Каролайн Хикей получила срочный факс от своего агента, и ей пришлось прервать сеанс фотосъемки для того, чтобы написать гневный ответ.
Люк Девлин никогда не интересовался сплетнями в газетах. Физз почитывала эти колонки, когда у нее на то было время, но сегодня она была очень занята. Клаудия вообще не читала газет до обеда. Она и позвонила сестре, как только увидела заметку в «Курьере». Физз сразу же попыталась связаться с Люком, но его телефон оказался занят.
— Мистер Девлин? Говорит Ричард Лэтам, правда, вы вряд ли помните меня, хотя мы и встречались на дне рождения Мелани.
Люк прикинул, что на празднике в честь восемнадцатилетия Мел присутствовало около сотни парней…
— Да конечно. Но если вы ищете Мелани Ричард, боюсь, что не смогу…
— Нет, мистер Девлин. Я звоню, потому что знаю, где Мелани. Вернее, знаю, куда она направляется в данный момент. — Он позвонил слишком рано. Меньше всего ему было нужно, чтобы парочку перехватили в аэропорту.
— Просто хотел удостовериться, что вы тоже в курсе ее поездки. Или, может, знаете человека, с которым она уехала?
Люк постарался связаться с Мелани, но автоответчик упорно повторял, что ее нет дома и не будет в ближайшую неделю. Портье поведал, что драгоценная племянница уехала отдохнуть ненадолго.
Через пять минут Люк уже звонил Эдварду, который находился где-то в Атлантическом океане.
― Эдвард, ты случайно не знаешь такое место «Арк»?
В Хитроу было, как всегда, полно народу, но Мелани сразу увидела Джека. Его нельзя было не заметить. Красивый, широкоплечий, одетый в светлый летний пиджак, он возвышался над толпой, оглядываясь по сторонам. Конечно, ищет ее среди тысячи лиц… А знает ли он точно, кого хочет увидеть?
Один раз он посмотрел в ее сторону, но мельком, не узнал и снова перевел взгляд. Потом взглянул на часы: видно, нервничает, еще бы, такой, как он, не привык никого ждать. Мелани не спешила, наблюдая, как Джек волнуется, и радовалась маленькой мести.
Она нарочно не дала ему свой адрес в Челси по двум причинам. Прежде всего, довольно дорогая квартира в этом районе явно не по карману безработной актрисе, вынужденной убирать апартаменты богатых клиентов. Это сразу вызвало бы ряд ненужных вопросов. А во-вторых, Мелани хотела осуществить свой коронный выход и поэтому не спешила предоставлять ему возможность догадаться о ее статусе, до тех пор, пока не предстанет такой, какая она есть в действительности, без маскарада. А так как он вел себя последнее время отвратительно, то пускай попотеет в ожидании и неизвестности.
Мелани долго раздумывала над тем, какой придать себе облик. Можно было бы выбрать немного устаревший стиль шикарной кинозвезды, взять напрокат меха, одолжить собачку… И вот она выходит из машины: на плечах соболиное манто, на руках пекинес, за ней идет шофер в ливрее с чемоданами… В аэропорту немая сцена. Да, искушение велико, но меха она терпеть не может, с собачками не умеет обращаться, и потом именно в Хитроу обязательно найдется фоторепортер, который только и ждет такого случая. Мелани он, скорее всего, не узнает, но не преминет сделать снимки такой роскошной красотки, потом снимки попадут в газету, и их за завтраком обязательно увидит Люк. Это точно испортит ему аппетит.
Кроме того, в дорогой роскошной одежде неудобно отправляться в долгое путешествие… Но самое главное, Джека такой ее вид рассмешит, и он отпустит пару колкостей насчет плохого вкуса безработной актрисы и неправильно найденного образа. Нет, Мелани будет просто самой собой.
После парика и мешковатой униформы преображение станет особенно впечатляющим.
Итак, немного умело наложенной косметики, волосы, ее настоящие золотые волнистые волосы, аккуратно расчесаны и ниспадают каскадом чуть ниже плеч, руки и ногти приведены в идеальный порядок. Из одежды Мелани выбрала элегантный костюм в классическом стиле, кстати, ее любимом.
Она стоит за колонной в аэропорту и наблюдает за Джеком. Но пора проверить, какое впечатление произведет на него ее облик. Ваш выход, Мелани.
Она подошла к стойке, за ней — носильщик, который поставил чемодан и сумку на весы, Джек стоял к ней боком, все еще вглядываясь в толпу. Мелани чуть наклонилась, чтобы волосы закрыли лицо, но неотразимый мистер Вульф даже не посмотрел в ее сторону.
— Доброе утро, мисс, — сказал клерк с улыбкой. — Ваш билет и паспорт, пожалуйста!
Тут Мелани и обратилась к Джеку:
— Молодой человек просит мой билет и паспорт, дорогой, — сказала она и только тогда улыбнулась.
Джек вздрогнул, повернулся и… замер. Застыл, остолбенел — как лучше назвать его состояние? Наступила пауза, во время которой он пытался осознать чудесное превращение уборщицы в… да, в принцессу.
Мелани спокойно дала ему возможность изучить ее самым тщательным образом. Джек разглядывал ее лицо, узнавая и не узнавая, потом волосы, которых ни разу не видел, потом скользнул взглядом по фигуре, снова вперил взгляд в лицо и после неспешно оглядел замечательный льняной костюм сочно-кремового цвета: короткий жакет и чуть более светлого оттенка мягкие брюки, подчеркивавшие длину ног (дорогой наряд, на зарплату «пчелки» такой не купишь).
Интересно, догадался ли Джек, что перед ним та девушка, с которой он столкнулся в дверях агентства? — подумала Мелани. Вряд ли, потому что он молча протянул клерку требуемые билет и паспорт.
— Я уже решил, что ты опоздаешь на самолет, — проговорил наконец Джек, после того как им с Мелани выдали посадочные талоны.
— На дорогах были сплошные пробки.
— А я прилетел сюда на вертолете из аэропорта в Сити. Ты тоже могла бы добраться со мной, что было бы удобней.
Джек при этом взял ее под локоть и помог взойти на эскалатор. Они поднялись в зал ожиданий посадки.
— Мне не хотелось беспокоить тебя, — сказала она.
— Да? — Он не очень-то поверил ей. — А так мне пришлось поволноваться еще больше. Ты же продержала меня в неведении столько времени. Я все гадал, придешь ты или нет.
Мелани, конечно, не могла сознаться, что именно этого она и добивалась. Она только пожала плечами и заметила:
— А зачем мне подводить тебя? Мы же оба только выиграем от нашего кратковременного сотрудничества. Многое поставлено на карту.
— Многое, — согласился Джек.
— А миссис Грэм действительно держит наши адреса в строгом секрете, — напомнила Мелани на всякий случай.
— Ну, ничего секретного в твоем адресе нет, — усмехнулся Джек, и Мелани нахмурилась.
Она собралась серьезно предупредить его, чтобы не вздумал разыскивать ее через начальницу, но тут вдруг, по его хитрому взгляду поняла, что он блефует.
— Скорее всего, ты живешь в костюмерной студии на телевидении, — заявил Джек, весело подмигнув ей. — Я видел этот костюм в одном телевизионном фильме на прошлой неделе.
Конечно же, он просто дразнит меня, решила Мелани, но чувство юмора ее подвело ― она разозлилась настолько, что чуть не ударила его. Это же я! — хотелось ей закричать. Просто я! Разве ты не видишь? Вот идиот! Прицепился к роли, которую она играла три раза в неделю, и дальше ничего видеть не хочет… Что поделать, если она так хорошо изобразила бедную актрису, которая готова выполнять любую работу, чтобы заработать на пропитание…
— Ну что, я прав? — спросил Джек с таким довольным видом, будто и вправду все разгадал.
Но Мелани, умело подавив раздражение, только скривила рот в презрительной улыбке.
— Нет, не прав. Хуже того, мистер Вульф, вы лжете.
Он удивленно уставился на нее, видно атаки от нее не ждал.
— У вас, сэр, телевизора нет, — заявила Мелани. — И не думаю, чтобы вы посещали мисс Хикей, чтобы посмотреть телевизор у нее. А чтобы вы не делали скоропалительных предположений, сообщу: происхождение моего гардероба мое личное дело. Кажется, я обещала вам сама справиться с этой приятной проблемой? Помните? Так вот, считаю, что больше говорить на эту тему неприлично.
Пока она говорила, Джек внимал каждому ее слову, поражаясь ее манере держаться и хорошему слогу.
— Хорошо-хорошо, — поспешил заверить он Мелани. — Только я с нетерпением ожидаю увидеть остальные твои наряды… дорогая.
Этим самым он восстановил нарушенные холодным «вы» отношения между ними. Мелани осталась довольна тем, как поставила Джека на место, но его слова слегка смутили ее, потому что были сказаны весьма интимным тоном.
— Поговорим на другую тему, Мел. Скажи мне, пожалуйста, зачем тебе понадобилось так тщательно скрывать свою внешность?
— Все очень просто. Я предпочитаю не смешивать два стиля своей жизни.
— Каждый скрыт во тьме? — А когда она не сразу поняла намек, пояснил: — «Скрытая во тьме» — это значение твоего имени, Мелани. Ты сама мне говорила.
— Ах, да-да, конечно.
― Почему?
Она опять не сразу уловила суть вопроса, потом спохватилась и объяснила:
— Из-за внешности. Когда я стану звездой, то не хочу, чтобы всякие Томы, Бобы и Джеки писали в газетах, что я у них работала. Теперь ясно?
— Это очень несправедливо, разве нет? Ты же лишаешь нас, бедных мужчин, такого удовольствия, дорогая!
Мелани скривилась.
— Опять «дорогая»? Тебе не кажется, что обращение звучит несколько фальшиво? Особенно когда вокруг нет публики, на которую это и рассчитано. Называй меня по имени.
Они проходили мимо книжного магазинчика, и Мелани остановилась.
— Ты не против, если я выберу себе что-нибудь почитать в самолете? — спросила она, указывая рукой в ту сторону. — Все утро была занята, не успела сделать покупки.
Кроме того, книга спасет ее от ненужных разговоров во время долгого полета через океан. Но Джек проигнорировал вопрос, неожиданно взял ее за руку и стал рассматривать со всех сторон, откровенно любуясь аккуратными овальными ноготками и тонкими пальцами.
"Любовный маскарад" отзывы
Отзывы читателей о книге "Любовный маскарад". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Любовный маскарад" друзьям в соцсетях.