— Спасибо, Баррет. У вас все в порядке?

— Все хорошо. Все благополучно, слава Богу, — степенно произнес дворецкий и добавил: — А мы рассчитывали, что вы прибудете несколько позже.

Алек собирался что-то сказать, но в этот момент неожиданно зазвучала хорошо знакомая мелодия, исполняемая симфоническим оркестром, а затем вступил сильный женский голос необычайно красивого тембра с великолепным природным вибрато. Чувственно и проникновенно певица исполняла знаменитую каватину «Casta diva» из оперы Беллини «Норма».

Алек неподвижно стоял, с наслаждением и восторгом слушая бархатное бельканто.

По слуху Алек определил, что музыка доносится из кухни. Слегка отодвинув в сторону Баррета, Алек, как под гипнозом, направился туда. Внезапно мелодия оборвалась, и наступила тишина.

Алек толкнул дверь и остановился на пороге. Лора с отрешенным видом смотрела в окно. Очевидно она, увлеченная своими размышлениями, не заметила появления хозяина. Алек какое-то время озадаченно смотрел на ее силуэт, потом, стараясь не испугать девушку, негромко сказал:

— Здравствуйте, Лора.

Он с сожалением отметил, что она все-таки вздрогнула и напряглась. Затем как-то неловко, в пол-оборота, развернулась и едва слышно ответила:

— Здравствуйте, господин Редфорд. С приездом.

— Спасибо, Лора, — мягко откликнулся Алек, внимательно глядя на нее. Он помолчал, потом, желая разрядить обстановку, улыбнулся и спросил: — А зачем же вы так неожиданно остановили запись, Лора? Мне тоже нравится «Casta diva». Тем более, и оркестр замечательный, а уж голос!.. Я, конечно, не специалист, но такого восхитительного сопрано я давно не слышал. Давайте, Лора, поставим запись сначала и вместе насладимся потрясающей музыкой и великолепным исполнением! — бодро предложил Алек и направился к магнитофону, стоящему на столе.

— Нет!!! — с невероятным отчаяньем воскликнула Лора и бросилась к столу, прикрыв магнитофон ладошкой, как будто пытаясь тем самым спрятать его. — Пожалуйста, господин Редфорд… не надо… — умоляюще, очень тихо вымолвила она и подняла к Алеку свои выразительные глаза.

Он, растерявшись от происходящего, заметил, что они полны слез. Алек, чувствуя некоторую неловкость из-за возникшей ситуации, неопределенно пожал плечами и успокаивающе произнес:

— Конечно, Лора. Как хотите. Я не настаиваю. Можно и в другой раз.

Оба надолго замолчали, думая каждый о чем-то своем.

— Извините меня, пожалуйста, господин Редфорд, — вдруг заговорила Лора.

— Мы обязательно прослушаем эту запись… потом… когда-нибудь…

По интонациям, прозвучавшим в ее голосе, Алек понял, что Лора вполне справилась с собой и успокоилась. Он согласно кивнул.

— Вы, наверное, есть хотите? — заботливо продолжила она.

— Интересно, как вы об этом догадались, Лора? — шутливо спросил Алек и улыбнулся.

Она тоже улыбнулась в ответ и весело заявила:

— А я «не догадалась»! Я это просто знаю! Кому неизвестна нерушимая традиция, свято соблюдаемая всеми путешественниками: раз с дороги — значит, немедленно к столу!

— Вы — умница, Лора! — одобрил Алек. — И конечно, отдохнув за две недели, с небывалым энтузиазмом и невиданным вдохновением подготовились к возвращению хозяина. Я столько долгих дней неистово и страстно мечтал о домашнем питании, что, надеюсь, меня не постигнет разочарование. А, Лора? Иначе я умру от того, что мои надежды разбиты вдребезги. А также от того, что буду вынужден сегодня жевать сухую подгоревшую, слегка заплесневевшую корку хлеба, запивая ее водой!

Его слова заставили Лору вновь весело и звонко рассмеяться.

— Нет, господин Редфорд! — живо возразила она. — Уверяю вас, жалованье вы мне платите не напрасно. И голодная смерть вам не грозит. Равно как и перспектива самоотверженно грызть черствый хлеб. Думаю, — она лукаво взглянула на него, — мясные рулетики с запеченным фаршированным картофелем в качестве гарнира и слоеный торт, пропитанный нежнейшим заварным кремом, на десерт — весомое тому подтверждение.

— Еще какое весомое! — восторженно воскликнул Алек. — Я, не медля ни секунды, отправляюсь мыть руки и переодеваться. А вы, Лора, как можно быстрее накрывайте на стол! Я полон нетерпения самолично убедиться, что широко разрекламированное вами аппетитное меню соответствует действительности, а не является обычным пропагандистским трюком тщеславного мастера-кулинара.

— Соответствует, господин Редфорд! Соответствует! Не сомневайтесь! горячо заверила Лора.

— Какое потрясающее самомнение! — иронично усмехнулся Алек.

— Да! — Лора гордо вскинула вверх голову. — Потому что оно обоснованно!!!

— Посмотрим, Лора. Посмотрим…

С этими словами Алек удалился к себе, а Лора принялась накрывать на стол.

Поздно вечером Алек, зайдя на кухню, подошел к холодильнику, достал сок, налил его в высокий стакан, не спеша выпил, потом поставил стакан в мойку и направился к выходу. Неожиданно взгляд Алека остановился на кассете, которую Лора, очевидно, забыла. Соблазн вновь услышать дивное исполнение божественной «Casta diva» был велик. Алек вставил кассету в магнитофон, сел на стул и прикрыл глаза, с наслаждением погружаясь в море волшебной, завораживающей, упоительной гармонии звуков…

Спустя некоторое время Алек, привстав от удивления, широко открыл глаза и высоко поднял брови. Он ошеломленно взирал на магнитофон, не в силах сдвинуться с места.

Из этого состояния полного ступора от услышанного Алека вывел тихий щелчок отключившегося магнитофона.

6

Все было, как всегда. Но Алек, в очередной раз посмотрев на Карла, заметил, что тот снова бросил нетерпеливый взгляд на часы и с недовольным раздраженным видом перевел его на докладчика. Алек догадался, что Карл торопится и едва сдерживает свое желание немедленно встать и уйти.

Алеку и самому порядком поднадоели пространные доводы и аргументы выступавшего. К счастью, все, что тот сообщил, было взвешенным и убедительным. И продолжительная дискуссия, непременный атрибут любого совещания, не разгорелась.

Как только все участники попрощались и разошлись, Карл пулей вылетел за дверь и устремился в свой кабинет.

Его действия заставили Алека улыбнуться. Потом он вспомнил, что сегодня предстоит достаточно скучный вечер, и принялся обдумывать возможные варианты того, как избежать перспективы тоскливого бездеятельного одиночества.

Алек задумчиво оглядел свой кабинет, встал, подошел к окну, посмотрел куда-то вдаль, потом глубоко вздохнул, взял кейс и направился к выходу.

В коридоре Алек столкнулся с Карлом, который стремительно выскочил из своего кабинета, бережно и осторожно удерживая перед собой роскошный большой букет.

— О-о!.. — иронично протянул Алек. — Вот я тебя и разоблачил. А я-то гадаю, почему ты на совещании с такой лютой ненавистью взирал на каждого, кто открывал рот! Оказывается, у тебя свидание. Не отпирайся, Карл! Все признаки налицо: цветы, «бабочка», смокинг…

— А вот и нет! Ты ошибаешься, Алек. Я иду на банкет! — засмеялся Карл и раскаянно добавил: — Ты извини, Алек, но я опаздываю. А мне еще такси поймать надо.

— А твой шофер где?

— Заболел. А сам я за руль садиться не хочу. Потому что собираюсь обязательно выпить сегодня несколько бокалов шампанского! И вина! И виски! В общем, всего, что мне будет предложено! — объявил Карл.

— Замечательно! — одобрил Алек. — Рад за тебя! А знаешь что… Мой водитель на месте. Мы завезем тебя, куда скажешь. Тем более, лично я, в отличие от тебя, никуда не тороплюсь. И чем занять себя, чтобы не скучать весь вечер, еще не придумал. В общем, идем!

Карл и Алек вышли из офиса и сели в машину. Когда лимузин плавно тронулся с места, Алек вопросительно взглянул на друга.

— Ах, да! — спохватился тот и, наклонившись к водителю, назвал адрес. Потом посмотрел на Алека и сказал: — Послушай, а давай ты отправишься вместе со мной? А, Алек?..

Тот неуверенно пожал плечами.

— Да неудобно как-то. И вообще…

— Брось, Алек! Почему неудобно? — запротестовал Карл. — Уверяю тебя, твое появление окажется приятным сюрпризом.

— Хм!.. — с сомнением «фыркнул» Алек. — Тоже мне, нашел сюрприз!

— О, ты даже не догадываешься, Алек, какой фурор ты произведешь!.. загадочно улыбаясь, возразил Карл, а потом громко захохотал.

Алек, недоумевая, смотрел на веселящегося друга, не понимая причину такого его настроения. Затем, бросив взгляд в окно, ошеломленно спросил: — Карл, куда мы приехали? Ведь здесь живет Лора.

— Ну да! Постой!.. А ты-то откуда это знаешь, Алек? Впрочем… Карл, не договорив, тактично замолчал. Потом спокойно спросил: — Ну так что ты решил, Алек? Идешь вместе со мной в гости? Я уверен, тебе будут рады. Лора и сама пригласила бы тебя, но ты, Алек, держишься с ней так…

— Карл! — перебил его тот. — Ты же понимаешь!.. Я не могу по-другому. Карл заметил, каким холодным стал взгляд друга, и быстро согласился: — Да, конечно. Твое положение… Алек, я тебе не завидую! Лора — удивительная девушка! — восторженно объявил он.

— Удивительная… — задумчиво повторил Алек и вдруг решительно произнес: — Я пойду с тобой, Карл!

— И правильно! — одобрил тот.

Они вышли из машины, открыли калитку и по затейливо выложенной плиткой дорожке к дому.

Дверь им открыла молоденькая горничная. И тут же навстречу вышла сияющая Олимпия. Она на мгновение оторопела, увидев Редфорда, но быстро справилась с собой и приветливо сказала:

— Здравствуйте. Пожалуйста, проходите.

Карл и Алек, слегка поклонившись, поприветствовали ее. Из гостиной доносились оживленные голоса. Олимпия широко распахнула двери, жестом приглашая Карла и Алека войти.