Словно по команде, Дедуля повалился на кровать и закашлял. Его лицевые мускулы напряглись. Когда он заговорил, его голос был хриплым и звучал слабо.

– О, миссис Мейер. Слава богу, что вы здесь.

Что, черт побери, происходит? Этот человек перешел от веселья к немощи в долю секунды. Джаред взглянул на монитор, готовый в любую секунду услышать сигнал тревоги, и потянулся к стетоскопу, который обычно висел у него на шее, позабыв, что он не на дежурстве.

Эли приготовилась надавить Дедуле на грудь и начать закрытый массаж сердца.

– Я только что говорил Эли. – Дедуля с трудом выдавливал слова. – Мне неудобно, что она мне помогает мыться. Но я слишком слаб, чтобы сделать это самому.

Ну и артист.

Эли раскрыла рот от удивления.

– Тогда я прибыла как раз вовремя. – Миссис Мейер стащила блейзер, повесила его, положила свой жакет и записную книжку на стул у окна и, закатав рукава своего свитера до локтей, приблизилась к кровати. – Возвращайся домой, дорогая, – сказала она, целуя Эли в щеку. – Я вытащу его отсюда.

Эли не хотела перекладывать свои обязанности дежурной медсестры на миссис Мейер. Она была готова к битве.

– Отправляйся, Элисон, – подтвердил Дедуля, поднимая голову, голос его звучал сильнее, хотя и ненадолго. – Я уверен, миссис Мейер позаботится обо мне. – Он одарил пожилую женщину откровенно мужской улыбкой.

– Ты знаешь, что так и будет, ты, старый простофиля, – хихикнула миссис Мейер.

Эли с удивлением следила за их перепалкой.

– Пойдем, Эли, – сказал Джаред, подходя к ней и беря под локоть, готовый тащить ее к двери, если понадобится.

Эли наклонилась и быстро поцеловала Дедулю в щеку и, что удивительно, с готовностью последовала за Джаредом.

– Пока, детка, – слабо произнес Дедуля. – Тебе нет нужды приходить позже. Вы ведь останетесь, не так ли, миссис Мейер? – И он закашлялся.

– Конечно, я останусь, сладкий мой, столько, сколько тебе понадобится.

В коридоре Эли спросила:

– Что, черт побери, только что произошло?

Джаред улыбнулся:

– Я думаю, у Дедули есть подружка.

– Миссис Мейер? Они дружат долгие годы. Они как брат и сестра.

– Похоже, нет. Пойдем. – Джаред сжал ее руку. – Я отведу тебя позавтракать.

Эли шагала рядом с ним, но мысли ее витали где-то в другом мире.

– Я – единственная, кто заботится о Дедуле, – сказала она как будто себе самой. – Я слежу за его лекарствами, хожу с ним к врачу и сижу с ним, когда он болен. Я убираю дом, готовлю для него и составляю ему компанию.

– Очевидно, миссис Мейер составляет ему другого рода компанию.

Глаза девушки расширились.

– Ладно. Не будем в это углубляться.

Когда они свернули в другой коридор, Эли посмотрела на Джареда, ее глаза были грустными.

– Он больше во мне не нуждается.

«Но я нуждаюсь», – подумал Джаред. Это открытие оказалось для него сюрпризом. Шокировало его до самой глубины души.

Эли продолжала идти, занятая своими собственными мыслями.

Джареду нравилось смотреть на нее, он наслаждался временем, проведенным с ней. Он скучал по ней. Но нет. Она была ему не нужна. Джареду Паджету никто не был нужен. И через две недели, когда ему придет время уезжать, он уедет. И чтобы быть уверенным в этом, он уже подписал и отослал контракт на новую работу. Пути назад не было.

Глава 10

Эли сидела за кухонным столом, вертя в руках коробочку с тестом на беременность, и ждала Джареда. После завтрака в столовой Эли пришла домой принять душ и немного поспать. Джаред предложил прийти к ней с ланчем и DVD около часу.

В тот момент ей показалось, что это хорошая мысль.

Хотя позднее она решила, что сообщить о беременности по телефону было бы намного легче. Эли считала, что должна быть честной с Джаредом и не держать в секрете то, что она теперь знала точно.

Он постучал. На семь минут раньше. Ее сердце подпрыгнуло, а грудь сжалась.

Сделав глубокий вдох, Эли сунула коробочку обратно в пакет с лекарствами, свернула его и сунула в шкафчик под кухонной раковиной. Если он ей не поверит, она вытащит ее и покажет ему доказательство, которое не обсуждается.

Эли открыла дверь. Джаред вручил ей красивый букет роз бледно-персикового цвета.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но дотронулся только до ее щеки, потому что она быстро отвернула голову.

– Что не так? – спросил Джаред.

Эли не могла заставить себя поцеловать его, зная, что их беседа ничем хорошим не закончится, что сегодня их отношения изменятся навеки, и не в лучшую сторону. Эта мысль опустошала ее изнутри.

– Нам нужно поговорить.

– Мы можем поговорить за едой? Я проголодался.

Джаред снял пальто и повесил его в шкаф. Она сопротивлялась желанию сказать ему, что он, может быть скоро, захочет надеть его снова.

Эли посмотрела на коробку с сэндвичами, которые он поставил на стол. Несмотря на то что она пила огромное количество воды из-за сухости в горле, ее желудок сжался так сильно, что ничто не могло в него попасть.

– Это займет всего лишь минуту. – Она вернулась к своему стулу, чувствуя легкое головокружение.

– Ты запутала волосы. – Джаред потянулся к ее правому уху.

Эли нашла узел и начала распутывать его, радуясь, что ей есть чем занять руки.

– Так плохо, да? Ну хорошо. Облегчи свое сердце, а затем мы поедим.

– Сядь. Вот сюда. – Эли показала на противоположный стул, от которого легко можно было пройти к двери.

Джаред сел.

– Мне нелегко сказать тебе это. Я просто собираюсь сказать. – Она крепко сжала руки, лежащие на коленях.

Он кивнул, не сводя с нее глаз.

– Я беременна.

Джаред смотрел на нее так, как будто она говорила на другом языке и у него были проблемы с переводом. Через минуту он напрягся.

– Ты говорила мне, что не беременна.

Джаред говорил спокойно. Может быть, все будет не так ужасно, как она думала.

– Черт побери, Эли. – Он запустил руки в волосы. – Как, черт побери, такое могло случиться?

Он что, шутит? Как, он думает, такое случается? Сперма. Яйцеклетка.

Джаред вскочил и начал шагать по кухне.

– После той первой ночи я каждый раз пользовался презервативом.

Эли не ожидала, что он будет счастлив услышать эту новость, но все-таки в глубине души до самой этой минуты надеялась на чудо и теперь чувствовала себя униженной оттого, что чуда не произошло.

– Да. Я знаю, какой ты прилежный в смысле презервативов.

– Не делай из меня плохого парня. – Он посмотрел на нее укоризненно. – Это ты тогда взобралась на меня и не предохранилась.

– Ты знаешь, я в ту ночь не могла думать ясно.

– О, готов поспорить, что ты прекрасно знала, что делаешь. – Джаред сунул обе руки в карманы своих джинсов, словно стараясь удержаться от того, чтобы не бросить в нее чем-нибудь.

Эли с трудом вздохнула.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Что все вы, женщины, одинаковы, вот что. – На его лбу вздулась вена, которой она не замечала раньше. – Ты манипулировала мной, чтобы добиться своей цели. Ты делала это с Майклом и теперь пытаешься сделать это со мной.

Его слова обжигали, прокладывали пылающий путь сквозь нее.

– Я ничего не хочу от тебя. – Эли не нравилось смотреть на него снизу вверх, поэтому она тоже встала. – Я превосходно смогу вырастить ребенка одна.

Его глаза сузились, и он посмотрел на нее сверху вниз.

– Если ты забеременела, чтобы загнать меня в угол, ты сильно просчиталась, – медленно произнес он.

– Вот так новости, просто гениально, женщина не может забеременеть сама. Ты занимался со мной сексом без презерватива, прямо здесь, в моей постели. Дважды. Почему же это моя вина?

– Я думал, ты принимаешь контрацептивы! – заорал Джаред достаточно громко, чтобы услышала миссис Тапер.

– Ну, я их не принимала! – крикнула она в ответ еще громче.

Джаред понизил голос:

– Ты сказала, что все в порядке, что ты мне доверяешь.

– Если я в чем-то просчиталась, так как раз в этом. Ты одурачил меня в ночь, когда покидал город, и ты это знаешь. Я слишком много выпила, я была эмоционально сломлена, и ты воспринял это как шанс получить меня и быть таков.

Это ее обвинение заставило его замолчать. Джаред на самом деле выглядел почти виноватым.

– Это было не так, Эли, – тихо сказал он. – Ты нуждалась во мне. Я дал тебе то, чего ты хотела, о чем ты умоляла меня.

– Как бы там ни было, – она остановила его взмахом руки, – я сказала то, что должна была сказать. – Эли подошла к шкафу, чтобы достать его пальто.

– Подожди. Мы должны поговорить об этом.

– Тут не о чем говорить. Я беременна, а ты уезжаешь.

– Стоп. – Джаред поднял обе руки. – Дай минутку, чтобы собраться с мыслями. Ты уже некоторое время знала о ребенке. А я все еще в шоке.

– Только со вчерашнего дня, – спокойно возразила Эли. Ей было важно, чтобы он понял, что она не скрывала от него правду. – Я бы сказала тебе сразу же, как только обнаружила, но у Дедули был сердечный приступ. Я не лгала тебе, Джаред. Я, честно, не думала, что беременна, когда ты спрашивал меня об этом. Мой цикл меняется из-за ночных смен, а у меня были три недели дежурств, когда ты вернулся.

– Я хочу сделать все правильно, Эли. Я здесь ради тебя. – Теперь его голос звучал спокойнее. – Я помогу тебе. Я оплачу медицинские расходы.

Слезы наполнили ее глаза и потекли по щекам.

– Это щедрое предложение. Спасибо.

– Тогда почему ты плачешь?

Эли вытерла кулачками глаза.

– Потому что я в последнее время все время плачу, разве ты не заметил?

– Ну же, детка. Расскажи мне.

Джаред сделал шаг к ней навстречу, словно собирался заключить ее в объятия. Эли вытянула вперед руки, чтобы остановить его.

– Все эти годы я мечтала, как скажу мужчине, которого люблю, что беременна от него, – сказала она, шмыгая носом, – и ни разу в моих мечтах он не ответил: «Я помогу. Я оплачу твои медицинские расходы».