– Знаешь, я думал, тебя больше заинтересует то, что я должен был сказать тебе, но ты воспринимаешь это как шутку. На самом деле не следовало ничего тебе говорить, но мне казалось, что тебе нужно знать. Это большое открытие.
Джейд подошла к нему и нежно положила руку ему на плечо.
– Я понимаю, прости. Спасибо, что рассказал мне. Мне надо подумать. Я не знала, чего ожидать, когда началось расследование. Но я точно не предполагала, что могу быть дочерью богачей, у которых украли ребенка. Я не знаю, что мне делать или даже думать обо всей этой ситуации.
– Тебе ничего не надо делать. Просто обдумай это и постарайся привыкнуть к этой идее. Я не хочу, чтобы ты оказалась в тупике, когда информация выйдет наружу. К тебе будут приставать репортеры и спрашивать тебя, каково стать миллиардершей за одно мгновение.
Джейд была благодарна ему за предупреждение. Хотя теперь она будет постоянно волноваться.
Морган Стил. Эта женщина обладает властью и контролирует свою жизнь. Она – наследница богачей и утонченная светская львица. Нет, Харли наверняка что-то напутал.
Посмотрев на него, она заметила решимость в его серьезном взгляде. Он знал, что прав. И что это значит для нее?
– Кажется, ты не очень рада новостям. Я думаю, большинство людей хотели бы узнать, что они – члены богатейшей семьи в городе.
Джейд подумала о том, что она не относится к этому большинству.
– Я только сильнее беспокоюсь, Харли. Я никогда не вписывалась в свою семью, и мы были бедными. Как я впишусь в семью богачей? Я не знаю, каково быть богатой. Я не умею быть элегантной и утонченной. Я окажусь не на своем месте, а я не хочу выставлять себя посмешищем. Я просто хотела узнать, кто мои настоящие родители.
– Я не знаю, о чем ты говоришь. Ты красивая и умная. Я мог бы надеть на тебя бальное платье и отвезти на любую вечеринку, и ты оказалась бы там на своем месте.
Джейд вздохнула и посмотрела на потертую столешницу. Кухонный стол она привезла из дома родителей, как и большинство вещей. У нее было мало новых вещей. То немногое, что она получила в качестве свадебных подарков много лет назад, уже было старым и непригодным. Она ничего не привезла с собой из Вирджинии, когда рассталась с Лансом.
Неужели она действительно Стил? Она даже не предполагала, как может измениться ее жизнь. Но надеялась, что Харли прав. Она больше всего хотела почувствовать себя по-настоящему родной и желанной в семье.
Но она сомневалась, что такое возможно.
Глава 8
Вернувшись домой с работы в понедельник, Джейд увидела, что Харли по-прежнему сидит за кухонным столом, окруженный документами, и пристально смотрит в ноутбук. Он едва взглянул на нее, когда она вошла, и не замечал ее присутствия, пока Джейд не уронила сумочку на стул рядом с ним.
– Как дела? – спросила она.
– Идут своим чередом. – Он вздохнул и закрыл ноутбук. – Ты рано вернулась.
Джейд вздрогнула от его слов, повернулась и взглянула на часы на микроволновке.
– Вообще-то, я пришла позже обычного. Уже почти пять. Ты проработал несколько часов. Ты что-нибудь ел сегодня?
Харли выпрямился на стуле и задумался над ответом.
– Я съел песочное печенье, которое было у тебя в кладовке.
Она вздохнула.
– Я ценю твою преданность делу, но тебе надо поесть. В доме готовить не из чего. Ты готов поужинать в ресторане? По-моему, тебе надо отдохнуть.
– Конечно. – Харли встал и потянулся с громким стоном. У него затекли мышцы. – Я на самом деле собирался отвезти тебя куда-нибудь поужинать. В какое-нибудь приятное место.
Джейд застыла. Приятное место? Она не была уверена, что это значит. Или подразумевает. Он имеет в виду свидание? Между ними секс. Ни о чем вроде свидания раньше не упоминалось. Значит, он хочет пригласить ее на свидание? Или нет? Мысленно простонав, она решила не забегать вперед и сосредоточиться на том, что знает наверняка.
– Ты имеешь в виду «Красного лобстера»? Я даже не знаю, какие в городе еще хорошие рестораны. Многое изменилось, пока я жила в другом штате.
Харли закатил глаза.
– Вообще-то, я подумал, мы могли бы воспользоваться возможностью, чтобы ты окунулась в немного непривычный для тебя образ жизни, с которым ты можешь столкнуться, оказавшись членом семьи Стил.
То есть свидания не будет. Джейд испытала одновременно разочарование и облегчение.
– По-моему, это немного преждевременно, но думаю, это не повредит, – сказала она.
– Отлично. Иди и переоденься, а я выясню, где мне удастся забронировать столик.
Джейд прошла по коридору в свою комнату, решая, что ей надеть. Просмотрев содержимое шкафа, она остановила свой выбор на маленьком черном платье длиной до колен из шелковистой ткани с кружевными рукавами и глубоким V-образным вырезом, подчеркивающим ее ключицы. На талии были рюши, придающие фигуре форму песочных часов, которой она не обладала. С подходящими аксессуарами и туфлями из черной лакированной кожи это платье подошло бы для любого из лучших ресторанов в центре Чарльстона, в которых она ни разу не была.
Уложив волосы в пучок, она подправила макияж, надела жемчужные серьги и соответствующее колье, подаренное ей родителями на свадьбу. И внимательно посмотрелась в зеркало.
Джейд следовало признать, что она выглядит прекрасно. Вероятнее всего, так мило она не выглядела никогда. Итак, она готова пойти в любой ресторан, выбранный Харли сегодня вечером. Ей стало интересно, сумеет ли она вписаться в семью Стил.
Вернувшись в гостиную, она увидела там Харли в черном костюме с шелковой темно-серой рубашкой. Он был без галстука, и Джейд это понравилось. Открытый ворот слегка обнажал его шею, от которой, Джейд не сомневалась, пахнет одеколоном и теплым мускусом. Запретив себе утыкаться носом ему в шею, она взяла свою сумочку.
Последние дни она видела его только в повседневной одежде, и ей было приятно снова увидеть нарядного Харли. Он, словно хамелеон, сливался с любой средой. Смотря на него сейчас, она вспомнила момент, когда открыла входную дверь и увидела его на крыльце. Сложно поверить, что это случилось всего неделю назад. От волнения у нее засосало под ложечкой.
Харли пялился на нее, не замечая ее реакции.
– Ты… – Он откашлялся. – Ты классно выглядишь.
Джейд улыбнулась и посмотрела на свое платье.
– Это подойдет для того места, в которое мы идем?
– Абсолютно. Я уверен, ты будешь там самой красивой женщиной сегодня.
Ей было трудно поверить такому комплименту, но Джейд решила не спорить с Харли.
– Спасибо, – сказала она.
Он протянул ей руку и проводил до своей спортивной машины.
– Как тебе удалось забронировать столик? – спросила она, когда он выехал на шоссе в сторону центра Чарльстона.
Харли улыбнулся, смотря на дорогу.
– Ну, я знаю парня, который недавно вложил деньги в отличный стейк-хаус в бывшей вагоностроительной мастерской. Тебе там понравится.
Минут через двадцать они подъехали к входу в «Харрисон-чоп-хаус». Пока Харли передавал ключи персоналу, чтобы тот отогнал его машину на стоянку, Джейд терпеливо ждала его на тротуаре, читая надписи на тонированных окнах здания. Ресторан получил несколько наград, в том числе как самый романтичный ресторан, и возглавлял рейтинги лучших ресторанов и туристических мест.
Внутри был тускло освещенный зал с обшитыми темным деревом стенами и потрескивающим пламенем в каменном камине. На каждом столике были белая скатерть, мерцающая свеча и маленький букет из свежих цветов. Большинство столиков были заняты, а в вестибюле собралась небольшая толпа в ожидании мест.
Джейд удивилась, когда их сразу же провели к угловому столику. Она уселась в кресло напротив Харли и взяла меню, которое ей протянул метрдотель.
Она едва успела изучить блюда из морепродуктов и стейки, когда к их столику подошел сомелье ресторана.
– Могу я предложить вам что-нибудь из нашей обширной винной карты? – спросил он. – Я настоятельно рекомендую «Opus One» 2014 года или каберне совиньон.
– Ты любишь красное вино? – поинтересовался Харли.
Джейд кивнула.
– Выбери вино сам, – сказала она.
По правде говоря, Джейд не знала наверняка, понравится ли ей вино. Она довольно редко употребляла алкоголь. Время от времени выпивала бокал белого вина на общественных мероприятиях, но этим все ограничивалось. Особенно после того, как разладились ее отношения с Лансом. Употребление любого вещества, вызывающего зависимость, заставляло ее нервничать. Но сегодня она готова попробовать подходящее вино.
Харли просмотрел карту вин и заказал бутылку вина с длинным названием. Довольный сомелье принес вино через несколько секунд.
Откупорив бутылку, он налил немного вина для Харли, чтобы тот его попробовал. Как только он одобрил вино, сомелье наполнил оба бокала.
Джейд взяла винную карту и нашла то, что выбрал Харли. Бутылка вина стоила больше четырехсот долларов. Это было самое дорогое вино в ресторане.
– Ты к этому привыкнешь, – сказал он с улыбкой, замечая ее реакцию.
Джейд посмотрела на него и нахмурилась.
– К чему я привыкну?
– К новой жизни. Если ты настоящая наследница Стил, для тебя многое изменится. Мне тоже потребовалось время, чтобы приспособиться к новой жизни, особенно после стольких лет, проведенных за границей. Я привык к суровым условиям, поэтому возвращение в Штаты показалось мне роскошью. Затем, когда заработала моя компания и я обнаружил, что у меня больше денег, чем я могу потратить, мне понадобилось время, чтобы по-новому взглянуть на мир. У меня всегда было мышление бедняка. Отчасти оно у меня осталось, но я старался измениться. Если я чего-то хочу, я могу себе это купить. Я могу питаться в хороших ресторанах и носить дорогие костюмы. Могу потратить на бутылку вина больше, чем стоимость арендной платы за мою старую квартиру. Но я запрещаю себе принимать все это как должное.
"Любовники по ошибке" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовники по ошибке". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовники по ошибке" друзьям в соцсетях.