Она отпускает меня.
— Всегда рада помочь. Давай же, пойдем. Доставим тебя в отель. Я припарковалась неподалеку.
Как только все вещи уложены в багажник машины Лив, мы садимся внутрь.
Она плутает по загруженной дороге, пока мы, наконец, не оказываемся на шоссе.
Она устраивается поудобнее на сиденье.
— Ну, как Икс справляется со всем навалившимся? Брайан волнуется о нем.
— Лучше, чем я ожидала, если честно. Когда мистер Сильверман вынес отстранение, Ксавьер сорвался, угрожал уйти, если они заставят меня ездить на шоу без него.
Она приподнимает брови.
— Полагаю, он справился с этим, раз ты здесь?
Я киваю.
— Поначалу мы долго спорили, но мое присутствие здесь только к лучшему, и он это понимает. Нам просто тяжело быть порознь.
— Такая расцветающая любовь, когда вы не можете достаточно насытиться друг другом, — Лив с мечтательным выражением на лице вздыхает, — прекрасная вещь. Я беспокоилась, вдруг бабочки в животе, появившиеся с началом отношений с Брайаном, исчезнут однажды.
Я улыбаюсь, глядя на ее глуповатое выражение лица.
— Так значит, ты все еще безумно влюблена в него?
Ее губы расплываются в улыбке.
— Это так заметно?
Двумя пальцами — большим и указательным — я отмеряю крошечную длину, меньше дюйма между ними.
— Ну, разве что немного.
Мы обе смеемся. Мне хорошо, ведь с момента отстранения я и не смеялась толком.
Ксавьер всегда был напряжен, и я ожидала от него такого состояния, но из-за всего случившегося становилось тяжелей вытащить его из его же мыслей. Он слишком волновался, и, стоит признать, за последнее время у нас было слишком много жарких дискуссий. Надеюсь, когда все уляжется, и он сможет взойти обратно на ринг, игривый Ксавьер вернется. Я скучаю по этой его стороне.
Мы подъезжаем к отелю, и Лив заезжает под навес здания, но я не замечаю знака парковки.
— Тебе не обязательно останавливаться здесь. Я могу дойти вместе с тобой, когда ты припаркуешь машину.
— Мы с Брайаном не останавливались в отеле. Мы живем неподалеку и предпочитаем ночевать дома, когда «Напряжение» проходит поблизости. Ками лучше спит в своей кровати, а значит, и мы с Брайаном можем выспаться.
— Кстати, про Ками. Она с Брайаном?
Она кивает.
— Да. Они редко могут нормально провести время вместе. Ками из него веревки вьет.
Я усмехаюсь, представляя огромного мужчину вроде Брайана, сдающегося на милость маленькой светловолосой двухлетке.
Лив нажимает кнопку, открывающую багажник, и посыльный в бордовом пиджаке подходит к ее внедорожнику.
— Позвони, если что-то понадобится. Я в пятнадцати минутах езды.
Я улыбаюсь, благодарная ее доброте.
— Спасибо большое, Лив.
— Ну а зачем еще нужны друзья?
Моя улыбка становится шире. Так здорово после стольких лет взаперти с отцом и его правилами обзавестись друзьями.
Я выбираюсь из машины и поворачиваюсь к Лив.
— Увидимся завтра на шоу?
— Несомненно. Я буду там по центру, смогу увидеть, как они тебя задействуют, Сладкая Анна, — она подмигивает, назвав меня сценическим именем.
Я закатываю глаза.
— Сомневаюсь, что они используют меня завтра. Ксавьера здесь нет, нет и смысла включать меня в шоу.
— Не знаю, Анна. Если они тебе платят, то придумают, как вытащить тебя на ринг.
Мой желудок сжимается, и мне внезапно становится тяжко от мысли подняться на эту арену без Ксавьера. Не уверена, что смогу сделать это одна.
Лив наклоняет голову, и по выражению на ее лице ясно, что у меня плохо получается скрывать свои тревоги.
— Ох, Анна, не нервничай. Ты прекрасно справишься.
— Думаешь?
— Уверена. И ты не сомневайся. — Раздается звонок ее телефона, лежащего на консоли рядом. Она смотрит на экран и качает головой. — Это Брайан. Наверняка, что-то срочное типа грязного памперса, и он мечется в панике. Увидимся завтра.
Я прощаюсь с ней, закрываю дверь и смотрю, как она отъезжает, про себя посмеиваясь над Брайаном, который не может сам справиться с Ками.
— Заселяетесь, мисс? — спрашивает меня посыльный с моим чемоданом.
— Да. Спасибо.
Я прохожу следом за низеньким пухлым мужчиной в вестибюль отеля.
— Мне доставить ваш багаж в номер?
— Я справлюсь сама.
Он улыбается и ставит чемодан.
— Держите. Ресепшн прямо перед вами. Наслаждайтесь пребыванием в отеле.
Множество людей мельтешат с камерами и телефонами в руках. За последние недели я узнала, что эти люди — ярые фанаты рестлинга. Они преследуют суперзвезд на медийных событиях, чтобы точно определить, где их кумиры остановятся. Автографы и фотографии с их любимыми рестлерами разлетаются, как горячие пирожки среди фанатов.
Уверена, многие из них ждут Ксавьера. Жаль, что он не может быть здесь, он любит своих поклонников, и уверена, ему, скорей всего, недостает их поддержки.
Я пробираюсь через толпу и слышу, как раздается имя, которыми меня окрестили на «Напряжении».
— Сладкая Анна! Икс с тобой?
Я качаю головой, немного ошарашенная тем, что они меня узнали.
— К сожалению, нет, парни.
Коллективный вздох разочарования раздается по фойе, пока я продолжаю проходить вперед.
Какой-то худой парнишка в футболке с логотипом «Напряжения» появляется передо мной, держа в руках серебряный маркер.
— Подпишешь футболку?
Уголки моих губ дергаются.
— Я польщена. Конечно, подпишу. — Я пишу свое имя на его футболке, стараясь вывести свой первый автограф как можно аккуратней. Закрываю маркер и отдаю парню. — Вот, держи.
Он улыбается.
— Большое спасибо.
— Пожалуйста.
Я отделяюсь от толпы, полностью сраженная и сбитая с толку, улыбаясь, как идиотка.
В паре шагов от ресепшена жду в очереди, чтобы заселиться, как раздается знакомый голос, напоминающий скрип ногтей по письменной доске.
— Кто бы мог подумать, что фанаты будут просить у тебя автограф? Они такие же жалкие, как и Икс, когда лебезят перед тобой.
Я поворачиваюсь к Дине в голубом платье в облипку, смотрящей на меня сверху вниз.
Подавляю желание закатить глаза и показать ей язык, как пятилетняя.
— Чего ты хочешь?
Она фыркает и перебрасывает светлые волосы через плечо.
— Мне что нельзя поболтать с тобой?
Я качаю головой.
— Я бы предпочла, чтобы ты этого не делала.
Она приподнимает бровь.
— Ну, мы не всегда получаем в жизни то, что хотим, не так ли?
Несложно понять, что она все еще не смирилась с тем, что Ксавьер отшил ее, но я отказываюсь от спора с ней.
Когда она понимает, что я ее игнорирую, то скрещивает руки на груди и продолжает без приглашения говорить.
— Интересно, что думает Икс насчет твоего сценария с Рексом? Готова поспорить, он умирает от желания посмотреть, как развиваются твои отношения с другим мужчиной на телевидении.
— Этого не случится.
— Случится, конечно, — отвечает она, делая вид, что полностью занята разглядыванием своего идеального маникюра.
— Ты слышала, что сказал мистер Сильверман тем вечером. Пройдут недели, прежде чем Рекс вернется на ринг.
— Чтобы биться, — поправляет она. — Он сказал, что пройдут недели, прежде чем Рекс вернется на ринг ради матча. Это не значит, что они не могут свести вас двоих на шоу. Рекс прекрасно держится у микрофона, и толпу это заводит почти так же, как и все его потрясающие маневры в бою.
Я хмурюсь.
— Хочешь сказать, Рекс здесь на этих выходных?
Дина кивает.
— Разумеется, здесь, кажется, он забронировал номер рядом с твоим.
Если бы я могла видеть собственное лицо, уверена, что наблюдала бы, как все краски целиком сходят с моего лица. Моим планом было игнорировать Рекса, когда он оправится от травм. Я думала до этого еще несколько недель и не подозревала, что он объявится так скоро.
У нас с Ксавьером не все сейчас гладко. Есть камни преткновения между нами. Как он справится, когда узнает, что Рекс вернулся так скоро и поселился в соседнем номере?
Моя паника, должно быть, очень развлекает Дину. Из ее горла вырывается недобрый смех, она поворачивается и уходит, без сомнений, успешно завершив свою миссию добить меня.
— Следующий. Я могу оформить следующего человека в очереди.
Мое внимание переключается на леди за стойкой, демонстрирующую положенную улыбку.
— Здравствуйте. Извините. Анна Кортез, — я передаю ей дебетовую карту и водительское удостоверение.
Женщина с темными волосами забивает мои данные в компьютер.
— Хорошо, я нашла вас. Похоже, что изначально вы добавлены в номер, забронированный на имя мистера Колда.
— Да. Не могли бы вы уточнить, не располагается ли мой номер рядом кое с кем?
— Да, мэм. Назовите имя.
— Рекс Райзен.
Она печатает еще несколько слов и кивает.
— Да, мэм. Его дверь справа.
Я вздыхаю.
— Не хочу доставлять вам неудобства, но нельзя ли меня переселить?
— Давайте я посмотрю, что у нас есть, — ее взгляд направлен на монитор. — В вашем ценовом диапазоне ничего нет. Все номера заполнены, но за дополнительные четыреста долларов за ночь мы можем переселить вас.
Я морщусь, понимая, что стоит быть аккуратней с расходами.
— Не стоит. Останусь там, где есть.
— Хорошо. — Леди заканчивает и передает мне ключ с двумя моими картами. — Наслаждайтесь пребыванием в отеле.
Я иду к лифту, и, когда двери открываются, в поле зрения появляется знакомое лицо.
— О, отлично. Как раз искал тебя, — говорит Джимми, выходя из лифта. — У меня для тебя кое-что есть, — он открывает папку в руках. — Вот твоя дорожная карта.
Я беру лист, там расписано время и точки посещения.
— Это мне?
Он кивает и поправляет солнечные очки с оправой из белого пластика, умостившиеся на его стрижке с короткими висками.
"Ксавьер Колд" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ксавьер Колд". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ксавьер Колд" друзьям в соцсетях.