Она отпускает меня.

— Всегда рада помочь. Давай же, пойдем. Доставим тебя в отель. Я припарковалась неподалеку.

Как только все вещи уложены в багажник машины Лив, мы садимся внутрь.

Она плутает по загруженной дороге, пока мы, наконец, не оказываемся на шоссе.

Она устраивается поудобнее на сиденье.

— Ну, как Икс справляется со всем навалившимся? Брайан волнуется о нем.

— Лучше, чем я ожидала, если честно. Когда мистер Сильверман вынес отстранение, Ксавьер сорвался, угрожал уйти, если они заставят меня ездить на шоу без него.

Она приподнимает брови.

— Полагаю, он справился с этим, раз ты здесь?

Я киваю.

— Поначалу мы долго спорили, но мое присутствие здесь только к лучшему, и он это понимает. Нам просто тяжело быть порознь.

— Такая расцветающая любовь, когда вы не можете достаточно насытиться друг другом, — Лив с мечтательным выражением на лице вздыхает, — прекрасная вещь. Я беспокоилась, вдруг бабочки в животе, появившиеся с началом отношений с Брайаном, исчезнут однажды.

Я улыбаюсь, глядя на ее глуповатое выражение лица.

— Так значит, ты все еще безумно влюблена в него?

Ее губы расплываются в улыбке.

— Это так заметно?

Двумя пальцами — большим и указательным — я отмеряю крошечную длину, меньше дюйма между ними.

— Ну, разве что немного.

Мы обе смеемся. Мне хорошо, ведь с момента отстранения я и не смеялась толком.

Ксавьер всегда был напряжен, и я ожидала от него такого состояния, но из-за всего случившегося становилось тяжелей вытащить его из его же мыслей. Он слишком волновался, и, стоит признать, за последнее время у нас было слишком много жарких дискуссий. Надеюсь, когда все уляжется, и он сможет взойти обратно на ринг, игривый Ксавьер вернется. Я скучаю по этой его стороне.

Мы подъезжаем к отелю, и Лив заезжает под навес здания, но я не замечаю знака парковки.

— Тебе не обязательно останавливаться здесь. Я могу дойти вместе с тобой, когда ты припаркуешь машину.

— Мы с Брайаном не останавливались в отеле. Мы живем неподалеку и предпочитаем ночевать дома, когда «Напряжение» проходит поблизости. Ками лучше спит в своей кровати, а значит, и мы с Брайаном можем выспаться.

— Кстати, про Ками. Она с Брайаном?

Она кивает.

— Да. Они редко могут нормально провести время вместе. Ками из него веревки вьет.

Я усмехаюсь, представляя огромного мужчину вроде Брайана, сдающегося на милость маленькой светловолосой двухлетке.

Лив нажимает кнопку, открывающую багажник, и посыльный в бордовом пиджаке подходит к ее внедорожнику.

— Позвони, если что-то понадобится. Я в пятнадцати минутах езды.

Я улыбаюсь, благодарная ее доброте.

— Спасибо большое, Лив.

— Ну а зачем еще нужны друзья?

Моя улыбка становится шире. Так здорово после стольких лет взаперти с отцом и его правилами обзавестись друзьями.

Я выбираюсь из машины и поворачиваюсь к Лив.

— Увидимся завтра на шоу?

— Несомненно. Я буду там по центру, смогу увидеть, как они тебя задействуют, Сладкая Анна, — она подмигивает, назвав меня сценическим именем.

Я закатываю глаза.

— Сомневаюсь, что они используют меня завтра. Ксавьера здесь нет, нет и смысла включать меня в шоу.

— Не знаю, Анна. Если они тебе платят, то придумают, как вытащить тебя на ринг.

Мой желудок сжимается, и мне внезапно становится тяжко от мысли подняться на эту арену без Ксавьера. Не уверена, что смогу сделать это одна.

Лив наклоняет голову, и по выражению на ее лице ясно, что у меня плохо получается скрывать свои тревоги.

— Ох, Анна, не нервничай. Ты прекрасно справишься.

— Думаешь?

— Уверена. И ты не сомневайся. — Раздается звонок ее телефона, лежащего на консоли рядом. Она смотрит на экран и качает головой. — Это Брайан. Наверняка, что-то срочное типа грязного памперса, и он мечется в панике. Увидимся завтра.

Я прощаюсь с ней, закрываю дверь и смотрю, как она отъезжает, про себя посмеиваясь над Брайаном, который не может сам справиться с Ками.

— Заселяетесь, мисс? — спрашивает меня посыльный с моим чемоданом.

— Да. Спасибо.

Я прохожу следом за низеньким пухлым мужчиной в вестибюль отеля.

— Мне доставить ваш багаж в номер?

— Я справлюсь сама.

Он улыбается и ставит чемодан.

— Держите. Ресепшн прямо перед вами. Наслаждайтесь пребыванием в отеле.

Множество людей мельтешат с камерами и телефонами в руках. За последние недели я узнала, что эти люди — ярые фанаты рестлинга. Они преследуют суперзвезд на медийных событиях, чтобы точно определить, где их кумиры остановятся. Автографы и фотографии с их любимыми рестлерами разлетаются, как горячие пирожки среди фанатов.

Уверена, многие из них ждут Ксавьера. Жаль, что он не может быть здесь, он любит своих поклонников, и уверена, ему, скорей всего, недостает их поддержки.

Я пробираюсь через толпу и слышу, как раздается имя, которыми меня окрестили на «Напряжении».

— Сладкая Анна! Икс с тобой?

Я качаю головой, немного ошарашенная тем, что они меня узнали.

— К сожалению, нет, парни.

Коллективный вздох разочарования раздается по фойе, пока я продолжаю проходить вперед.

Какой-то худой парнишка в футболке с логотипом «Напряжения» появляется передо мной, держа в руках серебряный маркер.

— Подпишешь футболку?

Уголки моих губ дергаются.

— Я польщена. Конечно, подпишу. — Я пишу свое имя на его футболке, стараясь вывести свой первый автограф как можно аккуратней. Закрываю маркер и отдаю парню. — Вот, держи.

Он улыбается.

— Большое спасибо.

— Пожалуйста.

Я отделяюсь от толпы, полностью сраженная и сбитая с толку, улыбаясь, как идиотка.

В паре шагов от ресепшена жду в очереди, чтобы заселиться, как раздается знакомый голос, напоминающий скрип ногтей по письменной доске.

— Кто бы мог подумать, что фанаты будут просить у тебя автограф? Они такие же жалкие, как и Икс, когда лебезят перед тобой.

Я поворачиваюсь к Дине в голубом платье в облипку, смотрящей на меня сверху вниз.

Подавляю желание закатить глаза и показать ей язык, как пятилетняя.

— Чего ты хочешь?

Она фыркает и перебрасывает светлые волосы через плечо.

— Мне что нельзя поболтать с тобой?

Я качаю головой.

— Я бы предпочла, чтобы ты этого не делала.

Она приподнимает бровь.

— Ну, мы не всегда получаем в жизни то, что хотим, не так ли?

Несложно понять, что она все еще не смирилась с тем, что Ксавьер отшил ее, но я отказываюсь от спора с ней.

Когда она понимает, что я ее игнорирую, то скрещивает руки на груди и продолжает без приглашения говорить.

— Интересно, что думает Икс насчет твоего сценария с Рексом? Готова поспорить, он умирает от желания посмотреть, как развиваются твои отношения с другим мужчиной на телевидении.

— Этого не случится.

— Случится, конечно, — отвечает она, делая вид, что полностью занята разглядыванием своего идеального маникюра.

— Ты слышала, что сказал мистер Сильверман тем вечером. Пройдут недели, прежде чем Рекс вернется на ринг.

— Чтобы биться, — поправляет она. — Он сказал, что пройдут недели, прежде чем Рекс вернется на ринг ради матча. Это не значит, что они не могут свести вас двоих на шоу. Рекс прекрасно держится у микрофона, и толпу это заводит почти так же, как и все его потрясающие маневры в бою.

Я хмурюсь.

— Хочешь сказать, Рекс здесь на этих выходных?

Дина кивает.

— Разумеется, здесь, кажется, он забронировал номер рядом с твоим.

Если бы я могла видеть собственное лицо, уверена, что наблюдала бы, как все краски целиком сходят с моего лица. Моим планом было игнорировать Рекса, когда он оправится от травм. Я думала до этого еще несколько недель и не подозревала, что он объявится так скоро.

У нас с Ксавьером не все сейчас гладко. Есть камни преткновения между нами. Как он справится, когда узнает, что Рекс вернулся так скоро и поселился в соседнем номере?

Моя паника, должно быть, очень развлекает Дину. Из ее горла вырывается недобрый смех, она поворачивается и уходит, без сомнений, успешно завершив свою миссию добить меня.

— Следующий. Я могу оформить следующего человека в очереди.

Мое внимание переключается на леди за стойкой, демонстрирующую положенную улыбку.

— Здравствуйте. Извините. Анна Кортез, — я передаю ей дебетовую карту и водительское удостоверение.

Женщина с темными волосами забивает мои данные в компьютер.

— Хорошо, я нашла вас. Похоже, что изначально вы добавлены в номер, забронированный на имя мистера Колда.

— Да. Не могли бы вы уточнить, не располагается ли мой номер рядом кое с кем?

— Да, мэм. Назовите имя.

— Рекс Райзен.

Она печатает еще несколько слов и кивает.

— Да, мэм. Его дверь справа.

Я вздыхаю.

— Не хочу доставлять вам неудобства, но нельзя ли меня переселить?

— Давайте я посмотрю, что у нас есть, — ее взгляд направлен на монитор. — В вашем ценовом диапазоне ничего нет. Все номера заполнены, но за дополнительные четыреста долларов за ночь мы можем переселить вас.

Я морщусь, понимая, что стоит быть аккуратней с расходами.

— Не стоит. Останусь там, где есть.

— Хорошо. — Леди заканчивает и передает мне ключ с двумя моими картами. — Наслаждайтесь пребыванием в отеле.

Я иду к лифту, и, когда двери открываются, в поле зрения появляется знакомое лицо.

— О, отлично. Как раз искал тебя, — говорит Джимми, выходя из лифта. — У меня для тебя кое-что есть, — он открывает папку в руках. — Вот твоя дорожная карта.

Я беру лист, там расписано время и точки посещения.

— Это мне?

Он кивает и поправляет солнечные очки с оправой из белого пластика, умостившиеся на его стрижке с короткими висками.