– Весь второй этаж еще не отделан. Полторы квартиры не готовы к заселению, а у нас уже нет денег. Черт возьми, Найджел, скажи наконец, какие документы я должна подписать?
– Нам осталось не так уж много. Отделочные работы продлятся недолго.
– Второй этаж выглядит так, как будто дом недавно бомбили. Найджел, если ты не скажешь мне сейчас же, что за документы я должна подписать, я лягу спать и никуда не поеду.
– Заявление на пособие по оплате жилья. Так гораздо легче. Они будут платить прямо нам.
Потрясающе! Этот Гэри не только не имеет счета в банке и рекомендаций, но и не в состоянии сам заплатить за жилье.
Но когда мы подъехали к недавно купленному дому, я ощутила гордость. Черная ограда поблескивала на солнце, белая входная дверь ярко сияла. Найджел был прав: краска способна творить чудеса.
Я открыла дверь и переступила порог. В вестибюле пахло краской. Белый и кремовый тона – это в самом деле смотрится эффектно… Я даже не заметила в первый момент, что проем над главным перекрытием застеклен великолепным делюксовским стеклом.
Найджел держался рядом с мною. Да, все оборачивается неплохо. Вздохнув с облегчением, я открыла дверь, ведущую в первую квартиру. Она не производила такого приятного впечатления, как вестибюль. Здесь еще не были завершены отделочные работы, а на полу валялись черные пластиковые мешки для одежды и коробки с компакт-дисками. Гэри был не так уж ужасен. Он подошел ко мне и, тряхнув шевелюрой, протянул руку, на которой поблескивали многочисленные кольца.
– Спасибо, очень вам признателен, – ухмыляясь, скороговоркой произнес он раз шесть.
Потом он показал мне горшок с комнатным растением и объяснил, как собирается обживаться здесь.
– Я хочу покрасить стены в бледно-зеленый цвет, – заявил он, показывая огромную банку эмульсии, – а завитушки лепнины – вот этим, – он указал на другую банку, с темно-оливковой краской.
– Как тебе будет угодно, приятель, – весело сказал Найджел.
– Ковровое покрытие я подберу в тон стенам, – продолжал Гэри. – И мне хотелось бы прибить несколько полок. Могу я это сделать?
Я кивнула.
– Знаете, я из тех людей, которые любят красоту и уют, – добавил он со счастливой улыбкой.
Я надеялась на то, что он не увидит, какой хаос царит на втором этаже.
– А теперь давайте оформим документы, – сказал Найджел.
Гэри расписался в обоих экземплярах составленного агентом Тони договора о найме помещения и еще в какой-то коричневой, сложенной в несколько раз и довольно мятой бумажке, которую извлек из портфеля Найджел, и обещал сходить в органы социальной опеки и принести какой-то, по всей вероятности важный, синий бланк, должным образом заверенный печатью.
– Я съезжу туда завтра, – сказал Гэри, пожимая нам руки. – А вы обязательно приходите сюда, когда я все здесь отделаю. Думаю, что вам понравится.
– Ну что я тебе говорил! – воскликнул Найджел, когда мы сели в машину.
– Откуда ты знаешь обо всех этих бланках возмещения и документах, которые нужно подписывать?
– Я справлялся у Джонни. Оказывается, в этих бланках довольно просто разобраться. Посмотри! – Он порылся в бардачке и достал какую-то бумагу. – Подпиши вот здесь, и завтра утром мы это отправим.
Я пробежала глазами документ. Это было аккуратно напечатанное письмо с подтверждением того, что я получаю арендную плату за квартиру номер один по Терпин-Роуд, 106. Внезапно перед моим мысленным взором возникло видение: большие руки Бена разрушают перила лестницы.
– Это не грозит мне никакими неприятностями? – спросила я.
– Конечно, нет, Кэри. Поверь мне.
– Как поживает Глория?
– Замечательно. Правда, она, наверное, немного обиделась за то, что я не приехал сегодня на ланч. Но она знает, что мне надо было уладить важное дело. А почему ты спросила о ней?
Теперь руки Бена добрались до меня.
– Мне нужно с кем-нибудь поговорить о святости брачных уз.
– Кэри, если тебе нужен секс, то я всегда к твоим услугам. Но ради бога, не нужно влюбляться.
– Найджел, о чем ты говоришь?
– Кэри, я знаю тебя лучше, чем ты думаешь. Ты помнишь, что ты говорила мне на прошлое Рождество, когда мы оказались вместе в чулане?
О боже! Какой еще чулан?!
Глава 13
С моих слов у друзей сложилось впечатление, что Мартин отчаянно стремился жениться на мне. Они думают, что он хотел связать меня клятвой верности, чтобы навсегда удержать возле себя. Никто не знает что это я льстила и угрожала Мартину до тех пор, пока ему наконец не оставалось ничего другого, как только побежать к матери и сообщить ей новость о предстоящей женитьбе.
В то время я очень хотела его. Мне во что бы то ни стало нужно было, чтобы он стал моим. Забавно, что я разлюбила его первой. Что мне уже очень вскоре стало чего-то не хватать, и я часто лежала с закрытыми глазами и напрягшимся телом. Что еще до того, как нежная, легкая плоть Шэрон утешила его, я начала мечтать о том, как я, благоухающая и уверенная в своей привлекательности и неотразимости, буду бродить в поисках свежей крови…
Что за дрянной день!
Понедельник, начало недели. День, когда тебе приходится с тяжелым сердцем просыпаться после восхитительного воскресного вечера, который ты провела, уютно устроившись среди подушек. Я долго сидела, погрузившись в мечты о блестящей литературной карьере, о книге, работу над которой я на время отложила, чтобы больше общаться с друзьями и заработать деньги на оплату счетов. Я старательно отгоняла несбыточные, отвлекающие от дела сексуальные фантазии и ревнивые мысли о Мартине и Шэрон. И впервые в жизни я забыла о еде! Со мной такого раньше никогда не случалось.
Да, действительно, около полуночи я поняла, что, кроме проглоченного натощак в надежде подавить неприятные ощущения похмелья тоста и трех галлонов кофе, я целый день ничего не ела, поглощенная своими мыслями и работой над книгой. И при этом я чувствовала себя великолепно!
Я быстро легла спать, опасаясь, что меня потянет к холодильнику. Утром я ощутила, что у меня сосет под ложечкой от голода, похмелье, к моей великой радости, прошло, и меня охватило возбуждение при мысли о том, что вчера я исписала целую стопку бумаги. Теперь мне предстояло все аккуратно отпечатать, чтобы сделать первые шаги к славе. Короче говоря, я прекрасно чувствовала себя. До тех пор, пока не взяла почту.
1. В письме Грэма сообщалось, что кредит полностью использован и на моем счету больше нет денег и что в ближайшее время инспектор банка посетит объект. Даже без перевода Найджела я поняла, что мы превысили кредит и Грэм хочет знать, на что потрачены деньги. (О боже!)
2. В красной бумажке – уведомлении из коммунальной службы говорилось о том, что мы задолжали тысячу семьсот фунтов за предоставленные услуги и должны немедленно погасить задолженность.
3. Письмо с внушительной печатью из компании по обслуживанию электросети извещало о том, что мы должны выплатить ей две тысячи двести пятьдесят два фунта и если мы в течение семи дней не сделаем этого, то они примут меры, чтобы взыскать с нас эти деньги.
4. Генри приглашал меня на корпоративную вечеринку и писал, что заедет за мной через три недели в пятницу в четыре тридцать. (То есть в половину пятого, так?)
5. В толстом коричневом конверте формата А4 лежали газетные и журнальные вырезки от Джульетты, среди которых были: статья под названием «Вы могли бы стать экстрасенсом? Как услышать внутренние голоса», исследование достоинств и недостатков промывания толстой кишки, подробное описание новой сжигающей жир системы питания, гарантирующей в течение семи дней потерю семи фунтов веса, ксерокопия журнала «Альтернатива: журнал здоровья для занятых людей», на котором Джульетта сделала пометку розовым фломастером и написала: «см. стр. 22!!!».
Я сразу же открыла ксерокопию на указанной странице, надеясь найти там объявление крупного издательства, приглашающего к сотрудничеству тех, кто может предложить книгу об эффективной диете. Меня вполне устроил бы гонорар в полмиллиона фунтов. Однако вместо делового предложения я обнаружила рекламу однодневного курса «Открой свой потенциал и стань новым человеком». Его организаторы обещали кардинально изменить мое сознание и научить меня мыслить позитивно, что, по их словам, даст мне возможность осуществить любую мечту. Этот восхитительный семинар должен был состояться в центре культуры и образования Истфорда, и судя по тому, с каким усердием Джульетта обвела фломастером рекламу семинара, она полагала, что для меня он будет настоящим спасением. Целый день в компании людей, подобных моей сестре? Да, уж удовольствие…
Отложив ксерокопию, я направилась к телефону, чтобы набрать номер Найджела и прокричать ему в трубку:
– О господи, что нам теперь делать?!
Но тут телефон зазвонил. Я узнала голос Мартина, и это меня доконало.
Он был на работе и говорил со мной надменным тоном, каким обычно разговаривают уравновешенные люди с визгливыми истеричными бабами.
– Только не надо сразу кричать на меня, Кэри, постарайся держать себя в руках, – сказал он и попытался расспросить меня о том, нашла ли я себе работу и смогу ли выплатить ему долг, или я готова продать дом и отдать ему его часть вложенных средств. Мартин заверил меня, что вовсе не хочет на меня давить, ну, или почти не хочет, но ему нужны деньги.
– Хорошо, – начала я ровным голосом, давая ему понять, что кричала на него как сумасшедшая только тогда, когда он разрушал мою жизнь своим присутствием. – Я сейчас работаю над одним проектом, ну и кое-что еще в проекте, и я подумаю, как быть с домом… – говоря это, я отчетливо понимала: я не хочу продавать дом, который привела в порядок после разрыва с Мартином и считала теперь своим гнездышком. Я переставила в нем мебель и выбросила кучу ненужного старья, стараясь сделать так, чтобы ничто здесь не напоминало о муже… – Но все это потребует кое-какого времени, – закончила я.
"Квартирный вопрос" отзывы
Отзывы читателей о книге "Квартирный вопрос". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Квартирный вопрос" друзьям в соцсетях.