Орфей: Не помню.
Эвридика: Они были всегда такие прохладные и так громко стучали… (Хрипло). Орфей…
Орфей: Что?
Эвридика: Возьми меня.
Орфей (вскочив): Что?.. (Резко). Нет.
Эвридика: Возьми меня.
Орфей: Ты в своем уме?
Эвридика: Да.
Орфей: На нас смотрят.
Эвридика (насмешливо): В самом деле?.. А ты что думал? Что пьеса может идти без зрителей?.. Возьми меня, милый.
Орфей: Что, вот так? На глазах у всего мира? На столе? Освещенные софитами?.. Это будет похоже на хирургическую операцию.
Эвридика: Пускай. (Откинувшись, ложится на стол). Возьми меня.
Орфей: Ты это называешь «работой Орфея и Эвридики»? (Отходит от стола и сразу возвращается. Сам с собой, в пространство, глухо). Господи, если у тебя на пути камень, то его можно обойти. А если у тебя на пути не камень, а ты сам, то стороной это уже не обойдешь. Дудки. Можешь даже не пытаться. (Пытаясь не смотреть на Эвридику, жестко). Нет. Нет. Нет.
Эвридика: Увидишь – все сразу встанет на свои места. (Протягивает к Орфею руки). Ну, Орфей… Пожалуйста…Возьми меня.
Орфей: Да, что ты заладила: возьми, да возьми!.. Для этого нужны, по крайней мере, двое. Двое!
Одно из Правил (выглядывая из приоткрытой двери, негромко): Трое, господин Орфей. (Исчезает).
Орфей (быстро оборачиваясь): Кто это сказал? (Озираясь). Ты слышала?.. «Трое…»
Лежа на столе, Эвридика молча поднимает и вытягивает ноги.
(Отходит, не переставая озираться). Похоже, без этого третьего здесь не обходится ничего. (Внезапно кричит в сторону дверей). Я имел в виду совсем другое! (Возвращается к столу, негромко). Черт меня дернул остаться… Трое. Четверо. Пятеро. Весь мир. И со всеми надо поделиться. Сочувствием. Жалостью. Улыбкой. Радостью. Деньгами. Вниманием. Заботой. Временем. Самим собой… Чертова дыра! Ни полминуты нельзя побыть одному. (Кричит в темноту). Оставьте меня в покое!
Эвридика (лежа, с поднятыми ногами, негромко): Ты когда-нибудь обращал внимание, что если вытянуть ступню, то нога начинает выглядеть страшно благородно? (Вытягивает ступни обеих ног). Посмотри… А если так, то получается просто какая-то ерунда. (Подтягивает ступни, а затем вновь их вытягивает). Можешь это объяснить?
Орфей: Объяснить можно все.
Эвридика: Тогда объясни.
Орфей молчит.
(Раздвигая поднятые ноги). А вот так получается латинское «В». Виктория. Победа. (Повернув голову к Орфею). Видишь?
Орфей (хрипло): Нет.
Эвридика: Врешь! (Изловчившись, хватает Орфея за руку). Попался!..
Орфей: Пусти.
Эвридика (тянет к себе Орфея): Ну, пожалуйста, Орфей. Возьми меня. Сыграй на мне, как прежде… Помнишь? (Свистит какую-то мелодию).
Орфей (вырываясь): С таким слухом лучше сидеть дома.
Не отпуская его, Эвридика продолжает свистеть.
На кухне.
Эвридика: Сыграй на мне, милый. Где ты найдешь инструмент лучше?
Орфей: Когда-то я играл на флейте.
Эвридика: А теперь сыграй на мне. (Тянет к себе Орфея). Обещаю тебе, что не буду фальшивить.
Орфей (упираясь): Впрочем, это сильно сказано – играл. Скорее, это она играла на мне. Маленькая деревянная палочка с дырками… Да, пусти же! (Пытается вырваться). Она тянула из моих легких воздух и заставляла пальцы бегать по ладам, как ей только вздумается… (Сопротивляясь). Вот как ты сейчас… (Оказывается позади стола, за Эвридикой, которая сразу же проворно обхватывает его ногами). Пусти…
Эвридика: И не подумаю… Давай. Возьми меня, дурачок.
Орфей: Нет.
Эвридика: Да.
Орфей: Нет.
Эвридика: Да. Да. Да.
Орфей (лаская Эвридику): Нет. (Стонет). Нет! Нет. Пусти…
Эвридика: Да. Да. Да.
Орфей (лаская Эвридику): Я разучился. Забыл. Не хочу.
Эвридика: А я тебе напомню. И ты сразу захочешь.
Орфей: Господи, как все это глупо, глупо, глупо…
Эвридика: Может быть, только в начале. Но зато потом…
Отец (выкатившись из одной из дверей. Громким, восторженным шепотом): Давай сынок! (Первое и Второе Правила быстро вкатывают его назад).
Орфей (лаская Эвридику): Она извлекала из меня такие звуки, о которых я даже не подозревал. Дудела в меня, как в иерихонскую трубу. Выворачивала наизнанку. Выжимала, как лимон. Иногда казалось, что вот-вот и она выдует меня всего. Выдавит. Высосет. Вытряхнет, как вытряхивают помойное ведро… Маленькое деревянное чудовище.
Эвридика (стонет): Орфей!…
Орфей (кричит, наклонившись над Эвридикой): Ты мне ответишь за все, шлюха!.. Шлюха! Шлюха! Шлюха!
Эвридика: Да! Да! Да! (Хрипло). Немедленно. Сейчас… Сейчас…
Орфей (грубо лаская Эвридику): За пустоту, которую ты мне оставляла взамен. За страх, приходящий под утро. За остановившееся время. За все. (Кричит). Шлюха!
Эвридика (покорно): Да.
Орфей: Дрянь!
Эвридика: Да.
Орфей: Потаскуха!
Эвридика: Да, да, да… Скажи что-нибудь еще.
Орфей: Обуза. Приживалка. Подстилка… Если бы ты только знала, как я тебе ненавижу!
Эвридика: Покажи, как ты меня ненавидишь. Ну, давай же, покажи… Как? Как? Как?..
Орфей: Вот так! Так! И еще так! (Овладевает Эвридикой).
Эвридика: Да! Да! Да!
Какое-то время они молча занимаются любовью. Слышны только тихое всхлипывание и стоны Эвридика. Одновременно из дверей медленно выходят Профессор и Правила; выкатывается Отец; наверху подходят к перилам Эринии. Все молча наблюдают, не подходя ближе. Орфей и Эвридика не замечают их. Пауза.
(Тихо). Вот так. Так. Так… Видишь, милый, это совсем не трудно.
Орфей (не прекращая): Да, тебе-то откуда это знать, маленькая дура?
Эвридика: А разве трудно?
Орфей (в ярости): А разве нет?.. Нет?.. Ну, какая же ты все-таки шлюха!
Эвридика (теряя голову): Да, да, да!
Орфей: Жалкая приживалка.
Эвридика: Да!
Орфей: Дешевка.
Эвридика: Да!
Орфей: Ненасытная кошка!
Эвридика: Да!
Орфей: Тебе будет мало, даже если мне на помощь придет полк солдат!
Эвридика: Неправда. Мне достаточно тебя одного… Только тебя одного…
Орфей: Врешь! Тебе нужен не я, а Левиафан, дьявол, паровой каток!.. Все шлюхи мечтают об одном.
Эвридика: Нет!
Орфей: Да!
Эвридика: Нет!
Орфей (кричит): Да!.. Да!.. Да!.. Только представить, как бы славно я тебя укатал, будь я паровым катком! Как бы я размазал тебя по этому столу, словно кусок теста!
Эвридика (стонет): Размажь меня!..
Орфей (поднимая голову): Отчего ты не сотворил меня катком, Господи? Кучей безмозглого железа! На худой конец – миксером! Чтобы я мог взбить эту дуру так, что от нее осталась бы одна только пена!
Эвридика: Взбей меня, милый! Ударь. Сломай мне палец.
Орфей (задыхаясь): Палец?.. Дрянь, дрянь, дрянь! Хочешь отделаться одним пальцем? Ну, уж нет. Нет… Я сделаю лучше… Ты слышишь? Просто возьму и не полезу за тобой в эту чертову преисподнею. Поищи себе для этого другого дурака.
Эвридика: Только ты!
Орфей: Хочешь сказать, что ты меня не отпустишь? Нет?.. Не отпустишь? Будешь цепляться, виснуть, рыдать, жаловаться, липнуть, рассказывать сказки?
Эвридика: Да.
Орфей: Шлюха!
Эвридика: Да.
Орфей: О, Господи, какая же ты шлюха!.. (В изнеможении опускается на Эвридику).
Профессор, Отец и Правила подходят ближе. Эринии спускаются по ступенькам вниз.
Отец (страстным шепотом): Браво, сынок!.. Когда я был помоложе… (Одно из Правил быстро закрывает ему рот).
Пауза.
Эвридика (негромко): Теперь ты видишь, дурачок, как хорошо на мне играть.
Орфей молчит.
"Лили Марлен. Пьесы для чтения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лили Марлен. Пьесы для чтения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лили Марлен. Пьесы для чтения" друзьям в соцсетях.