голосе
стрелка
проскользнуло
восхищение.
—
Насколько я знаю, никому еще не удавалось взять верх
109
над
Донованом
Мак-Адамом.
Увидеть
его
обезоруженным — за это многие дорого бы заплатили.
Только сейчас Эндрю до конца понял, кем был Мак-
Адам в пограничье: он стал легендой и непоколебимым
авторитетом.
—
Вам так нравится этот грабитель и налетчик?
—
Не то чтобы так, сэр... Он просто шотландец, но
перед ним не грех снять шапку и англичанину.
—
Ладно. У меня за плечами длинный и тяжелый
путь, а на месте встречи я теперь окажусь не раньше
утра. Ты отвезешь за меня это послание, а я немедленно
возвращаюсь в Эдинбург.
Он вручил связку писем молодому человеку и
приказал поскорее садиться на лошадь. В бумагах были
имена людей — лорд Дуглас, лорд Флеминг и прочие
— тех, кто давал ему в руки средство привлечь
внимание шотландского короля к предложениям
Англии. Насколько Эндрю уважал людей, готовых
сражаться с противником лицом к лицу, пусть даже ради
не вполне праведной цели, настолько он презирал тех,
кто предавал под покровом ночи. Ни симпатии, ни
сострадания он к ним не испытывал.
Он начал искать контакты с такими людьми, и его
усилия на редкость быстро увенчались успехом. Два
лорда должны были стать опекунами мальчика-короля в
случае, если бы в отношении Якова заговор увенчался
успехом. Но у Эндрю имелись свои планы.
Встреча произошла в слабо освещенной из-за
опущенных штор комнате. Эндрю предложили вина и
сообщили ценную новость.
110
— Сэр Эндрю, пока вы наслаждаетесь вином, —
сказал Флеминг, — позвольте вас попотчевать свежими
сплетнями. Клубничка, но может иметь немалое
значение. Кажется, наш король ударился в любовные
похождения.
Эндрю с трудом скрыл свое потрясение. Для них,
возможно, это была и приятная новость, но для него
определенно нет. Короли склонны к экстравагантным
выходкам, если их, не дай Бог, осеняет любовь. А самое
главное, едва ли в такой ситуации Яков захочет думать о
политическом браке. Однако Эндрю прекрасно владел
собой и даже улыбнулся.
—
И кто же эта счастливица?
—
Мэгги Драммонд, сестра моей миленькой жены,
— ответил Флеминг.
—
Мэгги Драммонд?
—
Мэгги хороша, она способна увлечь даже
короля. По крайней мере, сестра ее способна вытворять
такое, что даже не снилось убогому мужскому
воображению. — Флеминг хихикнул в бороду. —
Между прочим, Драммонды уже подарили Шотландии
королеву. Кто знает, может быть, история и повторится.
—
И речь уже идет о браке?
—
Нет... пока. Но все возможно. Впрочем, все же
гораздо предпочтительнее видеть на престоле младшего
брата Якова. Женщины — сосуд зла, они лукавы и
непостоянны, а вот ребенком можно руководить по
своему усмотрению.
Эндрю ушел с той встречи преисполненный
презрения, и до сих пор это ощущение не оставляло его.
Но сейчас, сообщив о своих планах Джеффри, он
должен был ждать. Ждать и хранить себя от железной
111
хватки Донована Мак-Адама. Последняя задача казалась
теперь самой сложной.
Эндрю вовсю гнал коня. Донован не может вломиться
в двери дома Мак-Леодов в поисках слуги посреди ночи.
Яков не потерпел бы таких действий со стороны членов
двора. Все было еще слишком зыбко, и грубое
обращение с такой леди, как Энн, могло вызвать
вспышку нежелательных настроений. Но утром Донован
уже будет у дверей дома, и Эндрю надлежало оказаться
там раньше, чем это произойдет.
Давно он не испытывал такого изнеможения, и
прощальные слова Флеминга не выходили у него из
головы: «Сэр Эндрю, я понимаю, что Англия обессилена
только что закончившейся войной Алой и Белой розы1.
А поэтому Генрих Тюдор, очевидно, предпочитает
пользоваться старым методом: засылать шпионов и
использовать изменников, вроде нас с вами».
Эндрю зловеще нахмурился при мысли, что его имя
может фигурировать в одном ряду с именами таких
подонков, как Флеминг. Но это — в последний раз,
пообещал он себе; больше он не позволит ставить себя в
такое положение.
Эндрю вспомнилась еще одна поразившая его вещь.
Когда они беседовали, вошел человек Флеминга с
подносом в руках, верзила, за поясом у него висел нож с
длинной
ручкой.
Эндрю
поразило,
какими
понимающими взглядами обменялись господин и слуга,
когда он случайно упомянул, что Яков III мертв.
Вздрогнув от внезапной догадки, Эндрю сказал:
—
Мы, англичане, не укрываем убийц, лорд
Флеминг.
1 В о й н а А л о й и Б е л о й розы (1455—1485)—борьба за власть в Англии двух групп феодалов —
Ланкастеров (в гербе алая роза) и Йорков (в гербе белая роза).— Прим. ред.
112
—
Вы шутите, — рассмеялся Флеминг.
—
Отнюдь, — ответил Эндрю и обратился прямо
к слуге: — Как твое имя?
—
Стивен, сэр.
—
Можешь идти, Стивен, — быстро и жестко
приказал Флеминг, как показалось Эндрю,
с
нервозностью в голосе.
Стивен предостерегающе злобно взглянул на хозяина,
но повиновался. Теперь Эндрю догадался о многом, а
именно, что Флеминг организовал убийство Якова III.
Все концы сходились, и когда-нибудь эти сведения
могли сыграть Эндрю на руку. Еще он понял, что
Донован Мак-Адам стоит на пути не только у него, но и
у Флеминга. Но Донован являлся соперником,
заслуживающим уважения, и убивать его вовсе не
входило в планы сэра Эндрю Крейтона — он вообще
не хотел брать грех убийства на свою душу.
Его конь отмерял милю за милей, и мысли Эндрю
сосредоточились на Энн. Если явится Мак-Адам,
расскажет ли Энн ему о том, что ее домоправитель
провел ночь вне дома?
Имея в качестве заключенных сестру и брата, Энн
едва ли питала симпатию к Мак-Адаму, но ославиться
на всю страну укрывательницей английского шпиона?
Это означало бы обесславить весь ее древний род.
Вместе с тем, выдав его Доновану, она могла
рассчитывать на милосердие короля по отношению к
брату и сестре.
Добравшись до дома, он тихо провел лошадь к
конюшням. Казалось, весь Божий свет спал, но он не
мог позволить себе риска. Дав лошади остыть и вымыв
113
ее, чтобы не осталось следов ночного путешествия, уже
в предрассветных сумерках он проскользнул к задней
части дома.
Пробравшись к окну, которое он в подобных случаях
оставлял не запертым, Эндрю распахнул его и залез
внутрь. Напряжение бессонной ночи, скачки и схватки
навалились на него; кроме того, вновь начала
кровоточить рана, и от потери крови кружилась голова.
Постояв внутри с минуту, он отшвырнул в сторону
плащ и зажег свечу. Повернувшись от стола и сделав
шаг к двери, Эндрю оказался лицом к лицу с Энн Мак-
Леод, сидевшей в глубоком кресле прямо напротив него.
Как ни быстро скакал Мак-Адам, впереди его ждала
задержка: он должен был появиться в замке. Как бы там
ни было, Мак-Леоды относились к числу самых знатных
фамилий и могли собрать под своими знаменами
многих. Со времени коронации Якова буквально
замучили заговоры и бунты, и ему совершенно ни к
чему был еще один мятеж. Кроме того, сам Донован не
горел желанием дискредитировать семейство, к
которому относилась его будущая жена. Вспомнив про
Кэтрин, он улыбнулся. Появилась лишняя возможность
заставить упрямицу прислушаться к голосу разума.
Разумеется, предстояло выяснить, насколько причастна
к происходящему Энн Мак-Леод. Донован получит
разрешение от Якова на визит к леди, известной своими
мягкосердечием и хрупкостью и наверняка считающей
его тираном: тем легче будет получить от нее нужные
сведения.
Из головы у него не выходили смеющиеся ему в лицо
голубые глаза поверх повязанного синего платка. В том,
114
что это был Эндрю Крейтон, он не сомневался. Но
уверенность еще не доказательство. Энн Мак-Леод
должна выдать ему этого человека, — едва ли она
станет заступаться за него. Но как не пытался он
опорочить в своих глазах англичанина, не мог не
восхищаться им. Восхищаться и уважать его, невзирая
ни на что, ибо немного приходилось Доновану встречать
людей столь благородных и с таким чувством
собственного достоинства.
За Эндрю Крейтоном стояло нечто большее, чем
могло показаться. Кольцо в кармане Донована было
единственным в своем роде; по этому колечку он
"Любовная капитуляция" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовная капитуляция". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовная капитуляция" друзьям в соцсетях.