— Стефано.
По комнате пронесся хор тихих ругательств, когда стало ясно, что тот делает.
— Что ж, — протянул его брат. — Кажется, мои усилия оправдались. Похоже, ожидание закончилось, брат.
— Отзови своих псов, Стефано. Давай покончим с этим. — Будет ли оправдано обращение к более мягкой стороне брата, учитывая, что Габриэль вообще не уверен в ее существовании. — Неужели трех жизней до Адрианы недостаточно?
— Ты имеешь в виду тех трех женщин, которых ты прикончил в прошлом году? — Стефано насмешливо фыркнул. — Кому ты рассказываешь. Поговори мне о том, как все далеко зашло. У тех девушек не было никаких причин умирать. Кроме твоей необходимости потрахаться. И люди обвиняют меня в жестокости.
Другими словами, потребность Габриэля в компании и сексе решила судьбу девушек. Попытавшись завести отношения, он дал Стефано зеленый свет, чтобы явиться и осуществить месть, убив Элли, Джордан и Мелиссу.
Габриэль заскрежетал зубами от того снисходительного тона, который так хорошо помнил со времен детства.
— Ева Джейкобс не имеет ничего общего с...
На заднем фоне раздался удар, словно ладонь впечаталась в твердую поверхность.
— Она во всем имеет к этому отношение! Или будет. И, кстати, спасибо, что избавил меня этим звонком от лишних телодвижений. Я уже собирался в клубный дом, чтобы покопаться в мозгу байкера по поводу твоей женщины. — В трубке зашуршала бумага, собеседник что-то искал. — Ах да. Прежде чем ты перейдешь к верности тебе Пейна, мои источники обнаружили некоторую страховку, которая гарантирует его сотрудничество со мной.
Колесики в голове Габриэля крутились, пока угроза Стефано не поставила все на свои места.
Ника.
Он собирался использовать Нику в качестве гарантии, что Пейн ответит на вопросы о Еве.
— Что? Значит, теперь ты хочешь начать войну с «Обсидиановыми дьяволами»? — скептически бросил Габриэль. — Что, черт побери, с тобой не так? Ты зарабатываешь много врагов, мужик.
— Твое мнение. Предполагаю, что ты или один из твоих русских повязали Фурио. Поэтому он не выходит на связь?
Габриэль оставил его строить догадки.
— Сколько вреда должно быть причинено, прежде чем ты будешь доволен?
— Я буду удовлетворен, когда позабочусь о Еве. И если тебе действительно хочется знать, я жду с нетерпением, когда это закончится, Гейб. Ты не заслуживаешь времени и усилий, которые я потратил на эту игру. — На линии повисло ощущение усталости, придавая словам брата правдивость. — Очевидно, что Ева Джейкобс именно та, которую я ждал. И, серьезно, Габриэль, я честно предупреждал, что сделаю, когда придет время. Ты знал, что я приду за ней. Все совершенно по-другому, когда затронуты твои чувства, верно? Просто жди.
Глядя на мигающие огни Сиэтла, Габриэль мечтал дотянуться до собеседника и вбить хоть каплю здравого смысла в брата.
— Ты от нее отвалишь. Если нет, то уничтожение семьи и той жизни, которую ты знаешь, будет полным.
Небольшая пауза, а затем брат рассмеялся и произнес скучающим тоном:
— Плавали, знаем. Так что будь уверен, твои угрозы не впечатляют. — Его голос стал тише. — Позволь лишь сказать, я уже дважды добрался до нее. В следующий раз ее тронет не один из моих парней, а я. И так как я тебя знаю, уверен, ты придешь в бешенство, когда я расскажу, что собираюсь хорошо позабавиться с ней, пока не прикончу.
Ярость почти ослепила Габриэля, взметнувшись огнем от груди и ударив в голову.
— Тронешь ее, даже дыхнешь на нее, — предупредил он, голос превратился в нечто опасное и дьявольское даже для его собственных ушей. — И я заставлю тебя желать смерти с каждым ударом твоего почерневшего сердца. Она моя, брат. Пойми это, или ты умрешь. — Он повесил трубку и опустил телефон в карман поразительно спокойной рукой.
— Ну вот, когда-то это должно было произойти, — прокомментировал Алек со своего места у камина.
Джак, который вошел во время телефонного разговора и стоял, прислонившись к дверной раме, согласно хмыкнул.
Куан смотрел в окно, прислонившись задницей на край стола в паре шагов от Габриэля.
— Вот и началось, — пробормотал он.
— Если по каким-то причинам меня нет рядом, — тихо произнес Габриэль, смотря Куану прямо в глаза, — ты и Джак с ней. Плевать на меня. Она та, которую вы охраняете, любой ценой. Передай всем.
Глава 13
Когда Ева взяла со столика у входа свою сумочку, Габриэль всмотрелся в ее лицо. Он искал признаки того, что девушка услышала лишнее. И облегченно выдохнул, когда увидел все ту же тревогу, искажавшую черты Евы.
Она не должна была услышать его заявление.
Ева осторожно прошлась до дивана и свернулась в уголке. Достала телефон и положила на кофейный столик, сумочка скользнула на пол. Габриэль видел, как девушка расчесывала в ванной волосы, и теперь они струились по ее плечам и спине блестящими черными волнами.
— Хотя бы моргните, парни. А то складывается впечатление, что я в зоопарке, — произнесла она.
— Ты бы была главной его достопримечательностью, даже с фингалом, — пошутил Джак, входя в комнату с полотенцем и льдом. — Расслабься, чувак. — Он поднял руку в сторону Габриэля, даже не смотря на него, прежде чем отдать Еве компресс и плюхнуться в одно из кресел. — Ты знаешь, что все так думают.
Проклятие. Если бы он не был так занят вопросом ограждения Стефано от Евы, он бы сам принес лед.
— Этот придурок — Джак, — прорычал Габриэль. — Ты еще его не встречала, но не привязывайся. Его дни сочтены. — Он поставил стакан на барную стойку, вместо того, чтобы запустить им в тупую голову друга. — Ты в порядке?
В ее ответном взгляде светился смех. Девушка пожала плечами, подогнула под себя раненые ноги и приложила к щеке лед, посмотрев на Джака.
— Я помню тебя с той ночи. Как твоя голова?
— Хорошо. Бывало и хуже. — Он усмехнулся, пробежавшись пальцами по шраму на лице.
— Драка в баре? — поинтересовалась Ева.
— Афганистан.
Девушка улыбнулась.
— Спасибо. Не часто выдается возможность лично поблагодарить тех, кто рискует ради нас жизнями.
Джак кивнул, и Габриэль подумал, что вряд ли еще когда-нибудь увидит парня настолько смущенным. Ему хотелось дать пять карме за то, что та наконец появилась. За то, что парень сам ощутил на вкус свой метод «заставь всех чувствовать себя неловко».
«Это Калеб, дорогая. Прочти».
Звонок заставил Еву подпрыгнуть, прежде чем она взяла трубку. Быстро прочитала, напечатала ответ и положила телефон обратно.
— Калеб, — без необходимости произнесла она, словно Габриэль не слышал этот идиотский рингтон в своих кошмарах.
Он кивнул и попытался выглядеть так, словно не мечтал надрать байкеру задницу.
Пряча руки в карманы, Габриэль подошел к камину, избегая взглядов парней. Он бы приказал им всем убраться, но они должны услышать о вечернем происшествии. На случай, если в его голове помутится от ярости на середине рассказа.
— Что ему нужно? — Он пытался сдержаться, но слова вырвались сами. Ему необходимо знать.
— О. Эм, ничего. Просто спросил, как я. — Ее взгляд был колючим. — Хотела позвонить ему раньше, но у меня не было телефона.
«Ева проверяла его реакцию, — подумал Габриэль». Он изо всех сил старался заставить сердце биться, в то время как в него словно вонзался зазубренный нож. Боже, никогда не думал, что пожелает, чтобы его женщина оказалась глупой. Но теперь хотел. Потому что эта наблюдательная штучка ничего не упускает из виду.
— Зачем ему звонить? Что он может сделать для тебя из Нью-Йорка? — Его тон был безэмоциональным, как у робота. Но Ева не собиралась вестись на эту чушь. Девушка знала, что мужчина ревнует к ее отношениям с байкером. А его притворство, будто это не так, говорило лучше красного флага посреди поля. Черт. Ему стоило просто довериться инстинктам, и вырвать телефон из ее рук.
Она помолчала с минуту, и Габриэль увидел, как появляется неуверенность. Он наблюдал, как менялось выражение лица Евы, как росло сомнение. А потом подозрение, настороженность и страх. Девушка прижала колени к груди и пожала плечами, пытаясь изобразить безразличие к его замечанию.
— Калеб знает людей, которые помогут, если тот парень вернется, — произнесла она рассеянно, словно говорила одно, а думала о другом.
В нем зародилась зависть. «Я знаю людей!» — хотелось вскричать ему. — «Я и есть эти люди!».
Она должна была в первую очередь подумать, что он, Габриэль, может помочь ей, не гребаный Калеб Пейн!
Его ноги казались деревянными, когда он приблизился к ней, изо всех сил готовясь все рассказать. Об убитой матери, неизвестном отце, влюбленном бандите с кровожадным братом...
Он лишь надеялся, что Ева не захочет сбежать, как только узнает правду.
Потому что он не позволит ей обрести такую свободу.
— Могу я предложить тебе выпить или еще что-нибудь, Ева? Ты голодна?
Ева моргнула на учтивый вопрос. Опустить еду в болевший от волнения желудок? Этого не будет. Она чуть не рассмеялась, качая головой и отвергая вежливое предложение Куана. Взгляд проследовал за Габриэлем. Его движения были размеренными и точными. Не в его стиле.
Что-то происходило. Что-то с ним и с Калебом. И еще, Калеб никогда раньше не спрашивал, в порядке ли она. Словно знал о возможности того, что что-то может произойти. И то, как Габриэль говорил о Калебе. Слишком фамильярно. Учитывая все, что он знал, брат Ники мог оказаться горбатым ботаником с волосатой бородавкой на носу, но Габриэля обуяла ревность, стоило ему второй раз услышать имя ее друга.
"Любовь мстителя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовь мстителя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовь мстителя" друзьям в соцсетях.