– Верно, – повторил за мной Уоррен, снова обретя дар речи, – микрочип.
– Ты потерялся, дружище? – Венди обратилась к псу. Не обращая внимания на запах, она почесала ему за ухом. Пес закрыл глаза и застучал хвостом по лежавшей на прилавке стопке буклетов о противоблошиных ошейниках. – Сейчас проверим, это несложно. – Венди достала из-под прилавка устройство, похожее на пульт дистанционного управления, половину одной грани которого занимал экран. Этим устройством она провела вдоль спины Мерфи, другой рукой почесывая ему за ухом. Когда устройство оказалось над лопаткой, раздался звуковой сигнал. – Ну вот, – сказала Венди, улыбаясь нам с Уорреном. Я заметила, как брат улыбнулся в ответ, но поздно – Венди уже успела сесть в кресло на колесиках, на котором подъехала к компьютеру.
– Так мы теперь узнаем, чей он? – спросила я, наклоняясь к сидевшему псу и пытаясь увидеть на экране то, на что смотрела Венди.
– Пока нет, – сказала она. – Сейчас мы знаем лишь номер микрочипа. Теперь проверю по базе данных, в которой указан адрес нашего друга.
– Или подруги, – предположила я, поскольку в пользу того, что это кобель, говорил лишь голубой цвет ошейника Мерфи. Венди полистала страницы базы, встала и подняла передние лапы пса.
– Нет, – заключила она, – это определенно друг. – Она снова села и стала печатать.
– А вы знаете, что имя Венди впервые употребили в 1904 году? – вдруг торопливо спросил Уоррен. – Благодаря пьесе Джеймса Барри «Питер и Венди», которая позже получила название «Питер Пэн».
Мы с Венди с усмешкой посмотрели на Уоррена. Я уже готова была сказать, что брат перегрелся сегодня на солнце, или что-нибудь в этом роде, но Венди ответила с широкой улыбкой:
– Не знала, спасибо.
Уоррен кивнул и, лишь стараясь казаться небрежным, робко спросил:
– А вы давно здесь работаете?
– Около месяца. – Венди, мельком взглянув на него, снова стала смотреть на экран компьютера. – Хочу немного подзаработать, пока осенью не начнутся занятия в университете.
– О! – Лицо Уоррена оказалось практически перед мордой пса, так низко он наклонился над прилавком, желая поддержать разговор. Мерфи, воспользовавшись возможностью, лизнул Уоррена в ухо, и надо отдать должное брату, который лишь слегка отпрянул. – А где вы учитесь?
– В Страудсбергском государственном, – ответила Венди, глядя на экран компьютера. – Там великолепная ветеринарная программа.
– Отлично, – продолжил Уоррен, пытаясь уклониться от пса, который уже энергично лизал ему лицо. – Просто здорово.
Я уставилась на брата, пытаясь скрыть удивление. Уоррен был снобом и свысока смотрел на всех, кто учился в государственных колледжах, и это только усугубилось после его поступления в университет. Я слышала, что он рассматривал Стэнфорд как запасной вариант, если не пройдет по конкурсу в «Лигу плюща»[9]. То, что он так отозвался о колледже, о котором, несомненно, никогда не слышал, было для него в высшей степени нехарактерно. Но, опять-таки, я никогда не видела, как брат общается с девушками.
– Хорошо, – сказала Венди и наклонилась ближе к экрану, – похоже, нашлось.
– Отлично, – подтвердила я и подумала, что на следующем этапе, вероятно, придется поговорить с хозяевами пса, которым я была готова его вернуть.
– Микрочип, – сообщила Венди, листая базу данных, – вживили здесь, так что пес местный. Это хорошо. Адрес хозяев… – Она помолчала. – Лейк-Финикс, Причальная улица, дом 84. – Венди посмотрела на нас и улыбнулась, а я уставилась на нее в полной уверенности, что ослышалась. – Это недалеко отсюда, – добавила она. – Могу распечатать маршрут.
– Я знаю, где это, – вымолвила я, глядя на пса. Теперь я поняла, почему он так стремился на нашу подъездную дорожку. – Это наш дом.
Через два часа мы все трое возвращались домой. Пса основательно почистили, и теперь от него едва уловимо пахло шампунем для собак. Грумер, видимо, не учел, что Мерфи – кобель, и теперь у него между ушами торчал хвостик, собранный розовой резинкой в горошек. Мы накупили целый пакет аксессуаров, в том числе миски для корма и воды, лежак, поводок и корм. Я не предполагала, что мы оставим Мерфи у себя, но когда Венди стала собирать для нас «самое необходимое», Уоррен неотступно следовал за ней по магазину, соглашался со всем, что она выбирала, и даже не советовался со мной. И только в машине по дороге домой, когда Мерфи высовывался в окно и дышал, вывалив язык, я позволила себе заметить:
– Не могу поверить.
– Знаю, – сказал Уоррен и покачал головой. И от меня не укрылось мечтательное выражение его лица. – Видимо, чип вживили жильцы, снимавшие у нас дом прошлым летом, – заключил Уоррен. – Венди говорит, что информацию о чипе внесли именно тогда.
– Мерфи – их фамилия, – вспомнила я. – Довольно убедительное доказательство.
Я остановилась на светофоре и подумала, что имя Венди брат произнес таким тоном, каким обычно говорил об истории возникновения будок для взимания пошлины на дорогах или лампочек накаливания.
– Так что случилось? – спросила я, снова набирая скорость, хоть и знала, что Уоррен, у которого обычно был готов ответ на любой вопрос, на этот ответить не сможет. – Они оставили его в конце лета? – И я почувствовала, как все во мне закипает при мысли о воровавших специи, бессердечных жильцах, которые так обращаются с животными. – Просто бросили его возле дома?
Уоррен пожал плечами.
– Может быть, он убежал, – предположил брат тоном человека, который все тщательно сопоставляет, взвешивая факты. – Мы не знаем, как все было. Скажем маме, а она им позвонит. Может быть, все это просто недоразумение.
– Возможно, – согласилась я, хотя и не верила в это.
Я свернула на нашу улицу, и, когда мы подъезжали к дому, Мерфи сел на консоль между нами, потянулся вперед, глядя на дом, и энергично завилял хвостом. На подъездной дорожке он заволновался еще сильнее. Его поведение гораздо больше, чем информация из базы данных, подтверждало, что дом пса именно здесь. Мерфи понимал, где находится, и отчаянно хотел вернуться. Я заглушила двигатель, и, как только открыла заднюю дверь, пес пулей вылетел из машины и помчался прямо к крыльцу в восторге от того, что наконец нашел дорогу домой.
Глава 18
Было два часа ночи, но я не спала. Вдруг зазвонил мобильный. Я понятия не имела, почему мне не спится, но подозревала, что отец был не так уж неправ, когда за завтраком говорил, что после такого крепкого кофе неделя бессонницы обеспечена. Я не спала уже несколько часов, потому что человек, у которого нет друзей, рано ложится спать даже в такие насыщенные событиями дни, потому что ему не с кем их обсудить.
Маму огорчило не только то, что Уоррен без разрешения привел в дом Мерфи, но и то, что прошлогодние жильцы бросили собаку. Она не смогла им дозвониться по оставшемуся у нее номеру телефона, но позвонила отцу Генри и выяснила, что Мерфи въехали в дом со щенком и держали собаку все прошлое лето. Мистер Кроссби вспомнил это, потому что песик несколько раз забирался к ним в помойку, и Мерфи по этому поводу не особенно тревожились.
Джелси, узнав, что пес вернулся домой с нами, пришла в восторг, хотя мама не переставала повторять, что собака у нас временно. Отец ничего определенного не сказал, но я заметила, что во время ужина он подкармливал пса, а когда убрали тарелки и Мерфи запрыгнул к отцу на колени, он его не прогнал и стал чесать ему уши, пока тот не заскулил от удовольствия.
К счастью, Мерфи был приучен к жизни в доме, более того – именно в нашем доме. Он знал его та хорошо, что было как-то не по себе, когда он устраивался перед окнами, выходящими на улицу, прижимал нос к стеклу и клал голову на лапы. Джелси умоляла родителей разрешить собаке спать в ее комнате, но мама не позволила и определила место для лежака возле кухни. Когда все уснули, я стала прислушиваться, не скулит ли пес, но было тихо, он спал, вероятно, крепче меня той ночью.
Я повернулась на бок и, глядя в окно на небо, усыпанное звездами, некоторое время решала, попробовать все же заснуть или включить свет и почитать. И тут зазвонил телефон.
Это было так странно, что я не сразу ответила на звонок, а какое-то время смотрела на свечение на комоде и слушала рингтон. Когда телефон заиграл снова, я быстро вскочила с постели и схватила его, пока звонок не перебудил весь дом, а главное, маму, которая спала очень чутко. Номер оказался незнакомый, и я решила, что звонят по ошибке, потому что мне не с кем было разговаривать в два часа ночи, но все-таки ответила.
– Алло, – тихо сказала я и села с телефоном в дальний угол кровати, будто от этого голос звучал тише. Мне довольно долго не отвечали.
– Кто это? – спросил шепелявый девичий голос.
– Тейлор, – медленно проговорила я. – Кто говорит?
– Вот черт, – пробормотала девушка на другом конце линии, и я сразу поняла кто это.
– Люси? – спросила я и услышала, как та глубоко вздохнула.
– Да, – сказала она. – Что?
– Не знаю, – сказала я, не понимая, почему мы ведем этот разговор. – Это ты мне позвонила.
Она снова вздохнула, послышался какой-то шорох, потом она сказала:
– Уронила телефон. В общем, мне надо, чтобы ты приехала на пляж.
– Зачем? – спросила я, испугавшись, что не заперла как следует закусочную или что-нибудь в этом роде. Хотя все равно было не понятно, зачем подвыпившей, судя по голосу, Люси звонить мне ночью, чтобы сообщить об этом. – У тебя все нормально?
– Стала бы я тебе звонить, если бы все было нормально! – сказала она. – Просто приезжай сюда и… – Снова послышался шорох, и связь прервалась.
"Лето второго шанса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лето второго шанса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лето второго шанса" друзьям в соцсетях.