— Спасибо, — шепчу я, переплетая наши пальцы.
— Всегда пожалуйста.
— Расскажи мне об Огайо.
— Что ты хочешь знать?
— Все? Я хочу знать, каково тебе было жить и расти там.
— О, это было прекрасно. Мама и папа до сих пор живут в доме, в котором я выросла. Он расположен в маленьком городке Блу—Крик, в котором только дома, холмы и прекрасная зеленая трава. Ближайший магазин находится в тридцати минутах езды. Как видишь, это довольно уединенная местность.
— Совсем не похожая на Нью—Йорк?
Нэд рассмеялась.
— Совсем. Мне кажется, у моих родителей закружилась бы голова от Нью—Йорка. Им нравится их размеренный образ жизни.
— А тебе не нравился?
— Нет, нравился. У меня было самое лучшее детство, — говорит она с блеском в глазах. — Но я знала, чего хотела и понимала, что для этого нужно уехать из Огайо. Я покинула наш городок, когда мне было девятнадцать, и добилась всего сама.
— Вау, тебе, наверное, было страшно?
— Поначалу да, но ко всему привыкаешь. К тому же, я очень хотела, чтобы у меня все получилось. Тем не менее, мне нравится возвращаться обратно, в родные пенаты, где все друг друга знают. Где все живут, как одна большая… семья. Я скучаю по этому.
— Могу себе это представить.
— В Блу—Крик не особо много развлечений, поэтому приходится веселиться как можешь.
— Как думаешь, твои родители когда—нибудь захотят переехать?
— Нет, они прочно осели в Блу—крик. Мама и папа всегда этого хотели: вырастить детей, вместе состариться и умереть. План кажется простым, но иногда простота — это хорошо.
— Иногда простота — это идеально.
— Точно. А как насчет твоего детства?
— О, у меня было отличное детство. Мои родители были замечательными. Мы с Лайлой не променяли бы его ни на что другое. Отец много занимался со мной, учил меня кататься на велосипеде, брал с собой на рыбалку, играл в баскетбол. Для своего возраста он был очень крепким парнем. Иногда я незаметно подглядывал за ним. Мы с Лайлой были убеждены, что он вампир… потому что не старел. Естественно, мы так и не увидели, как он пьет кровь, а с годами время перестало щадить его, и наша теория оказалась несостоятельной.
— А что насчет твоей мамы?
— Мама была идеальной. Знаю, это невозможно, но она была. Мама дарила мне такую любовь, о существовании которой я даже не подозревал. Она никогда не кричала и не злилась на меня. Неважно, сколько раз я оступался или у меня что—то не получалось. Она всегда продолжала говорить мне, что я справлюсь.
— Судя по всему, она была и правда идеальной.
— Да. Но все изменилось, когда она умерла. Отец изменился. К этому времени Лайла уже переехала с Джейми в Нью—Йорк и остались только я, мама и папа. Когда она умерла, из дома тоже ушла жизнь. Она забрала с собой все счастье. Отец был очень зол. Он обвинял во всем ее. То он любил ее больше жизни, а теперь ненавидел до смерти. Я не смог терпеть, что он плохо говорил о ней, Нэд, потому что для меня она была идеальной. Я не мог позволить ему омрачать память о ней. Поэтому через год после смерти мамы я уехал и больше никогда не возвращался домой.
— Ты с ним хотя бы разговариваешь?
— Иногда, но это всегда плохо заканчивается.
— Мне кажется, что ты замечательный, — шепчет она.
— Почему?
— Посмотри, что ты делаешь для меня, Коул.
— Ты мне за это платишь, Нэд.
— Мы оба знаем, что деньги не имеют к этому отношения. — Она права. — Ты хороший человек, Коул. Мне повезло, что я повстречала тебя. Наверное, мне стоит добавить в список желаний еще один пункт — «встреча с Коулом» — и поставить напротив него галочку.
— Если бы в твоем списке желаний был я, то остальное тебе даже не потребовалось бы, — шучу я.
— Обязательно нужно все портить? — смеется Нэд.
— У нас у всех свои роли, детка.
— Да, это правда, — с улыбкой говорит она, а потом отворачивается и смотрит в окно. Я сжимаю ее ладонь, надеясь, что она поймет, как много, на самом деле, ее слова значат для меня.
Глава 15
Бреннан
Я солгу, если скажу, что предстоящая встреча с отцом Нэд не заставляла меня нервничать. Через час и сорок пять минут мы, наконец, стоим возле Международного аэропорта Цинциннати – Северный Кентукки в ожидании его приезда.
— Дом твоих родителей далеко отсюда? — спрашиваю я, убирая чемодан Нэд с дороги, чтобы пропустить пожилую даму.
— В полутора часах езды.
— Серьезно?
— Да, я же говорила тебе, что это глухой городок. Не переживай, ты можешь поспать в машине, — хихикает она. Да, наверное, могу. — Папочка! — неожиданно вскрикивает Нэд и бросается в объятия высокого мужчины с седыми волосами. Он немного ниже меня, но очень крепкий. Я бы побоялся вступать с ним в схватку, даже несмотря на его солидный возраст. При виде Нэд на его лице расплывается огромная улыбка. Он крепко прижимает ее к себе, но через несколько секунд отстраняется и его глаза, такого же карамельного оттенка как у Нэд, пристально изучают ее.
— Как у тебя дела, Тыковка?
— Нормально. Ты хорошо выглядишь. Все еще сам рубишь дрова для камина? — смеется Нэд. Она выглядит такой расслабленной.
— Конечно. Боже, я так скучал по тебе.
— Я тоже. Я хочу кое с кем тебя познакомить. — Нэд берет отца под руку и тянет его ко мне. — Папа, это мой парень, Коул. Коул, это мой папа.
Я протягиваю ему руку, но, к моему удивлению, он обнимает меня, несколько раз хлопает по спине и только потом отпускает.
— Рад познакомиться с тобой, сынок. — Его теплый взгляд напоминает мне о том, как раньше смотрел на меня отец. Это было давным—давно.
— Я тоже, сэр.
— Что ж, давайте положим ваши вещи в машину, нам еще далеко ехать, — говорит он, забирая чемодан у Нэд. Она оборачивается и улыбается мне, а потом снова сосредотачивает все свое внимание на отце.
— Как у тебя дела на работе?
— Неплохо, Тыковка. На прошлой неделе Старый Билл ушел на пенсию, и мы взяли на его место нового человека. Ты знаешь старшего сына Салли, Филиппа?
— Да, — отвечает Нэд.
— Пока что он работает довольно медленно, но скоро я начну его подгонять. В прошлом месяце его бросила жена с детьми, и бедный парень пытался покончить жизнь самоубийством. Ему нужно немного помочь, но я не могу быть мягок с ним слишком долго.
— Папа работает управляющим в «Невилле», самом большом в округе магазине. Он сам добился этой должности, — с гордостью говорит Нэд.
— Круто, — отвечаю я.
— А начинал с уборщика. — С этими словами отец Нэд берет мой чемодан и ставит его в кузов темно—синего пикапа. Как только мы садимся в машину, Нэд берет мою руку, сжимает ее, а потом отпускает. Я знаю, что она благодарит меня за то, что я поехал с ней. Я улыбаюсь и перевожу взгляд на ее отца, который продолжает рассказывать свою историю. — Это было нелегко. Джонни, тогдашний менеджер — Господи, упокой его душу — был очень строг со мной, но вместе с этим он был самым добрым человеком из всех, кого я знаю. Он научил меня всему, а я продолжаю передавать его знания новому поколению.
— А что вы продаете? — с любопытством спрашиваю я.
— Все: еду, инструменты, одежду, товары для садоводства.
— Круто.
— А чем занимаешься ты?
— Я актер, сэр.
— Зови меня Эдди, сынок. Значит, когда—нибудь мы увидим тебя на большом экране?
— Надеюсь на это.
— Если ты хочешь именно этого, то добивайся. Не позволяй никому отговаривать себя. Я прав, Тыковка?
— Да, — кивает Нэд.
— Спасибо, — задумчиво отвечаю я.
— Твоя мама с таким нетерпением ждала тебя. Ты же знаешь, в какое она приходит оживление, когда ты в городе. Мне кажется, ей просто нравится готовить кому—то еще, кроме меня.
Нэд смеется.
— Я скучала по ней и по ее готовке.
— Ей будет приятно это услышать. Надеюсь, ты готовишь своему парню?
Я кашляю, и Нэд пинает меня по ноге.
— Ну, я пробовал ее блинчики, — исподтишка подмигивая ей, отвечаю я.
— О да, они у нее неплохо получаются.
— Подожди, когда попробуешь блинчики моей мамы.
— С нетерпением этого жду.
— Блинчики – это хорошо, но не забывай готовить ему нормальную еду. Дай мне знать, если с этим будут проблемы, Коул.
— Обязательно.
— Папа! Не нужно поощрять его. С ним и так не просто!
— Со всеми мужчинами непросто, Тыковка. Просто нужно решить, который из них достоин тебя.
Нэд переводит взгляд на меня и улыбается.
— Да, я знаю, папа.
— Вот и хорошо. А теперь расскажи мне о своих кольцах.
— Я уже думала, что ты никогда об этом не спросишь, — смеется она.
***
Я засыпаю посреди рассказа Нэд о ее новом заводе в Париже. В этом, определенно, виноват Утырсон, который так рано позвонил утром. Вскоре я чувствую легкое постукивание по плечу и слышу прекрасный голос Нэд, который произносит мое имя. Я открываю глаза и вижу надпись «Блу Крик».
— Мы почти на месте, — шепчет она мне.
Я оглядываюсь и вспоминаю, где нахожусь.
— Прости, я, наверное, устал сильнее, чем думал, — сонным голосом бубню я.
— Не переживай, ты ничего не пропустил, — говорит Эдди.
Я выглядываю в окно и понимаю, что мы очень далеко от Нью—Йорка. Вокруг невероятная красота: пустынная дорога, трава, холмы и деревья.
— Так вот где ты выросла!
— Да, — с гордостью отвечает Нэд. — Красиво, правда?
— Правда.
— Через пять минут будем дома, — доводит до моего сведения Эдди. Я киваю и продолжаю наслаждаться пейзажем.
Эдди был прав, потому что ровно через пять минут мы подъезжаем к его дому – маленькой деревянной хижине, со всех сторон окруженной зеленой травой. Признаться, я никогда не видел ничего подобного, но мне понравилось. Нэд не шутила, когда сказала, что место, где она жила, было уединённым. Неудивительно, что ей нравится сюда приезжать.
"Люби меня до смерти" отзывы
Отзывы читателей о книге "Люби меня до смерти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Люби меня до смерти" друзьям в соцсетях.