— Отлично, — сказала она, разглаживая соответствующую пиджаку шерстяную юбку. Она выглядела как школьница из аниме. Я почти ожидала, что глаза вылезут у неё из головы, и появится летающая доска для сёрфинга в цветах радуги, чтобы унести её из комнаты. Сунув руку в сумку, она достала небольшой диктофон. — Мы хотим помочь тебе, Сидни.
От её кривоватой ухмылки мне становилось не по себе.
— Мы уже довольно долгое время знали о плохом обращении Кэтрин с новичками, а сейчас появилась возможность избавиться от диктатора Каппы Дельты, не очерняя своей репутации. — Она закатила глаза к потолку, качая головой. — От её сумасшедших идей по сбору средств мне хочется достать свой пистолет из бардачка. — Она опустила взгляд, чтобы посмотреть мне в глаза. — Понимаешь, о чём я?
Кивнув, я осматривала комнату в поисках чего-то острого. Лили Танака была чокнутой.
— Совет хотел бы, чтобы ты помогла поставить Кэтрин на место, поэтому мы даём тебе её «аварийный выход».
— Аварийный выход?
Она кивнула, дав мне диктофон.
— У каждого лидера есть аварийный выход. Информация, которая дискредитирует и из-за которой их потенциально могут вышвырнуть с поста президента. Так уж случилось, что Кэтрин ужасна в математике.
— Математике? — С насмешкой спросила я. — То есть Кэтрин оставит меня в покое, потому что не может решить теорему Пифагора?
Лили наклонилась и нажала моим пальцем на кнопку проигрывания:
— Кэтрин, мы не можем больше продолжать этим заниматься, — раздался из динамика хриплый мужской голос. — Может, я смогу найти тебе репетитора, и тогда твои оценки... О Боже. О Боже. Твою мать.
— Что вы говорите, профессор Бергер? — Прозвучал соблазняющий голос Кэтрин после его стонов. — Я думаю, что самый лучший репетитор в мире сейчас у меня между ног... Вы заставите меня плакать и умолять вас поставить высший бал?.. (Ряд отвратительных звуков) Потому что я так и сделаю.
Я нажала на «стоп» и опустила взгляд на свою руку.
— Да, — прошептала Лили. — Кэтрин весь семестр спала со своим профессором математики.
— Откуда т...
— У нас свои методы, Сидни. У нас шпионы повсюду. — Она раскинула руки в драматичном жесте, а потом схватила диктофон. — Мы готовы дать тебе запись с условием, что она будет использована для шантажа. Все выигрывают в этой ситуации. Кэтрин в кулаке у тебя... А ты у нас.
Мои глаза расширились от удивления.
— У вас в кулаке? Почему бы тебе просто не шантажировать её напрямую?
— Её папочка оплачивает национальные съезды нашего Совета, а мне нравится каждый год летать на Гавайи. Если это всплывает, она вылетит не только из Каппы Дельты, но и из всей Греческой системы. Мы просто хотим её запугать. Но это не значит, что мы хотим сделать это тихо. Во вторник в восемь часов вечера ты позвонишь по этому номеру. — Лили дала мне клочок бумаги. — Здесь будет проходить квартальное заседание нашего Совета, и мы хотим наблюдать за её мучениями.
Дразня меня, Лили помахала диктофоном перед моим лицом.
— Ровно в восемь, Сидни. Всё о чём мы просим – одна услуга. У Сандэй Лэйн есть приверженцы, которые могут быть полезны Совету.
Ну ничего себе .
Глава 4 4
"Коварные умы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Коварные умы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Коварные умы" друзьям в соцсетях.