаю ладонью по стойке и не упускаю из виду, что напугала Роу.
— Закончили.
Мой голос звучит резко и несет в себе боль, и я тут же жалею об этом. Роу начинает
всхлипывать, и я чувствую себя еще большим куском дерьма.
— Мне очень жаль, — я сжимаю руки в кулаки. — Прости, Роу, мне не следовало
этого делать.
— Не будь такой злой, это пугает меня, — она вытирает слезы.
Я подхожу к ней и прижимаю к груди.
— Мне очень жаль. Это было неправильно с моей стороны, — я смотрю на мисс
Тами, обращаясь с Роу.
— Давай просто закончим уборку, — мисс Тами поворачивается к нам спиной, занимаясь посудой. — Девочки, уберите еду в холодильник.
— Поможешь мне?
— Хорошо, —всхлипывает она.
Я благодарна ей за то, что она больше не поднимает эту тему, и перед тем, как
купать Роу, я извиняюсь перед ней и изо всех сил стараюсь объяснить свои доводы. Это
глупо, я знаю, но это именно то, что я чувствую. Раздается звонок в дверь.
— Я открою, — кричит мисс Тами. — Сегодня вечером Долорес привезет мне новые
нитки.
Я слышу, как она открывает дверь и приветствует человека, вошедшего в дом. У
Долорес что-то очень низкий и приглушенный голос. Мисс Тами громко визжит, и я
понимаю, что что-то не так.
— Я сейчас вернусь. Одевайся в свою пижаму, — прежде чем выйти из комнаты, я
целую Роу в макушку.
Когда я заворачиваю за угол, то замираю в шаге от открывшегося передо мной
зрелища. Стейт обнимает мисс Тами одной рукой, а другой держит огромный букет.
— Клянусь, мои глаза играют со мной злую шутку, — визжит она, практически
повиснув у него на шее.
Его грудной смех наполняет дом и согревает мои внутренности. Он здесь. Он
действительно здесь, в моем доме.
— Извините, я бы позвонил, но у меня не было номера.
— Тебе никогда не нужно звонить, Стейт, ты же член семьи. Заходи, — она
закрывает за ним дверь, и мы сталкиваемся глазами.
Он сияет улыбкой пока его глаза не встречается с моими.
С другого конца комнаты меня накрывает его запах. Он одет в спортивные шорты и
футболку университета Флориды с аллигатором, жующим футбольный мяч.
— Бэйлор, — его глубокий голос гипнотизирует меня. — Я принес это для тебя.
— Они великолепны, — мисс Тами хлопает в ладоши.
— Я поставлю их в воду, — она берет их и бежит на кухню.
— Что ты здесь делаешь? — холодно говорю я.
— Мне нужно увидеться с тобой, Бейлор.
— Нет.
— Да, — он делает шаг ближе ко мне. — Почему ты избегаешь этого?
— Потому что у тебя новая жизнь.
Он сцепляет руки за головой и начинает злиться.
— Ты что, идиотка?
Его оскорбление ранит и ранит глубоко. Он никогда не говорил мне жестоких слов, но я не показываю, как это на меня действует.
— Думаю, да, если ты действительно так обо мне думаешь, — я пожимаю плечами.
— У тебя новая жизнь и другой мир. Иди и живи в ней.
Я оставляю в стороне ту часть, где у него есть подружка, но ужасно хочу бросить это
ему в лицо.
— Без тебя нет жизни. Мой мир был черно-белым с того самого дня, как нас
разлучили. Ты окрашиваешь мой мир. Ты моя вторая половинка, Бейлор.
— Ты никогда не искал меня.
— Ты этого не знаешь, — он подходит ближе, пока его грудь не прижимается ко
мне. — Я как раз искал. А ты меня нет.
— Ты прав, я этого не делала, тебе будет лучше без меня и нашего прошлого.
— Ты ошибаешься. Я нуждаюсь в тебе. Ты дополняешь меня, — он обхватывает мое
лицо своей огромной ладонью, и я растворяюсь в нем.
Как и много раз до этого, когда я зарывалась в него, ища защиты, преданности и
дружбы.
— Мои губы не могут забыть тебя. Я чувствую тебя на себе с тех пор, как мы
недавно встретились.
Я закрываю глаза и чувствую, как все внутри меня рушится. Все мои барьеры
начинают рассыпаться, стены исчезают, и захороненная сердцевина меня оживает. Я
приподнимаюсь на цыпочки, желая снова почувствовать его.
— Поцелуй меня, Стейт, — он осторожно наклоняется и накрывает мои губы
своими. На этот раз я первая отвечаю ему на поцелуй, высовывая язык и пользуясь его
ртом. Я стону от удовольствия и начинаю путаться в своих действиях. Все, что я понимаю
в этот момент, это то, что Стейт в моем доме, обнимает и умопомрачительно целует меня.
Мы оба отстраняемся, когда слышим, как мисс Тами спешит присоединиться к нам.
Стейт отступает и поправляет ширинку своих шорт. Мои глаза следуют за его рукой и
остаются загипнотизированными на выпуклости, проталкивающейся сквозь тонкий
материал. Но ведь мы всего лишь друзья.
— Присаживайся, Стейт, — мисс Тами указывает на диван.
— Принцесса Сисси, — кричит Роу из-за угла. Она вскидывает голову, чтобы
посмотреть на Стейта. Он легко возвышает над всеми нами девушками. Она карабкается
ко мне, хватаясь за ногу, и начинает кричать от страха.
— Эй, — я наклоняюсь к ней и беру на руки. Она близка к состоянию потерять
контроль. Обхватив меня ногами за талию, она зарывается головой в шею, крича во весь
голос.
— Футбол. Плохой человек. Футбол. Сделает Роу больно.
О, черт, футбол на его рубашке.
— Эй, эй, эй, — я мягко отнимаю ее от себя и поглаживаю по спине. — Это и есть
тот Стейт, он мой друг. Он хороший парень.
— Нет. Футбол. Нет.
Я чувствую между собой и Роу странное тепло. И слышу, как на деревяный пол
начинает капать моча. Я смотрю в глаза Стейта и следую за его взглядом. Он смотрит на
мочу и наши мокрые тела. Я мгновенно возвращаюсь к страху в свои юные годы.
— О, черт, я пойду, — с болью в груди он поднимает в поражении руки.
— Нет, — выкрикиваю я в панике. Он мне нужен. — Сними рубашку, пожалуйста.
Он смотрит на меня так, словно я сошла с ума.
— Просто сделай это. Я сейчас вернусь. Мисс Тами введет тебя в курс дела.
Я бегу в ванную комнату между моей комнатой и Роу, и набираю ванну водой.
— Роу, все в порядке. Подними глаза.
Она все еще рыдает и выкрикивает какую-то тарабарщину.
— Детка, посмотри вверх.
Ей требуется несколько минут, чтобы оторвать взгляд от моей шеи. Волна
облегчения омывает ее черты, но рыдания все еще овладевают ее маленьким телом.
— Он плохой парень.
Я качаю головой, зная, что она в панической атаке.
— Нет, он мой друг, — я провожу пальцами по ее волосам. — В твоем возрасте он
был моим лучшим другом.
— В футбол играют только плохие парни.
— Нет, детка. Помнишь, плохие парни могут быть где угодно.
Мы работаем с ней над этим уже некоторое время, но это ее единственный страх, который она не может пройти. Я снимаю с нее мокрые трусики и ночную рубашку
принцессы и ставлю ее в ванну.
— Не отпускай меня, Сисси.
— Я с тобой.
— Нет, — она качает своей маленькой головкой в мою сторону.
Я встаю на колени и опускаю обе руки в воду.
— Мисс Тами и я всегда будем тебя охранять. Ты мне доверяешь?
Она пожимает дрожащими плечами.
— Клянусь Поп-тартсом (прим.пер. — название популярного печенья, наиболее
популярный бренд компании Kellogg) я сделаю все, чтобы защитить тебя, — я провожу
мыльной рукой по ее спине. — Футбол не так уж плох, милая.
— Мне страшно.
— Я знаю, дорогая, я здесь, — я мою ее всю и заново вымываю волосы, прежде чем
вытащить из ванны. Устроив шоу, я заворачиваю ее в любимое полотенце с принцессами, которое имеет капюшон. Я напеваю ей, пока одеваю, и чувствую, как Роу расслабляется.
— Ты готова встретиться с моим лучшим другом? — опустившись на колени, спрашиваю ее я.
Она медленно кивает головой.
— Но ты будешь меня держать за руку?
"Клятва на мизинцах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Клятва на мизинцах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Клятва на мизинцах" друзьям в соцсетях.