Он опешил.

– Не думаю, что ваши сестры могли бы оказаться в положении Анны, им помогли бы отец и брат.

– Верно. Увиденное заставило меня задуматься о том, как тяжела доля женщин, с ними может случиться страшное, если наступят тяжелые времена Мужчинам тоже непросто, я понимаю. Но женщине, тем более с ребенком… Скажите, зачем Анна поехала в Эдинбург?

Кровь ударила ему в голову.

– Полагаю, ее вина лишь в том, что она была наивна. Она верила, что получит работу. Поставьте себя на ее место. Она оказалась одна в незнакомом городе с ребенком на руках. У нее не было денег вернуться в Глазго. И Хопкинс не оставил ей выбора.

Флора прижала руки к груди.

– Вы не считаете, что этот человек должен быть наказан за содеянное?

Лахлан вздохнул.

– Простите, но мне надо идти. Я обещал Анне, что заберу ее в три часа. Сейчас самое главное – вытащить ее из этого ада без лишнего шума. – Он замолчал, пальцы непроизвольно сжались в кулаки. – Сомневаюсь, что власти предпримут какие-то действия, если я им сообщу. Он лишь один из многих, которые используют слабых и отчаявшихся.

– Может…

В задумчивости она теребила кончиками пальцев пуговицы его жилета. Несмотря на тяжелый разговор, он не мог не реагировать, когда Флора была так близко. Он заберет Анну и ребенка домой и тогда сможет посвятить себя жене. Он с самого начала хотел, чтобы Флора была счастлива, но, к сожалению, начал неправильно. Сейчас он увидел нечто новое в ее глазах, и это давало надежду. Огромную надежду.

– Может быть… – повторила Флора, по-видимому не понимая, какой эффект оказывает ее присутствие. – Надо помочь другим женщинам не оказаться в подобном положении?

– Может быть. Но есть среди них и те, кто сознательно выбирают этот путь.

Флора наморщила носик.

– Представить не могу, что женщина готова добровольно ложиться в постель с незнакомым мужчиной за деньги. – Она покраснела и подняла на Лахлана широко распахнутые глаза. – Это ведь то, что сделала я сама. Или меня извиняет факт, что сначала нас венчали?

– Не говорите так! – Он обнял ее и прижал к себе. – Никогда так не говорите. Брак – это совсем другое. – Он улыбнулся и провел пальцем по ее щеке. – Вот только, кажется, вам не повезло получить достойного мужа. Обещаю, я все исправлю. – Он поцеловал ее в губы. – Я все сделаю для вас, Флора. Я был занят делами и поисками Анны, но теперь все будет иначе.

Она просияла, поднялась на цыпочки и чмокнула его в губы.

– Не спешите давать обещания, которые можете и не выполнить, муж мой. Не сомневаюсь, делами вы будете заняты всегда. Но вам помогу я, это же в наших общих интересах. А теперь… – она сделала шаг назад, – поезжайте и привезите сестру и племянника. Я буду ждать вас здесь.


Спасение Анны и Дейви прошло без скандала и суматохи. Лахлан прибыл в условленное место заранее и огляделся. Никто из людей на улице не обращал внимания на окружающих. Все проходили мимо, будто не замечая кареты. Вскоре Лахлан увидел Анну. Она прижимала к груди сына, лицо было взволнованным. На ней было далеко не новое, но все же вполне приличное платье и шаль на плечах. Она бы выглядела как одна из многих молодых матерей, если бы не темные круги под глазами и худоба.

Лахлан вышел ей навстречу, помог подняться в карету, быстро сел сам и дал знак вознице трогать немедленно.

– С уходом проблем не возникло? – спросил он сестру.

Анна покачала головой, но бледность и испуганный взгляд объяснили все без слов.

В отеле Лахлан сразу проводил сестру в их номер. У двери он на секунду остановился, набираясь решимости. Сейчас очень важный момент, он так хотел, чтобы сестра и жена поладили. Как поступить, если они с первого взгляда возненавидят друг друга? Флора сказала верные слова, которые ему было приятно слышать, но ведь слова могут расходиться с делами.

Лахлан открыл дверь, и Флора подошла к ним с улыбкой. Он даже не успел открыть рот, чтобы познакомить женщин, как она заговорила:

– Я Флора. Рада с вами познакомиться. Жаль, что Лахлану пришлось искать вас с малышом так долго.

Анна нахмурилась и перевела взгляд с Флоры на брата.

– Ты точно сказал правду?

– Да, – кивнул Лахлан, гадая, чем вызвал недовольство сестры. По ее лицу он ничего не понимал.

Чтобы скрыть замешательство, он взял у сестры Дейви, и мальчик вяло обхватил его за шею. Взгляд его был потухшим, словно мир был ему совсем неинтересен. Лахлан дал себе слово, что сделает все, чтобы увидеть на лице племянника радость.

– Проходите, – обратилась Флора к Анне. – Согрейтесь у огня. И прошу вас, не стоит смущаться по поводу того, какой была ваша жизнь и на что вам пришлось пойти ради ребенка. Никто, кроме нас троих, ничего не узнает, если только вы сами не захотите рассказать.

Анна опустилась в кресло и закрыла лицо руками. Лахлан бросился к ней, желая успокоить, но Флора остановила его движением головы.

– А это Дейви? – Она провела рукой по темным кудряшкам мальчика. – Чудесный ребенок. Я уверена, дорогой, тебе понравится в Лохморе.

Дейви прижался лбом к груди Лахлана, Анна же подняла голову и с тревогой посмотрела на сына, а потом на Флору.

– Он скоро к нам привыкнет, – улыбнулась та. – Вы, должно быть, голодны. Дейви точно. Мой брат, когда был маленьким, никогда не отказывался от еды. Я заказала сэндвичи и кофе к вашему приезду.

Лахлан с трудом справлялся с бурей охвативших его эмоций.

Беседа за едой поддерживалась с трудом. Анна была потрясена и почти все время молчала. Дейви тоже молчал, а Флора изо всех сил пыталась заполнить неловкую тишину.

– Вам и Дейви нужна одежда, – сказал Лахлан, наконец придумав, что сказать.

– О да! – Анна оглядела себя и провела руками по юбке. – Но я…

– Разумеется, нужна, – поддержала его Флора и поднялась с места. – Мы едем в магазин. Купим несколько готовых платьев на первое время и красивую ткань, чтобы сшить что-то еще. – Довольная, она захлопала в ладоши. – А я…

– Нет! – остановила ее Анна. – Мне лучше не выходить на улицу. Я не могу рисковать. – Она запнулась и покачала головой. – Не могу.

Лахлан понял, что больше не должен оставаться в стороне, надо действовать.

– Сейчас мы все едем на вокзал, – заявил он, вставая. – Чем быстрее вы с Дейви уедете из Эдинбурга, тем спокойнее мне будет. Так что мы возвращаемся домой.

Глава 16

Лахлан положил руку на плечо сестры и улыбнулся ей. Умные глаза сверкнули на ее худом лице с впалыми щеками, и она улыбнулась в ответ. Флора внезапно ощутила укол зависти. Нет, она не должна так думать, теперь они одна семья. Однако мысль о том, что ей придется с кем-то делить Лахлана, совсем ее не радовала. Флора запретила себе думать об этом, как ранее о прошлом Анны. Сестре мужа не повезло, обстоятельства вынудили ее поступить опрометчиво и привели на самое дно. Флора объяснила себе все и готова была понять и принять, однако на это требуется время, даже учитывая ее чувства к мужу. Она дала себе слово, что справится с предубеждениями и сомнениями.

– Вашей сестре необходима новая одежда.

– Мы заедем в магазин в Глазго. Я ведь теперь знаю подходящие места, верно, Флора? – Он подмигнул ей и улыбнулся. – Вам лучше скорее дать распоряжение Мюриэль собирать наши вещи, тогда мы успеем на ближайший поезд в Глазго.


В поезде из Эдинбурга в Глазго Лахлан и Анна говорили не переставая, вспоминали детство и родителей, что дало Флоре возможность немного узнать о прошлом мужа. С каждой минутой она все больше понимала, каким привилегированным было ее положение. Она пыталась принять участие в разговоре, но вскоре оставила попытки, осознав, сколь различны их переживания и опыт. На мгновение Лахлан остановил на ней взгляд, полный страсти и нежности, и это убедило Флору, что у нее все же есть преимущество перед Анной в борьбе за внимание мужа. Когда Анна заметила, как брат с женой смотрят друг на друга, Флора смутилась и отвернулась к окну.

Вскоре они были уже в отеле на улице Тронгейт, и Лахлан в очередной раз удивил Флору своей собранностью и умением не упускать даже мелочи. Она впервые видела мужа в действии и начала понимать, почему его уважают в деловом сообществе. Лахлан сразу велел приготовить ванны для сестры и племянника, затем послал за модисткой, которой поручил принести готовые платья и все необходимое, а также ткани, из которых можно было бы пошить одежду позже. Затем он распорядился незамедлительно отправить покупки в Лохмор.

Анна была насторожена и не доверяла никому, кроме брата, в том числе и Флоре. Она старалась не терять из виду Дейви, отказывалась оставлять его с Флорой или Мюриэль.

– Он боится чужих людей, – объяснила она.

Флора хотела сказать, что они не чужие, Дейви надо привыкать к ним, ведь им предстоит жить вместе в Лохморе, но остановила себя, решив, что не стоит лишний раз травмировать Анну. Она рассказала об этом Лахлану, и он попросил ее проявить терпение.

– Анна прошла через страшные испытания, – сказал он и поцеловал ее ладошку, отчего сердце жены забилось сильнее. – Дайте ей время. Вначале сестра будет всего опасаться. Хопкинс угрожал ей расправиться с мальчиком, чтобы заставить подчиниться, естественно, что она чрезмерно беспокоится о сыне.

Однако с каждым часом Анна становилась все более тревожной, не отпускала от себя Дейви ни на минуту, даже положила его спать на диван, отвергнув предложение Мюриэль отнести мальчика в спальню. Малыш за все время не произнес ни слова, становилось ясно, что придется приложить немало усилий, окружить его заботой и вниманием.

– Вдруг он нас найдет и заберет Дейви. Я этого не вынесу.

Лахлан обнял сестру и с горечью посмотрел на Флору поверх головы Анны:

– Успокойся. Ты разбудишь сына и напугаешь его. Тебе нечего бояться, я рядом. Я не позволю Хопкинсу даже подойти к вам. Поверь, я убью его, если он попытается причинить вам вред.