– Сбежавшая невеста. – В голосе Беатрис прозвучала нотка страха, как будто она только что полностью осмыслила свое решение.

Сэм взяла сестру за руку.

– Чем я могу помочь?

– На самом деле… ты можешь кое-что для меня сделать, – медленно сказала Беатрис.

– Говори.

– Ты поедешь в королевский тур, в который должны были отправиться мы с Тедди?

Сэм моргнула.

– Вы не поедете в тур молодоженов?

– Как бы мне ни хотелось провести лето в путешествиях, нужно остаться здесь на некоторое время, чтобы понять, как на самом деле начать выполнять свою работу. – Глаза Беатрис светились. – Кроме того, я думаю, тебе пора в королевский тур, учитывая, что ты моя наследница.

– Сомневаюсь, что кто-то действительно захочет со мной встречаться, – начала Сэм, но Беатрис покачала головой.

– Захотят, Сэм. Ты вдохновляешь людей, – настойчиво сказала королева. – Не только потому, что встречаешься с Маршаллом – хотя было бы хорошо, походи наша семья на ту нацию, которую мы должны объединить.

Сэм прикусила губу, но не посмела перебить.

– Монархии более двух веков, и я первая женщина, которая когда-либо ею руководила. Мир становится все разнообразнее, но наша семья меняется со скоростью улитки! Мы не можем так продолжать. Если хотим дожить до следующего столетия, придется найти способ оставаться актуальными, – настаивала Беатрис. – Мне нужно, чтобы ты помогла нам продвинуться вперед. Это ты поняла, что я должна идти к алтарю в одиночку. Ты меняешь отношение людей к нашей семье. Ты видишь проблемы, которые я не способна разглядеть.

Сэм в оцепенении переминалась с ноги на ногу.

– Ты уверена, что я готова? Я так и не закончила уроки Роберта.

Беатрис закатила глаза.

– Забудь уроки Роберта. Ты делаешь именно то, что должна делать принцесса.

– Что же?

– Помогаешь людям поверить в себя.

Сэм покачала головой.

– Я не знаю как.

– Конечно, знаешь. Со мной же получилось, – мягко сказала Беатрис.

Сэм всегда считала себя белой вороной в семье. Тем, кто извращенно наслаждается нарушением правил, просто чтобы доказать, насколько те бессмысленны.

Возможно ли, что вся ее бунтарская энергия действительно может оказаться полезной?

– Я сделаю это, – хрипло сказала Сэм, и волнение расцвело в ее груди, хотя, когда она подумала о Маршалле, предвкушение угасло.

Увидев выражение лица Сэм, Беатрис шагнула вперед. Огромный купол ее платья двигался вместе с ней, подол плавно шипел по полу.

– Что-то не так?

– Маршалл. Мы… поругались перед свадьбой.

Беатрис положила руки сестре на спину и нежно подтолкнула.

– Тогда чего ты ждешь? Он, наверное, все еще здесь.

* * *

Сэм бросилась сквозь море людей, затопляющих залы.

Теперь, когда Роберт подтвердил, что свадьба не состоится – по крайней мере, не сегодня, – гости, казалось, стремились выбраться наружу, как будто все еще не до конца верили в безопасность дворца. Когда Сэм не увидела Маршалла в толпе, то вышла на портик.

И вот он уже собирался сесть в одну из служебных машин дворца.

– Маршалл! – Она поспешила вниз, все еще в узком платье цвета слоновой кости. – Мне надо поговорить с тобой!

При звуке ее голоса он вскинул голову.

– Сэм, нет.

Ей оставалось только одно.

Сэм обежала автомобиль со стороны водителя. Она надеялась, что ее не заметят толпы людей, собравшихся за воротами дворца и смущенно болтающих о свадьбе.

– Вылезай, – скомандовала она шоферу.

– Ваше Королевское Высочество, мне очень жаль, но я не могу.

Сэм выпрямилась и задействовала властный королевский тон, который подслушала у Беатрис.

– Это был прямой приказ.

Встревоженный водитель вышел из машины. Ключи были в замке зажигания, мотор уже урчал.

Сэм подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть Калеба, который в погоне за ней несся по ступенькам дворца.

– Извини, – крикнула она, села в машину и нажала педаль газа.

– Сэм! – крикнул Маршалл с заднего сиденья. – Что ты делаешь?

Она сорвалась с места, отчаянно пытаясь поправить зеркала. Маршалл попытался распахнуть дверь, но Сэм включила блокировку.

– Пристегни ремень, – сообщила она ему. – Мы едем кататься.

Технически у Сэм не было прав; она так и не сумела сдать экзамен по параллельной парковке. Ей разрешалось водить свой джип – который она с любовью назвала Альбертом – по проселочным дорогам возле Салгрейва, и только в том случае, если ее машина находилась в центре построения, с одной черной машиной службы безопасности впереди и другой позади.

Вождение по столице без охраны определенно незаконно. Но беспокоиться об этом было поздно.

Сэм свернула за угол. Остановки метро и разноцветные вымпелы проносились мимо. Она не знала, куда едет, ей хотелось убраться как можно дальше от дворца.

– Сэм, тебе нужно остановиться!

– Я просто хотела поговорить, – спокойно сказала она, как будто для нее было совершенно нормальным угнать одну из дворцовых машин.

Маршалл протестующе фыркнул.

– Мне нечего тебе сказать.

– Хорошо, потому что не ты будешь говорить. Ты собираешься слушать. – Сэм сжала руль, проскакивая на желтый свет. Окна были затемнены, так что никто не мог разглядеть, что дикий водитель, мчащийся по Камберленд-стрит, – наследница престола.

– Послушай, это правда, что я была влюблена в Тедди, – призналась она. – Я поцеловала его в прошлом году на балу королевы, еще до того, как он познакомился с моей сестрой.

В зеркало заднего вида Саманта увидела, как Маршалл стиснул зубы.

– Это не совсем помогает, – заметил он, но Сэм продолжила:

– Когда Тедди обручился с Беатрис, я чувствовала себя… отвергнутой. Не горжусь этим, но я попросила тебя начать встречаться со мной назло. Потому что хотела обидеть Тедди так же сильно, как он обидел меня. Потом мы с тобой начали вести себя как пара, и в какой-то момент я вообще перестала думать о Тедди. Ты мне очень нравишься, Маршалл, и меня убивало то, что мы притворяемся. До нашего знакомства я никогда не беспокоилась о парнях, с которыми встречалась. Это всегда было просто бессмысленно…

– Все еще не помогает, – перебил он, и она вздрогнула.

– Я имею в виду, что с тобой все иначе. Настолько иначе, что меня это пугает. На прошлых выходных в карете… – Они подъехали к светофору, и она рискнула снова взглянуть на Маршалла. – Я думала, мы договорились, что это больше не притворство. Что все серьезно.

– Это было до того, как я узнал, что ты используешь меня, чтобы отбить жениха у сестры!

– Я не хотела его! – взорвалась Сэм. – Ты должен понять: на самом деле я никогда не хотела Тедди. Я просто хотела, чтобы он выбрал меня, а не Беатрис.

– Не особо логично, – настаивал Маршалл, хотя его тон стал чуть менее едким, чем раньше.

– Я всегда завидовала Беатрис. – Сэм смотрела прямо перед собой; они были где-то в финансовом районе, монолитные офисные здания возвышались по обе стороны дороги. – Я зациклилась на Тедди, потому что думать о нем было легче, чем признать тот факт, что Беатрис – будущая королева, а я бесполезная.

– Ты не бесполезная, – тяжело сказал Маршалл.

– Я бы сказала, что хотела бы все изменить, но это неправда, – заключила Сэм. – Потому что не попроси я тебя изображать отношения со мной – какими бы глупыми причинами ни руководствовалась, – никогда не поняла бы, что хочу быть с тобой.

Повисло затяжное молчание. Сэм сглотнула. «Все будет хорошо», – сказала себе принцесса; по крайней мере она попыталась.

Затем Саманта услышала щелчок, как Маршалл отстегивает ремень безопасности. Он оперся рукой на переднее сиденье и стал перелезать через центральную консоль.

– Серьезно? – Сэм резко свернула на другую полосу, едва разминувшись с такси. На них обрушился хор разъяренных гудков.

– Прости. – Маршалл опустился на пассажирское сиденье. – Но если мы действительно ведем этот разговор, мне нужно видеть твое лицо.

– Я… хорошо.

– Сэм, ты действительно имела в виду все, что только что сказала? – спросил он.

Она бросила на него испуганный взгляд, но не смогла прочитать выражение лица Маршалла.

– Конечно, – ответила Саманта. – Я больше не буду притворяться или дурачиться. И пойму, если ты не сможешь меня простить. Я… Мне нужно было все это сказать, прежде чем ты убежишь в Оранж и я тебя больше никогда не увижу.

Маршалл отвернулся к окну. На мгновение Сэм подумала, что все кончено, и собралась попрощаться.

– Заезжай туда. – Он указал на синюю вывеску с надписью «Общественный гараж».

– Что? Зачем?

– Потому что, – сказал Маршалл, и теперь в его голосе прозвучала нотка раздражения, – я не могу поцеловать тебя как следует, пока ты за рулем, и мы уже прошли через это в карете, и Боже, помоги мне, почему мы вечно ведем эти разговоры в движущихся транспортных средствах?

Это было худшее вождение в жизни Сэм. Она пересекла полосу, затем наехала на бордюр и наконец вписалась в гараж, руля только левой рукой, пока правая жадно тянулась к Маршаллу. Она нашла место на втором уровне и встала по диагонали, заглушив двигатель.

Оба мгновенно отстегнули ремни безопасности. Внутреннее освещение машины погасло, в гараже царила полутьма, но их темнота не остановила. Сэм так наклонилась к Маршаллу, что почти оказалась у него на коленях, и крепко обняла его за шею.

– Боже мой, – прошептала она, смеясь, – где мы?

– Мне правда все равно, – ответил Маршалл, перегнувшись через центральную консоль для поцелуя.

Его руки запутались в волосах Саманты. Сэм издала умоляющий низкий стон, которого сама от себя никогда не слышала. Она схватила Маршалла за плечи и нетерпеливо потащила на себя…

В гараже раздался громкий и сердитый гудок машины.

Они со смехом отпрянули, пытаясь перевести дыхание. Сэм взглянула вверх и увидела, что позади машины стоит Калеб, скрестив руки на груди. Он явно ехал за ними в другой дворцовой машине. Страж стискивал зубы, корчил гримасу, которую, вероятно, считал суровой, но за всем этим Сэм видела веселье и почти нежность.