нос, не прерывая нашего взгляда. Вдох, выдох, Бейлор. Он закрывает глаза, полностью
войдя в меня.
— Черт, чёрт, святое дерьмо, Королева.
— Боже мой, малыш, — хнычу я. — Мне так приятно, когда ты во мне.
Он медленно начинает входить и выходить из меня. Мои руки скользят по его
сильной спине, пока пальцы не задевают верхнюю часть его ягодиц. Слезы начинают
катиться по лицу, и его руки ловят каждую.
— Все хорошо?
Мне требуется несколько минут, чтобы наконец ответить, и то только кивком
головы. Нет слов, чтобы описать ощущение того, что сейчас происходит. Это
сюрреалистично, все мысли ошеломляют и делают меня целым в одном и том же аспекте.
Мой мир полон.
Я осторожно поднимаю лицо к нему и прижимаюсь своими губами к его. Я
подражаю его действиям своими губами и просто плачу в него, когда он попадает в точку, которая отсылает меня через край. Я чувствую, как его тело начинает дрожать, а затем его
рычание вибрирует на моей груди, когда я чувствую, как он изливается во мне. Он
вздрагивает, а затем опадает, удерживая большую часть своего веса на плечах.
— Иисусе, Бейлор.
— Я так тебя люблю, Стейт.
— Это больше, чем любовь, моя Королева.
После нескольких долгих минут молчания он встает с кровати, оставляя меня голой
и открытой чуть ли не для всего мира. Я слышу звук воды в ванной, а затем вижу, как он
появляется с теплой мокрой мочалкой. Он раздвигает мои ноги и протирает меня, очищая.
Когда он снова возвращается из ванной, то подхватывает меня, как ребенка, прижимая к груди. Я убираю с лица спутанные по бокам волосы и смотрю ему в глаза.
— Спасибо, что вернулся ко мне, всегда спасал и отдал мне всего себя, Стейт.
ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Под простынями наши конечности просто запутались и из-за того, как я прижата к
груди Стейту, что не знаю, где начинаюсь и заканчиваюсь. Он все еще равномерно дышит, пребывая в глубоком сне. Ритм его груди, поднимающейся и опускающейся, убаюкивает
меня, но я просыпаюсь от негромкого писклявого голоса в гостиной. Я едва могу
разобрать голос мисс Тами, пытающейся убедить ее посмотреть фильм, пока мы не
проснемся. Это согревает мое сердце, зная, что она предполагает, что Стейт со мной. Вся
моя семья в сборе.
Я пытаюсь выбраться из-под тела Стейта, не разбудив его, ведь он, очень устал
после вчерашнего дня. Я не могу себе представить, что чувствуют его мышцы. Так что я
прокрадываюсь в ванную, чтобы почистить зубы и проверить прическу, а также
убедиться, что вся моя одежда покрывает правильные части тела, и потом медленно и
очень тихо я закрываю дверь. Роу прыгает на меня, обхватывает руками ноги и
выкрикивает мое имя.
— Бейлор.
— Ох, я скучала по тебе, малышка, — я наклоняюсь и беру ее на руки.
Я осыпаю ее поцелуями, а потом утыкаюсь носом в изгиб ее шеи, впитывая в себя ее
запах. У нее это специальное место для щекотки, которое всегда гарантированно
вызывало сердечный смех. Она уже одета в розовое платье принцессы с лепестками, пачке
и паре моих высоких каблуков.
— А Шрек здесь? — она откидывает свою челку. — Подожди, я знаю, что он здесь.
Я видела его машину.
— Шшшшшш. — я прижимаю палец к губам. — Давай дадим ему поспать. Он устал
после игры.
— О, и это все, от чего он устал? — спрашивает мисс Тами со своего стула.
Я смотрю на нее, и она мне подмигивает.
— Ха-ха, очень смешно, — я морщу нос, а потом автоматически прокручиваю
события прошлой ночи. Наступает молчание, и я отворачиваюсь, чтобы скрыть румянец
смущения, заливающий мое лицо.
— Давай займемся вафлями.
— Вафли, — рычит она, подражая Ослику из «Шрека».
Каким-то чудом мы тихонько вытаскиваем миски, и замешивание теста прошло без
появления Стейта. Я решаю нарезать немного свежих фруктов, чтобы добавить к вафлям, а Роу отвлекается на свою куклу Рапунцель, лежащую на полу. Ее угрозы отрезать себе
волосы, заставляют меня улыбаться. Из-за своего большого воображения, в добавок ко
всему, она легко входит в образ.
Мой желудок урчит, когда начинает молоться сахар, и я включаю вафельницу, чтобы
начать готовить завтрак. Накрыв на стол все начинки, я ожидаю, пока вафельница
нагреется. Во время моего последнего похода к столу я чуть не упала из-за
разыгрывающейся сцены с Рапунцель на полу.
Сильные руки подхватывают меня, прежде чем я падаю, опрокинув масло. Тарелка
дрожит в моей руке, пока Стейт ставит меня на место.
— Ну, и тебе доброе утро, моя Королева.
Я смотрю на него снизу-вверх и улыбаюсь. Прошлая ночь навсегда связала нас
вместе. Его прикосновение ощущаются по-другому, посылая мурашки по всей моей коже.
У меня нет ни малейшего шанса проанализировать это, так как Роу вскакивает на ноги, вскидывая руки, чтобы заявить о себе.
— Шрееееек, — она сжимает руками его шею, когда он поднимает ее к себе.
— Принцесса, — припевает он ей прямо в ответ.
— Я приготовила тебе вафли, — бросает она в ответ.
— А, так это ты сделала? — я кривлю бровь, выливая тесто на смазанную маслом
сковороду.
— Конечно, — она хлопает в ладоши.
— Однажды ты уже не сможешь держать Роу как сейчас, — мисс Тами
присоединяется к нам.
Она постукивает себя по носу, проходя мимо нее. Мисс Тами всегда ругает меня, когда я держу ее на руках. Это будет печальный день, когда она станет слишком большой
для этого. Я ставлю на стол первую тарелку с вафлями, а Стейт сажает Роу на стул.
— Я принесу напитки, — предлагает он.
Открыв холодильник, он достает молоко и апельсиновый сок и, прежде чем сесть за
стол, подходит ко мне. Дунув в изгиб моей шеи, его лоб прижимается к моей спине.
— Сегодня утром ты выглядишь просто потрясающе.
— Это твоя заслуга, — я поворачиваю голову, чтобы поцеловать его.
Роу и Стейт поглощают свой завтрак. Он уговаривает ее помочь мне вымыть посуду, а сам принимает горячий душ. Со Стейтом она словно марионетка на веревочках. Как
только он выходит из душа в чистых спортивных шортах и тренировочной майке, Роу
бежит к нему в гостиную. Черт, я даже не заметила, как он вчера вечером принес сумку.
— Где твоя машина? — голос мисс Тами прерывает мои мысли.
— Эм?
— Твоя машина?
— О, она на стадионе. Стейт собирается отвезти меня туда позже вечером. Мы
хотели провести с вами целое воскресение, ребята.
— Ну и как это было? — спрашивает она, подходя ближе.
— Ты даже не представляешь. Это было потрясающе. Стейт невероятный. Он был
настоящей звездой. Это было так весело.
Я предпочла не упоминать о его матери и о том, что там был Бернетт. Она не давит и
только улыбается, после чего мы присоединяемся к Стейту и Роу на диване. У него кепка
надета задом наперед, а сверху криво надета «обязательная» диадема. На коленях лежит
Роу с доской, на которой он объясняет ей, как играет в футбол.
— Видишь ли, когда они выстраиваются вот так, ты должна следить за экраном. Это
похоже на игру с подвохом.
— О-о-о, как тот злодей в замке.
— Да, и это моя работа — побеждать дракона.
— Как того парня, что бросил мяч? — спрашивает она.
— Да.
— И ты не сможешь обжечься в огне, — Роу вырывает у него из рук маркер. — А
что, если ты сделаешь это так?
Она рисует линии по всей доске с помощью крестиков, как это делал Стейт и спустя
несколько мгновений он чешет голову, пытаясь расшифровать игру, которую она
нарисовала.
— Я понимаю, — он потирает подбородок. — И попробую сделать это в следующей
игре.
— Это сработает. Я обещаю, — она смотрит на него снизу-вверх. — Как ты
думаешь, я могу пойти на игру?
Его глаза смягчаются, и я практически вижу, как его сердце наполняется гордостью.
— Я думаю, тебе понравится игра, но давай спросим это в веселой полиции, ладно?
— Хорошо. — она кивает головой и смотрит на нас. — Он назвал вас веселой
полицией.
Роу хихикает и показывает на нас пальцем. Я закатываю глаза, давая ему понять, что
он играет нечестно. Мы устраиваемся для просмотра кино, но в конечном итоге боремся
на полу и играем в игру с Роу. Мисс Тами отправляется на свою еженедельную девичью
группу, где они вяжут и в основном сплетничают, что довольно хорошо, потому что это
заставляет ее выбираться.
— Я очень голоден.
Я смотрю в сторону Стейта.
— Ты не мог так быстро проголодаться.
— Я умираю с голоду. Пойдем купим пиццу.
— Пицца, — кричит Роу, потирая живот.
Они оба уже встали и ждут меня у двери, а я все еще лежу на спине, изучая их
возбужденные лица. Стейт сдвигает свою кепку так, чтобы она сидела задом наперед.
— Давай прокатимся, — предлагает он.
— Да, давай заедем за нашей пиццей, — Роу покачивает своей талией.
Я со стоном поднимаюсь на ноги. Как обычно, Роу не впечатляет заднее сиденье, но
Стейт что-то шепчет ей на ухо, пристегивая к сиденью для детей. Я бросаю на него
испепеляющий взгляд, зная, что он только что пообещал ей мороженое. Это его
фирменный прием, и он слишком хорошо знает, что я не буду жаловаться.
— Баблгам, — подмигивает он мне и, ведя машину, крепко сжимает мою руку.
"Клятва на мизинцах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Клятва на мизинцах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Клятва на мизинцах" друзьям в соцсетях.