Лишившись теплого покрывала из тела мужа, Кэтрин вдруг осенило… Понимание нахлынуло с потоком холодного воздуха. Дернулась, пытаясь подняться, но онемевшее тело не поддалась. Внутри все еще расстилалась сладкая нега, а усталость словно вдавливала в перину…
Мишель сидя в кресле смотрел на тонкий силуэт вырисовывающийся из-под одеяла. Дантон поднялся, когда прерывистое дыхание девушки стало ровным. Она очень быстро уснула в его постели. И находится с ней рядом казалось для него пыткой. А уснуть было просто невозможным. Все его мышцы болели словно он несколько дней скакал галопом. Мужчина не получил долгожданную разрядку и теперь будет мучиться еще сильнее. Мишель не ожидал, что так легко может потерять контроль. Не был готов к тому, что девчонка разбудить в нем столь необузданную страсть. Видит Бог, ему стоило невероятных усилий, удержаться, чтобы не наброситься на жену прямо сейчас. Сжимая бокал с крепчайшим вином он чувствовал, как скрипит стекло под напором пальцев. А внутри бушевал пожар, казалось он вздыхает само пламя. Нет, так дальше не пойдет, необходимо держаться от этой девчонки подальше, и как можно быстрее получить разрядку...
63 ГЛАВА
Ещё не успев открыть глаза, Кэтрин почувствовала жуткий стыд. Стыд из-за нападков которого ей не хотелось даже просыпаться. Графиня отчаянно надеялась, что случившееся всего лишь сон, и распахнув веки она окажется в своей комнате. Медленно приоткрыв один глаз, девушка чуть ли не взвыла. Все оказалось явью, она позволила мужу трогать себя там, где сама не смела.
- О, Господи, - простонала схватившись за голову, и тут же вскочила на кровати, вспомнив про Мишеля. Осмотрела взволнованно комнату, и с облегченно громко вздохнула. Дантона снова не было. Упав на подушки, Кэтрин запустила пальцы в липкие волосы. Перед глазами ясно оживали образы минувшей ночи. И от них она готова была скулить. Вот девушка дрожит в руках Мишеля, вот изгибается и стонет корчась в конвульсиях удовольствия. Да, после такого, Кэт больше никогда не сможет смотреть ему в глаза. От стыда хотелось умереть. Неужели она настолько испорчена? Прежде мысли о близости с мужчиной вызывали лишь омерзение. Что изменилось теперь? Неужели дело в муже? Все эти думы сводили с ума ее и без того воспаленный мозг. Но воспоминания продолжали настырно лезть в голову, и в ответ на них кожа покрылась мурашками. Зачем Мишель это затеял? Ей не верилось в то, что он хотел просто доставить ей удовольствие. Она замечала, как и он дрожал. Так почему муж опять не тронул? Это вопрос был как кость поперёк горла, и ответа на него она не знала.
Добежав на цыпочках до своей комнаты, Кэтрин ворвалась в нее с грохотом хлопнув дверью. Мэри тут же вскочила на ноги с любопытством посмотрев на госпожу.
- Только не говори, что и теперь ничего не было, - упрекнула обиженно служанка, - Я прождала тебя всю ночь!
- Не говорю, но и было не то, о чем ты думаешь, - ответила Кэтрин стаскивая второпях надетое платье.
- Ну конечно твои глаза светятся ярче звёзд.
- Не выдумывай Мэри, лучше вели принести воды я хочу помыться, - строго взглянула на подругу графиня.
- Может сначала расскажешь мне что произошло? Я сгораю от любопытства, - воскликнула Мэри в нетерпении.
- Нечего особо рассказывать, да и говорить мне об этом как-то неловко, - отмахнулась Кэтрин.
- Ты же знаешь, что можешь делиться со мной чем угодно, - нахмурилась служанка, - Или все еще не доверяешь?
- Не говори глупости, конечно доверяю, но есть вещи за которые даже перед собой стыдно, - грустно улыбнувшись, отозвалась молодая графиня.
- Значит я права, все свершилось? - мотнув головой служанка скривила губы в довольной ухмылке.
- Не совсем, - пожала плечами девушка, и осознав, что ей не спастись от допросов подруги, сдалась, - Он не тронул меня… Не позволил себе лишнего, лишь ласкал руками…
- Не тронул? Опять? - удивилась Мэри, и следом серьёзно произнесла, - Не позволил лишнего? Рядом с такой красавицей? Боже, все хуже, чем я думала!
- Не пугая меня Мэри, - Кэтрин настороженно посмотрела на девушку.
- Кэтрин пойми, - воскликнула Мэри, - Он не трогает тебя потому что хочет расторгнуть ваш брак. Я столько дней ломала голову, а оказывается все так просто.
- С чего ты это взяла? - прищурив глаза спросила графиня.
- Все ясно как белый день, - уверенно заявила служанка. - Какой мужчина сможет устоять, находясь в одной постеле с женщиной? Никакой, если у него нет иной цели. Он не трогает тебя, чтобы потом в случай чего, доказать церкви, что ваш брак не настоящий.
- Глупости, духовенство не приемлет таких вещей, - нехотя отмахнулась графиня.
- Не приемлет, но только в том случае, если брак вступил в силу. А ваш нет, и граф легко это докажет, - разъяснила Мэри.
- Но зачем ему это? - встревожилась Кэтрин.
- А зачем он женился на служанке, если у него к ней не было даже чувства? - ответила вопросом на вопрос подруга, - Я знаю ты не хочешь рассказать о том, что было у вас с Дантоном до того, как он привёз тебя сюда. Но возможно в этом и кроется вся суть?
Кэтрин задумалась, совершенно позабыв о подруге. Конечно все происходящее с ней сейчас, напрямую связано с прошлым. Разве могла она подумать при первой встречи с графом о том, что станет его женой. Тогда он не удостоил ее даже взгляда, в отличие от брата… И как обернулось все потом. Воспоминания для Кэтрин словно кинжал в сердце. Слишком много произошло плохого, того с чем она не смогла еще справиться…
- Нам нужно это предотвратить, - не дождавшись протараторила Мэри.
- Что предотвратить? - отстраненно переспросила молодая графиня.
- Крушение вашего брака.
- Как ты себе это представляешь? - поинтересовалась Кэтрин, возвращаясь к реальности.
- Необходимо сделать вас по-настоящему мужем и женой, - заявила служанка.
- Как? - усмехнулась графиня, - Предлагаешь умолять его переспать со мной?
- Ну не так конечно, но хотя бы можешь попытаться его соблазнить.
- Брось Мэри, к чему это все? - вскинула бровь девушка, - Ну и откажется он от меня, что с того? Я и замуж то за не него выходить не хотела.
- Что с того? - вскинула служанка взглянув на хозяйку, как на умалишенную, - Опомнись Кэтрин! Куда ты пойдешь, когда окажешься на улице? Не одна благородная семья, не возьмёт тебя в услужение. Ни один мужчина больше не посмотрит. Это позор для женщины! Если графу есть за что тебе мстить, то это отличный способ. Он разрушит твою жизнь...
- Почему у тебя все так сложно? - спросила Кэтрин,
глядя на взволнованную подругу, - Не проще тогда было бы сразу меня убить?
- Многие считают смерть лишь избавлением, - ответила служанка, - Не думаешь о себе, подумай что будет со мной!
- Так ты переживаешь видимо только за себя, - угрюмо бросила Кэт.
- За тебя, но и о себе не забываю, - искренне призналась Мэри, - Я последую за тобой, какими бы тяжелым не был бы твой путь. Но все же сначала хочу его облегчить.
- Спасибо, - дрогнувшим голосом произнесла графиня и обняла подругу, - Обещаю, я обдумаю все.
Рассветы сменяли закаты, и Кэтрин потеряла счет дням. За окнами все заиграло зелёными красками, а в саду на яблонях распускались первые цветы. Но отчего-то ей все опостыло. Внутри появилась пустота. За это время девушка так не разу и не встретилась с мужем. Он словно испарился, но от служанок она знала, что граф в поместье. Дантон избегал ее, и это были не домыслы. Мужчина завтракал за долго до нее, и обедал позже, чтобы ненароком не столкнуться. Кэтрин и сама после произошедшего между ними не горела желанием с ним встречаться. Но и почему-то такое поведение мужа было ей не приятно. Она долго думала о том разговоре с Мэри, и задавалась вопросом хочется ли ей, чтобы Мишель разорвал их союз. Но так и не находила ответа. Та ночь что-то изменила, и хотя она еще не понимала что именно, чувствовала будто ее телу чего-то не хватает. Словно оно засыхало не получая достаточно влаги. Устав от этих бесконечных сомнений, одним из вечеров, Кэтрин решила подкараулить Мишеля в коридоре. И поговорить с ним обо всем. Она прождала очень долго, супруг вернулся лишь к полуночи. И увидев его силуэт в темноте, девушка растерялась и убежала в свою комнату. Сердце в груди стучало так неистово, что казалось вот-вот выпрыгнет. А огромные мурашки табуном пронеслись по телу. Еще больше взволновавшись странной реакцией, графиня списала все на волнения, но следом последовали сны… В них каждую ночь к ней приходил Дантон и они сливались в вихре необузданной страсти…
После очередной порции волнительных сновидений, Кэтрин встретила утро совершенно разбитой. А влетевшая в комнату Мэри со словами "На рассвете ты отправляешься ко двору" окончательно ее добила.
64 ГЛАВА
Кэтрин смотрела в окно, облокотившись о мягкую обивку в карате. Как и сказала Мэри они выехали на рассвете, и уже к следующему утру преодолели полпути. Служанка тоже отправилась с ними, но очень быстро ту укачало в дороге, и ей сделалось плохо. Пришлось оставить Мэри в ближайшей деревни. Что не мало огорчило Кэтрин, с подругой она чувствовала хоть какую-то поддержку. А теперь девушке казалось, что ее везут на каторгу. Мишель предпочел путешествовать верхом, и давным-давно пропал из виду. Сидя в полном одиночестве в без конца трясущемся экипаже, Кэт страдала от жуткой скуки. А к вечеру и вовсе начался сильный дождик. Девушка почти задремала, когда ощутила резкий толчок и до нее донесся громкий звук скрежета. Спустя мгновение в карету заглянул кучер и угрюмо сообщил о том, что сломалось колесо.
- Что же делать? - встревоженно спросила молодая графиня.
- Я бы мог поискать поблизости деревню, но тогда мне придется оставить вас одну, - ответил мужчина смахнув с лица струйки от дождя, - Но боюсь граф этого не одобрит.
- Если бы его светлость, держалась рядом с нами, подобный вопрос не возник, - пробубнила девушку недовольно, - И теперь, не всю же ночь нам здесь торчать. Ступай, поищи помощь, и не волнуйся за меня.
"Любовь, граничащая с безумием" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь, граничащая с безумием". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь, граничащая с безумием" друзьям в соцсетях.