Этот самый Йен Радд написал ей письмо, лежащее сейчас рядом на пассажирском сиденье. Ли протянула было руку, чтобы взять его и перечитать еще раз, но в следующую секунду передумала. Зачем? Она и так знает текст этого письма практически наизусть.

«Дорогая мисс Кеньон, я не сразу решился написать вам. Такой поступок не совсем в моей натуре, однако, ваша фотография и информация о вас в журнале „Жизнь Австралии“ не могли меня не тронуть. Работая в винной индустрии, я хорошо представляю, как трудно для женщины в одиночку заниматься выращиванием винограда, и поэтому заранее восхищаюсь вами…»

Первый раз эти слова Ли прочитала, сидя за кухонным столом. К тому моменту она уже успела распечатать около половины конвертов, доставленных ей почтальоном в тот день, и, дойдя до письма Йена Радда, решила, что вскрывать остальные смысла не имеет. Если она затеяла все это ради того, чтобы подыскать себе кавалера для торжественного ужина Клуба виноградарей, то такого человека она уже нашла. Виноторговец в их компании будет абсолютно своим. На вложенной в конверт фотографии был запечатлен мужчина лет тридцати с небольшим — хоть и не Брэд Питт, но вполне презентабельный. Он отлично подходил на роль сопровождающего, а именно это ей и было нужно. Что-то большее она даже не планировала.

И вот теперь, находясь возле магазина этого Иена Радда, она почему-то боялась зайти внутрь. Хотя, возможно, его и не было на месте.

В письме он сообщил, что проводит рабочий день не только в своем магазине, но и на складе, откуда осуществляются оптовые продажи. Так что могло оказаться, что сегодняшняя поездка — совершенно пустая трата времени. Но выяснить это можно, лишь зайдя в магазин. В конце концов, она не для того ехала сюда целых два часа, чтобы отправиться восвояси, так ничего и не предприняв.

С этой мыслью Ли открыла дверцу машины и выбралась наружу. Но прежде чем перейти дорогу, удостоверилась, что с ее внешностью все в порядке. Этим утром ей было не так-то легко решить, что именно надеть для предстоящей встречи. И она переодевалась три раза, пока не остановила свой выбор на джинсовой юбке до колен и зеленом джемпере. Подобный вариант, на ее взгляд, был достаточно элегантным и при этом не слишком деловым. А, кроме того, не создавалось впечатления, будто она стремится обратить на себя мужское внимание. И вместе с тем — Ли это чувствовала — выглядела она вполне привлекательно.

Магазинный зал оказался довольно узким, к тому же после залитой солнцем улицы здесь было темновато. Несмотря на свое волнение, Ли сразу же определила, что заведение было истинным раем для любителей и знатоков вина. Неяркое освещение помогало наилучшим образом сохранять благородный напиток, к тому же бутылки были аккуратно уложены на бок, чтобы пробки оставались влажными. Многие этикетки были Ли отлично знакомы. Судя по всему, на этих полках было представлено самое качественное вино.

В магазине находились лишь мужчина и женщина, являвшиеся, по всей видимости, супружеской парой. Они стояли у прилавка и листали выложенные там брошюры. Ни хозяина, ни какого-либо продавца заметно не было.

Ли прошла вдоль полок, касаясь пальцами бутылок и практически не видя их. Затем взглянула поверх плеча в сторону прилавка, сразу за которым находилась открытая дверь подсобного помещения. В какой-то момент ей показалось, что оттуда донесся чей-то голос. Вообще она нервничала, словно какая-нибудь школьница, у нее даже взмокли ладони.

«А ну возьми себя в руки!» — мысленно приказала самой себе Ли, однако это не очень-то помогло.

Стоящий возле прилавка мужчина посмотрел в ее сторону.

— Хозяин магазина ищет для нас кое-какую информацию, — сказал он. — Извините, если задерживаем вас.

— Да нет, все в порядке, — отозвалась Ли сдавленным и ставшим вдруг хриплым голосом.

«Ну, хватит!» — решила она. Стоит ли впадать в подобное состояние из-за мужчины, которого она и знать не знает? Лишь потому, что она уже три года ни с кем не встречалась. Зачем ей это нужно? Она ведь может заявиться на этот дурацкий ужин и в полном одиночестве. Она уже так делала — и ничего, сквозь землю не провалилась.

Так что лучше плюнуть на это журнальное знакомство и отправиться домой.

Между тем за прилавком появился не кто иной, как сам Йен Радд.

Да, он не был похож на Брэда Питта — он выглядел гораздо лучше. Как видно, объектив фотоаппарата проявил к нему некоторую несправедливость. У него были светлые волосы и голубые глаза, однако столь поверхностное описание не могло в полной мере выразить все его великолепие. Простая льняная рубашка и обыкновенные брюки сидели на нем идеально. Йен был не слишком высоким, но все же повыше, чем она. И когда он заговорил, его негромкий спокойный голос, казалось, специально долетел до нее, чтобы ласкать ей слух.

Ли не могла отвести от него взгляда. У нее внутри возникло ощущение, которое она сразу же определила как самое настоящее влечение. Ей хотелось прикоснуться к нему, провести ладонью по груди, почувствовать на щеке его дыхание. Ей хотелось…

Тем временем Ли невидящим взглядом уставилась на полки с бутылками. Ее лицо пылало, и на нем наверняка проступил румянец. Такого она не испытывала с тех пор, как ее покинул этот мерзавец по имени Джек Торн. Впрочем, она даже не припоминала, чтобы бывший жених вызывал у нее подобные ощущения.

Она была просто не в силах справиться с собой. И потому ей следовало как можно скорее уйти отсюда.

— Чем могу быть полезен? — ласково проник в ее уши раздавшийся за спиной голос.

Те двое покупателей покидали магазин, и Йен Радд переключил свое внимание на нее. Ли постаралась взять себя в руки. В конце концов, он ведь не знает, кто она такая. Она просто купит бутылку вина и уйдет.

Нацепив на лицо любезную улыбку, Ли обернулась.

— Да я тут смотрела… — Ее голос дрогнул, едва она заглянула в эти изумительные голубые глаза.

— Извините… — Йен слегка сдвинул брови. — Вы ведь Ли Кеньон?

Отрицать очевидное было бессмысленно. А спасаться бегством — поздно. И Ли кивнула.

— Я узнал вас по той фотографии в журнале. Очень приятно познакомиться. — Он протянул ей руку. — Так вы прочитали мое письмо?

— Да. — Она вложила свою кисть в его ладонь, и весь мир вокруг них словно исчез.

— Вы приехали, чтобы увидеть меня?

— Вообще-то у меня была назначена деловая встреча, — солгала Ли. — И я решила, что раз уж оказалась в Сиднее…

— Я очень рад, что вы заглянули ко мне.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Ли осознала, что Йен по-прежнему удерживает ее руку. Она аккуратно высвободила ладонь.

— Во всяком случае, я… — Она не имела ни малейшего понятия, о чем говорить дальше.

— Вы уже обедали? — пришел ей на помощь Йен.

О чем он спрашивает? Как он в такой момент вообще может думать о еде?

Ли отрицательно мотнула головой.

— Тогда позвольте вас угостить. — Он приподнял руку, заранее пресекая слова протеста, готовые сорваться с ее языка. — Отказ не принимается. Вы не беспокойтесь, никаких изысков. Тут у нас за углом есть неплохое кафе.

— Ну что ж, согласна, — уступила Ли.

— Значит, договорились. Подождите немного, я лишь предупрежу своего помощника.

Йен улыбнулся и, зайдя за прилавок, исчез в подсобном помещении.

У Ли было такое ощущение, будто на ее глазах совершилось чудо. Она пребывала в некотором ошеломлении и в то же время чувствовала возбуждение, которого уже давно не испытывала.

Йен вернулся через пару минут.

— Сегодня мы ожидаем машину с товаром, так что слишком долго я отсутствовать не могу, — сказал он.

— Понятно, — вымолвила она.

Короткий путь до кафе они миновали в молчании. Ли впервые столь чутко ощущала тепло солнечных лучей на своем лице и дуновение бриза, шевелящего ее волосы. При кафе, куда они пришли, имелись столики, установленные снаружи под разноцветными зонтами и окруженные по периметру различными растениями в терракотовых вазонах. Кое-где уже сидели обедающие люди. Йен провел ее к одному из угловых столиков.

— Здесь очень мило, — проговорила Ли, уткнувшись взглядом в меню. Поднять глаза на Йена она опасалась, поскольку тот мог заметить ее волнение.

— Я захожу сюда время от времени, когда выдается свободная минута, — отозвался он.

К ним меж тем подошла официантка. Она была молодой и привлекательной, а выражение ее лица ясно свидетельствовало о том, что обслуживать Йена для нее скорее удовольствие, нежели обязанность. Ли даже почувствовала что-то вроде укола ревности.

— Итак, что вы предпочтете? — поинтересовался Йен.

«Тебя», — хотелось ответить ей. Однако вместо этого она снова устремила взгляд в меню, не находя каких-либо иных слов.

— Не знаю. — У нее не было абсолютно никаких соображений. — А что вы посоветуете? — почти в отчаянии спросила она.

— Здесь очень хорошие салаты, — ответил он.

В результате Ли выбрала фруктовый салат из манго и авокадо, Йен же заказал себе салат с курицей. После чего поинтересовался, заказать ли также и вино.

— Нет, спасибо, — отказалась Ли. — Мне ведь еще вести машину.

— А, ну да, — кивнул Йен. — В таком случае рекомендую свежевыжатые соки.

Себе он заказал смесь ананасового и апельсинового, и она попросила то же самое, поскольку была просто не в состоянии сделать собственный выбор. Официантка ушла, и Ли со всей остротой осознала, что теперь им с Йеном придется разговаривать друг с другом.

— Я чувствую себя несколько… — пробормотала она.

— Я хотел бы… — произнес он одновременно с ней.

И они оба замолчали.

— Говорите вы, — с улыбкой предложил Йен.

— Я просто хотела сказать, что чувствую себя как-то неловко из-за того, что написала в этот журнал, — призналась Ли. — Даже не понимаю, зачем я это затеяла. Раньше я ничего подобного не делала.