— Вы правы, — машинально согласился Гейб и откинулся на спинку кресла.

В кабинет вошел Райли, и Гейб подтолкнул к нему папку:

— Посмотри.

Нелл поднялась.

— Оставляю вас вдвоем, — процедила она и удалилась, прежде чем Гейб успел ей ответить.

— Что это с ней? — спросил он.

— Возможно, не хочет, чтобы ее снова вышвырнули с работы, — пояснил Райли, беря папку. — А это что?

Гейб коротко ввел его в суть событий, а когда закончил, вид Райли соответствовал его самочувствию. Во всяком случае, лицо у него приобрело нежно-зеленый оттенок.

— Думаешь, твой па помог Тревору скрыть убийство?

— Думаю, нам следует для начала расследовать версию самоубийства, — поправил Гейб. — Я позвоню Джеку Дай-сарту и попробую выяснить, не этим ли шантажировали Тревора. А ты раздобудь полицейский протокол по делу Хелены.

Райли взглянул на часы:

— Завтра. Сегодня уже поздно. А как насчет Линни? По-твоему, она имеет отношение к делу?

— Не знаю. Заезжал сегодня, но квартирная хозяйка опять была дома. Насколько я понимаю, она живет во второй половине дуплекса[11] и мается от безделья. Сегодня попробую понаблюдать за домом. Кстати, что стряслось с Нелл вчера вечером? Если на нас собираются подать в суд, я должен знать заранее.

— Она… Она не так меня поняла, — признался Райли.

Гейб закрыл глаза.

— Насколько неправильно она тебя поняла?

— Пошла с ним в номер. Но я вовремя вытащил ее оттуда.

— У этой женщины совершенно нет мозгов. Какого черта…

— Есть у нее мозги, — оборвал Райли. — Ты слишком поспешно судишь о женщинах. Она прекрасный секретарь и хороший человек.

— Рад, что тебе она понравилась, потому что сегодня вы опять идете на дело.

— О нет, только не я. У меня свидание. Теперь твоя очередь.

— Ни за что. Я слежу за Линни.

— В таком случае нельзя ли отложить дело?

Гейб подозрительно прищурился:

— А что, существует причина, по которой ты не хочешь встречаться с Нелл именно сегодня?

— Нет. Зато имеется причина, по которой мне непременно нужно увидеть моего специалиста по садоводству.

— Понятно. Нет, это не может подождать. Она собирается украсть собаку в Нью-Олбани.

— Шутишь.

— Ничуть.

— Но точно ты все равно не знаешь.

— Ставлю двадцатку, что она это сделает.

Обдумав его предложение, Райли покачал головой:

— Я пас. Так и быть, прослежу за ней. — Он кивнул на папку. — Значит, самоубийство?

— Будем надеяться. — Гейб поднял телефонную трубку.


Этим же вечером, в десять, Сюз распахнула перед Марджи дверцу своего желтого «битла».

— Что делаем? — спросила Марджи.

— Крадем собаку, — деловито сообщила Сюз и одернула топик с большим вырезом, единственный черный предмет туалета, который нашелся в ее гардеробе: Джек любил яркие цвета.

— О'кей, — деловито согласилась Марджи и полезла на заднее сиденье, придерживая полы черного платья с завязками на шее. — А потом мы сможем наконец распаковать фарфор Нелл?

— Надеюсь, ты помнишь, сначала нужно стащить собаку? — обернулась Нелл с переднего сиденья.

— Разумеется. Но мне все равно. Я поеду куда угодно, лишь бы удрать из дому. Бадж рвет и мечет. Говорит, ты во всем виновата и нечего тащить меня куда-то среди ночи.

— Прости, — вздохнула Нелл, а Сюз подумала, что Баджу срочно необходимо другое хобби. Марджи ему явно недостаточно.

— Кража собаки! — мечтательно пробормотала Марджи. — До чего у тебя интересная работа!

Сюз села за руль, включила зажигание и направила «битл» к шоссе. Ее мучили сомнения в правоте их миссии. С одной стороны, над собакой издевались, а она терпеть не могла, когда обижают животных. С другой стороны, она вышла замуж на следующий день после того, как окончила школу, и никогда не участвовала в студенческих проделках. Не крала талисман с лобового стекла машины, не загоняла «фольксваген» в студенческое общежитие, не водружала чучело перед окнами аудиторий. Это приключение призвано было компенсировать ей отсутствие буйства в юности. Она приготовилась наслаждаться каждой минутой. Правда, на некоторые вещи существуют возрастные ограничения. Ей уже тридцать два, и Джек постоянно твердит, мол, она уже далеко не девочка и пора к этому привыкнуть. Ну и пусть!

— Почему этот парень мучает собаку? — поинтересовалась Марджи.

Сюз взглянула в зеркало заднего вида и увидела, кроме Марджи, серый седан, мигающий фарами. Она сбавила скорость, и автомобиль догнал их. Нелл выглянула в окно и ахнула:

— О, только не это. Остановись.

— Ни за что. На темной дороге, не зная, кто это? Не хочу попасть в заголовки завтрашних газет.

— Я знаю, кто он. Останови.

Сюз подкатила к обочине. Седан встал впереди.

— Кто он?

Нелл отчаянно затрясла головой и опустила стекло, Сюз близоруко прищурилась. Кто бы он ни был, это настоящий великан. Загородил весь вид!

— Уверена? — с сомнением спросила она.

Неизвестный подошел к машине со стороны Нелл, наклонился и заглянул в окно. Сюз не смогла отчетливо разглядеть его лицо, но у нее сложилось впечатление чего-то твердокаменного и хмурого.

— Вы глупы как пробка, — заявил он Нелл.

— Я еду на прогулку с подругами, — вежливо пояснила та. — И не помню, чтобы приглашала вас.

Твердокаменный тип посмотрел мимо Нелл, увидел Сюз и на секунду оцепенел. Помрачнел. Странно. Сюз не привыкла к подобной реакции мужчин. Они, как правило, тоже цепенели, но потом улыбались.

— Можете проваливать, — величественно разрешила Нелл.

— Вы задумали стащить пса, — прошипел тип. — Это незаконно. Немедленно поворачивайте назад, иначе я позвоню копам.

— А вот в этом я весьма сомневаюсь, — усмехнулась Нелл.

Тип вздохнул:

— На Сто шестьдесят первом шоссе есть «Чилиз»[12], прямо перед поворотом на Нью-Олбани. Поезжайте туда. Я за вами. И не вздумайте улизнуть, я немедленно наберу 911 по мобильнику. Клянусь, именно так и поступлю.

— Не поступишь, — буркнула Нелл, но все же повернулась к Сюз: — Давай в «Чилиз». Пожалуйста.

Они торжественной процессией тронулись в путь. Сюз не выдержала:

— Кто это? Колись.

— Райли Маккена. Один из тех парней, на которых я работаю.

— Знакомое лицо, — сказала Марджи с заднего сиденья. — Где я видела его раньше? Может, он заходил в кафе Хлои? Я уже научилась работать на кассовом аппарате.

Сюз проигнорировала ее и сосредоточилась на главном:

— Он действительно способен вызвать полицию?

— Нет. Но он может все испортить. Нужно убедить его отпустить нас.

Сюз бросила на нее недоверчивый взгляд:

— Что у тебя есть на этого парня?

— Ничего. Просто собираюсь воззвать к его лучшим чувствам. Уверена, у него они имеются.

Сюз удалось как следует рассмотреть Райли, только когда все собрались в «Чилиз». Высокий широкоплечий блондин с открытым симпатичным лицом типичного жителя Среднего Запада и подбородком, которого хватило бы на двоих. Блондин раздраженно хмурился, но даже в таком виде привлекал взгляды всех присутствующих женщин. И хотя он был не в ее вкусе — в ее вкусе был Джек, — Сюз ощутила мощь его обаяния.

Они расселись в кабинке. Райли, занявший место рядом с Марджи, которая, похоже, от души радовалась приключению, заявил Нелл:

— Никаких собак, ясно?

Сюз мгновенно ощетинилась:

— Интересно, неужели Бог назначил вас своим заместителем? Кто дал вам право распоряжаться?

— Это Сюз, моя невестка, — пояснила Нелл, и Райли кивнул без особого энтузиазма, что добавило злости Сюз. — А это Марджи, другая моя невестка.

Райли повернулся к Марджи и приветствовал ее улыбкой.

Что за дьявол? В мире что-то поистине неладно, если Марджи вдруг получила и работу, и кучу мужчин в придачу!

— Очень рад познакомиться, — сказал Райли и снова повернулся к Нелл: — Ты умудрилась нарушить сразу три правила! Гейб точно тебя уволит. Его чувство юмора в таких делах не срабатывает.

— Три правила? — удивилась Нелл. — А мне казалось, два. Так вот: я ничего не говорила им о клиентке. И не думаю, что спасать несчастную собаку противозаконно, я безвинна, как первый снег. — Она вызывающе вскинула подбородок.

К ним подошла официантка. Они заказали выпивку. Официантка отправилась выполнять заказ. Нелл кокетливо прищурилась и спросила у Райли:

— Что за третье правило? Не хочу споткнуться об него по чистой случайности.

Она явно флиртовала с обаятельным блондином. Сюз насторожилась.

— Уже споткнулась. И упала. Вчера ночью, — сообщил Райли.

Нелл покраснела.

— Нелл! — удивилась Марджи, и она зарумянилась гуще.

Райли победоносно ухмыльнулся.

«Господи, да она спала с ним! — осенило Сюз. — Аллилуйя!»

— Теперь вы мне нравитесь больше, — одобрила она Райли. — Но мы все-таки собираемся спасти эту собачку.

— Не хочу, чтобы Нелл уволили, — надула губы Марджи, с преувеличенным любопытством глядя на Райли. — Служба ей к лицу.

Райли в очередной раз обласкал Марджи улыбкой. Сюз, уловив насмешливые искорки в его глазах, подумала: «Вот это да! Неудивительно, что Нелл пала. Я бы на ее месте сделала то же самое». Но, вспомнив, что давно и счастливо замужем, прогнала эти мысли прочь.

— Спасение собаки не имеет к агентству никакого отношения, — заявила Нелл.

— Гейб отказался от этой работы. Ты часть агентства, поэтому не должна за нее браться, — возразил Райли.

— Нет, — фыркнула Нелл, — будь я частью агентства, у вас появились бы новые визитки.

— Только не заводи все сначала, — взмолился Райли. — Речь идет о собаке, которую не следует красть.

Он выглядел слишком самоуверенным, и это ужасно выводило из себя Сюз. Она откашлялась, и Райли повернулся к ней.

— По-моему, вы не совсем верно оцениваете ситуацию! — задиристо сказала Сюз и заметила, что искорки у него в глазах пропали. Это ее несколько смутило, и она сбавила тон. — Вы можете помешать нам сегодня. Но мы все равно рано или поздно украдем собаку. Вам лучше помочь нам. Поскорее освободитесь и вернетесь к своим обычным занятиям.