Он провел ее к частному лифту подальше от назойливого внимания людей. Вручив ей золотую карточку-ключ, Антонио поинтересовался, не нужно ли что-то забрать из ее квартиры. То, без чего она не сможет обойтись, и вряд ли они смогут купить перед поездкой в Буэнос-Айрес. Не было ни малейшего шанса, что он позволит ей вернуться домой. Не мог же он допустить, чтобы ее атаковали вездесущие репортеры! Эмма заверила Антонио, что ей ничего не нужно. Она повертела в руках ключ и обернулась посмотреть на Антонио. Эмма чувствовала, что нужно сказать что-то, но ей ничего не приходило на ум.
– Завтра с утра будь в офисе, – распорядился Антонио. – Нужно забрать твой ноутбук и паспорт и обсудить некоторые детали нашей поездки в Буэнос-Айрес.
Она кивнула Антонио, двери лифта закрылись, и Эмма оказалась на верхнем этаже гостиницы. Эмма почувствовала, как желудок свернулся в комок. Боже, во что она ввязалась?
Антонио вздохнул и с отвращением отбросил газету в сторону.
«Неужели Аркури теперь вне игры? Неожиданная помолвка всемирно известного магната разбила немало сердец. Море слез пролила сегодня женская половина мира, узнав, что известный финансовый магнат, Антонио Аркури, глава корпорации «Аркури энтерпрайзис», объявил вчера о своей помолвке.
Антонио Аркури, красавец-плейбой, среди подружек которого были и фотомодели, и наследницы огромного состояния, решил остепениться. Буквально из-под носа ожидавших его красавиц Антонио увела его… секретарша!
Нам практически ничего не известно об англичанке Эмме Гилхэм, за исключением того, что она проработала у мистера Аркури восемнадцать месяцев. Мисс Гилхэм недоступна для интервью. Такая внезапная помолвка заставляет задуматься, а не ждать ли нам еще более шокирующих новостей через девять месяцев? Что бы судьба ни уготовила счастливой парочке, мы с нетерпением будем ждать, как проявит себя будущая миссис Аркури в Буэнос-Айресе».
Антонио взглянул на часы. Его личный самолет вылетел из Нью-Йорка сорок пять минут назад. Он украдкой посмотрел на Эмму, отдыхавшую в кресле самолета.
Нужно подготовить ее к встрече с Бартлеттом. За последние сутки его и так постоянно не смолкающий телефон буквально разрывался на части.
Нет, она не беременна, объяснял он матери. Да, ему жаль, что он лично не рассказал ей об этом. Черт! Он был так занят сделкой с Бартлеттом и мыслями о грядущей мести, что совсем не подумал, как его помолвка будет выглядеть в глазах матери и сестры.
Его мать спросила, когда же она познакомится с будущей невесткой. Антонио оставалось только придержать пыл матери. Нет, он не сомневался, что Эмма и его мать прекрасно поладят друг с другом. Матери понравится собранность и аккуратность Эммы, и, несомненно, она оценит ее тонкий английский юмор, но Антонио чувствовал себя неловко. Он вспомнил, что Эмма накануне предупредила, что не будет лгать своим родителям.
Из-за поднявшейся шумихи в прессе Эмма была вынуждена позвонить своим родителям и объясниться с ними. Антонио не понравилась ее идея, он не хотел, чтобы хоть что-то угрожало их сделке, но он не мог отказать Эмме в ее просьбе.
Его собственная мать была сентиментальной женщиной, которая верила в любовь и семейное счастье, она верила, что любовь и семья станут неотъемлемой частью жизни ее сына. В итоге он солгал своей матери, хотя сердце его предательски сжалось. Игра стоит свеч. В конце концов, Бенджамин Бартлетт согласился на телефонный разговор.
У него было всего лишь двадцать минут, чтобы убедить Бартлетта встретиться с ним в Буэнос-Айресе. Или он согласится на встречу, или все пропало. Нельзя позволить разрушительным мыслям овладеть им, нужно сосредоточиться на предстоящем разговоре. Он должен победить.
Эмма чувствовала, как напряжен Антонио, воздух был буквально наэлектризован ожиданием и волнением. Эмма постаралась отключиться от этого. Лучше сосредоточиться на приятных моментах – она первый раз в жизни путешествует на частном самолете. Лимузин доставил их в аэропорт. Эмма ожидала, что им, как обычно, предстоит пройти паспортный контроль, но вместо этого служащие аэропорта провели их по отдельному входу прямо к личному самолету Антонио.
Эмма испугалась, как бы не испортить задуманное. Она старалась не обращать внимания на пренебрежительные взгляды стюардессы. Казалось, к ней уже заранее предвзято относятся.
Эмма взяла с подноса бокал охлажденного просекко, который ей предложила невероятно красивая стюардесса. Она явно хотела произвести впечатление на Антонио. На ее ярко-красных губах играла соблазнительная улыбка, которая была предназначена только ему. Может быть, всему виной была газетная статья с кричащим заголовком о внезапной помолвке Антонио. Однако тот факт, что он теперь помолвлен, ничуть не смущал девушку. Стюардесса просто пожирала Антонио взглядом. Эмма почувствовала, как внутри у нее все сжалось, но она никому не позволит испортить ей поездку в Буэнос-Айрес.
Телефон Антонио начал вибрировать.
– Я включу громкую связь, – сказал Антонио, устанавливая телефон между их сиденьями. Он вел себя так, как будто не он неделями ждал этого звонка. – Я хочу знать твое мнение о Бартлетте, исходя из разговора и той информации, которую ты нашла про него.
Эмма кивнула, и Антонио наконец ответил на звонок.
– Мистер Аркури? – услышал он голос ассистента Бартлетта. – Мистер Бартлетт хочет переговорить с вами, оставайтесь, пожалуйста, на линии.
– Аркури! Я слышал, вас можно поздравить?
Антонио на мгновение застыл. Он был поражен, как голос Бартлетта с выраженным американским акцентом напоминал ему голос отца. Ему было неприятно, что Эмма увидела, как звонок подействовал на него.
– Благодарю, мистер Бартлетт. Охотно принимаю ваши поздравления.
– Правильно ли я полагаю: срочная просьба переговорить со мной связана с тем, что вы узнали о том, что мне нужно инвестирование?
– Да.
– Тогда я хотел бы узнать источник ваших новостей. У меня было впечатление, что это сугубо конфиденциальная информация.
– Информация попала ко мне от человека, никоим образом не связанного с вашим бизнесом.
Антонио знал, что его слова прозвучали достаточно весомо, никто бы не усомнился в его честности. Он дал понять Бартлетту, что утечка информации произошла не со стороны его людей. Пока все шло так, как Антонио и предполагал.
– Должен признать, я удивлен, – протянул Бартлетт, отказываясь заглотить наживку. – Человек с вашей репутацией… Вы хорошо известны своей деловой хваткой и безжалостностью. И вдруг вы заинтересованы в моем бизнесе.
– У вас прекрасная компания, наследственный бренд, любой инвестор был бы рад поучаствовать. С тех пор как мы обручились с Эммой, я хотел бы принимать… более целостные бизнес-решения.
– Вы же недавно в отношениях?
– Эмма со мной уже восемнадцать месяцев. За это время я пришел к выводу, что она удивительная женщина. – Антонио не мог отказать себе в удовольствии взглянуть на Эмму, которая густо покраснела, услышав его слова. – Она добрая, заботливая, сочувствующая. Я уверен, мистер Бартлетт, что вы сами убедитесь в этом, если сможете приехать в Буэнос-Айрес, чтобы обсудить дальнейшие планы.
Повисла долгая пауза.
– Поскольку вы в курсе, что мне нужно инвестирование, я также уверен, что вы прекрасно знаете, что единственным претендентом является ваш отец.
– Разве плохо заполучить сразу двух претендентов, готовых бороться за право инвестирования? – Антонио ушел от прямого ответа.
– Я не хочу, чтобы бизнес превратился в цирковое представление. У меня есть причины, по которым я хотел бы оставить в тайне это инвестирование. Поэтому, если мы встретимся с вами в Буэнос-Айресе, я хотел бы, чтобы этот вопрос остался строго между нами.
– Уверяю вас, мистер Бартлетт, что никто не узнает об этом ни от меня, ни от людей, приближенных ко мне.
– Хорошо. Тогда с удовольствием встречусь с вами и мисс Гилхэм в Аргентине. Но предупреждаю вас, Антонио, предложение вашего отца довольно интересное. Вам придется сделать что-то из ряда вон выходящее, чтобы быть конкурентоспособным.
Закончив разговор, Антонио задумался над последними словами Бартлетта. Он собрался с мыслями и повернулся к Эмме. Ему интересно было узнать, что вынесла Эмма из разговора с Бартлеттом.
– Ну? – спросил Антонио.
– Думаю, вам придется изрядно попотеть, чтобы заслужить его одобрение, – мрачно заметила Эмма.
Антонио ждал этого шанса целых шестнадцать лет, и он сделает все, что угодно, лишь бы добиться своей цели.
Глава 4
Эмма задремала в лимузине и приоткрыла глаза, только когда машина подъезжала к шикарному отелю в Буэнос-Айресе. Эмма пожалела, что заснула. Вид, открывшийся ей из иллюминатора самолета, был просто невероятный. Такие картинки она видела только в Интернете. Эмма была просто заворожена высокими зданиями, уходящими ввысь неба, окруженными белоснежными песками и океаном, который переливался разноцветными красками в утреннем свете.
Лимузин остановился у отеля, и Эмма буквально выпорхнула из машины. Антонио и водитель посмотрели на нее с изумлением. Эмма с опозданием догадалась, что ей следовало подождать, когда дверь откроет кто-либо из мужчин. Антонио не спешил выходить из машины. Эмма обернулась и вопросительно взглянула на него.
– Я поеду на конюшню, – сказал он. – Можешь пойти в свою комнату и отдохнуть.
Но Эмме совсем не хотелось идти в отель. Ей хотелось увидеть Буэнос-Айрес со всеми великолепными видами, которые она видела только на фотографиях.
– Мне бы тоже хотелось увидеть конюшню, – ответила Эмма.
Чуть помедлив, Антонио кивнул. Эмма с радостью вернулась в спасительное тепло салона, ее руки были холодные как лед. Утренняя прохлада взбодрила ее, и Эмма почти позабыла, что перенесла долгий перелет.
Антонио сосредоточенно смотрел в окно, отвернувшись от нее, как будто намеренно игнорировал ее присутствие. Машина повернула за отель, и Эмма приготовилась к новой поездке, но, к ее огромному разочарованию, конюшня находилась прямо за отелем.
"Кольцо в знак мести" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кольцо в знак мести". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кольцо в знак мести" друзьям в соцсетях.