— Вот и правильно, — похвалила ее Татьяна.
Она положила платье на спинку дивана.
— Помочь Вам?
— Спасибо, я справлюсь, — отказалась Дарья и сверкнула улыбкой. — Вы и так возитесь со мной слишком долго.
— Общение с Вами доставило мне радость, — не осталась в долгу секретарша.
Она вышла из комнаты отдыха и прикрыла за собой дверь.
Дарья сняла защитный чехол и залюбовалась платьем. Едва она увидела эту вещь в бутике — тотчас влюбилась. Шелковое коктейльное платье оливкового оттенка было в меру скромным и в тоже время торжественным. Оно подчеркивало пышную фигуру леди и ее тонкую талию.
Бойкий и мелодичный перестук каблуков заставил секретаршу оторваться от компа. Она подняла взгляд и заметила Дарью — смущенную и ослепительно прекрасную.
— Вам очень идет этот наряд. Кажется, смесь зеленого и золотого — это цвет банкиров. И вы станете главной драгоценностью торжественного обеда.
Дарья потупилась и попыталась натянуть подол платья пониже.
— Спасибо за комплимент, только вот мне очень неуютно. Не привыкла я носить такие вещи. А еще меня немного тревожат мои колени — они слишком круглые.
Татьяна рассмеялась.
— Не придирайтесь к себе. Ваши колени — просто прелесть.
Секретарша перевела взгляд на собственные ноги и печально вздохнула:
— Я прежде тоже щеголяла в мини и носила неимоверно высокие каблуки. А сейчас вот отдаю предпочтение брюкам и балеткам. Звездочки, знаете ли, хороши только на небе.
Дарья понимающе кивнула: варикоз — настоящая беда для многих женщин.
— После рождения дочери у меня была та же проблема.
— И как вам удалось с ней справиться? — воодушевилась Татьяна.
Дарья подошла к секретарше, облокотилась на ее стол и поделилась открытием:
— Яблочный уксус — самое эффективное средство. Протирайте им проблемные места не реже трех раз в день, и уже через пару недель заметите результат.
— Спасибо, обязательно попробую, — порадовалась Татьяна.
Из зала заседаний выплыл вице-президент ассоциации. Окинул шушукающихся дам ироничным взглядом и прочистил горло.
Дарья отпрянула от стола, вновь одернула подол.
— Игорь Петрович, — обратилась секретарша к шефу, — раз уж ваша супруга не смогла прибыть, не проводите эту леди на банкет?
Осанистый джентльмен расплылся в улыбке. На его угловатом лице появилось по-отечески добродушное выражение. Респектабельная лысина блеснула в свете лампы, кончики густых усов приподнялись.
— С удовольствием.
Галантным вице-президент предложил Дарье опереться на его руку.
Игорь Петрович подвел коллегу к лифту, нажал кнопку вызова.
— А почему ваша супруга не смогла приехать? — вежливо осведомилась Дарья.
Ее спутник довольно крякнул и похвастался:
— У младшенького температура, вот Лерочка и осталась возле него.
— Надеюсь, ваш мальчик скоро поправится, — искренне посочувствовала Дарья.
Дверь лифта разъехались в стороны. Игорь Петрович пропустил леди вперед. Вошел следом и нажал нужный этаж.
— О, не беспокойтесь, это всего лишь режутся зубки. Кстати, моя женушка приобрела в аптеке травяной чай «ИзоДар» — очень помогает сынишке. Не думал, что лаванда и ромашка обладают чудотворной силой.
Похвала вице-президента ассоциации целебным бальзамом пролилась на душу Дарьи.
— Я рада, что наш препарат помог малышу. Надеюсь, мне удастся познакомится с вашей супругой в другой раз.
— А у вас есть дети? — спросил Игорь Петрович.
Взгляд Дарьи потеплел.
— Дочка Машенька, ей скоро шесть.
— Замечательно, — обрадовался вице-президент. — Тогда я с удовольствием приглашу вас в гости. Люблю, когда в доме много деток. У нас своих пятеро. А сегодня вот еще и дочку Виктора Губанова к себе взяли — Лерочка обожает малышку.
— Вареньку невозможно не любить, — согласилась Дарья. — Она очень хорошая девочка.
Игорь Петрович недоуменно вскинул кустистые брови:
— Вы с ней знакомы?
Дверь лифта распахнулась, и Дарья поспешила выйти, избегая ответа.
Глава 23
Она вошла в обеденный зал, опираясь на руку вице-президента. Сердце ее тревожно замирало, по спине, стайкой шустрых ежиков, пробегали мурашки. Голова кружилась от яркого освещения, блеска бриллиантов и белозубых улыбок.
Длинный стол украшали вазы с кремовыми розами и салфетки в тон. На белоснежной скатерти высились фарфоровые тарелки, начищенные до зеркального блеска приборы и стеклянные рюмки всех фасонов.
Дарья невольно сглотнула, вспоминая уроки Изольды. «Длинна закусочного ножа равна диаметру закусочной тарелки. Рыбная вилка – та, что с четырьмя зубцами. Если бульон или легкий суп подается в чашке – его нужно пить».
Сосредоточившись на этикете, Дарья силилась не искать глазами Виктора. И его предполагаемую спутницу. Среди десятка роскошных дам (позабывших, что до семи вечера леди не надевают вечерние туалеты и драгоценности) могла возникнуть та самая. Соперница.
Игорь Петрович сверился с планом рассадки гостей и подвел Дарью к ее месту за столом. Оно было занято.
— Извините, — раскланялся вице-президент с пышнотелой дамой, напоминающей гусеницу: слишком тесное платье облегало недостатки фигуры и не давало хозяйке свободно дышать. — Видимо, произошла ошибка.
Он посмотрел на карточку с именем и удивленно моргнул.
— Это я нарушил порядок, — рассмеялся со своего места Виктор.
Господин Губанов поднялся и отодвинул стул рядом с собой. Улыбнулся Дарье.
— Надеюсь, Вы простите мне эту вольность?
— Вот хитрец! — притворно упрекнул его Игорь Петрович. — Не терял времени даром.
Дарья покраснела, смущенная подобной прямотой. Прошествовала к предложенному стулу.
Легким наклоном головы поблагодарила Виктора за любезность. Потянулась за салфеткой — расправила ее и положила себе на колени. Сверху положила ладони и уставилась на них, придирчиво изучая маникюр. Будто только это ее и заботило.
Игорь Петрович занял место во главе стола и кивнул официантам: пора начинать. На белом поле стола возникли сырные и мясные ассорти, фруктовые и овощные нарезки, бутылки с марочными винами. Перед гостями появились тарелки с легким салатом из морепродуктов.
Дарья и Виктор синхронно отодвинули их в сторону. Переглянулись.
— Вы тоже не любите мидии? — не удержался от вопроса господин Губанов.
Дарья нерешительно покусала губу и поморщилась.
— Они, словно глаза моря, печально смотрят на меня из зеленых дебрей салата.
Она поежилась и обернулась к собеседнику:
— А вы?
— Мне больше по вкусу оливье и разносол. А морепродукты навевают мысли о бывшей супруге.
Дарья сжала руки в кулаки и отважно спросила:
— Вы тоскуете по ней?
— Нет! — резче, чем хотел, отозвался Виктор.
Устыдился своей вспышки и отвернулся:
— Простите. Не хочу сегодня вспоминать о Еле. Лучше расскажите, как поживает Вера. Ведь моя тетушка теперь служит у Вас?..
— Не у меня, — рассмеялась Дарья. — У Изольды. Ваша тетушка просто находка. А как ее любит моя дочь Машенька.
— Вера сказала, что она зовет ее бабушкой, — поделился открытием Виктор. — Моя тетушка тоже прикипела к вашей девочке. Полагаю это оттого, что Машенька такая же красивая и умная, как ее мама.
— Вы заставляете меня краснеть, — полушутливо отозвалась Дарья и прижала ладони к щекам.
— Лучше расскажите о вашей дочке. Игорь Петрович признался, что Варенька сейчас у него в гостях?..
Вдохновленный интересом слушательницы, Виктор долго рассказывал о своей малышке. Делился ее маленькими победами и достижениями.
Дарья внимала, затаив дыхание. И терзалась желанием напроситься на свидание с Варенькой.
Они обсудили преимущества и недостатки детских центров, игровых комнат. Поделились собственными чаяниями и открытиями. Увлеченные разговором, не заметили, как официанты подали горячее. Про любимых деток Дарья и Виктор могли шептаться бесконечно.
Их увлеченную беседу прервал симфонический оркестр, оживший радугой звуков. «Вальс цветов» поплыл по залу. Коснулся затылка барышни, тронул за плечо кавалера. Разразился переливчатой и торжественной трелью.
— Позволите, — Виктор пригласил Дарью на танец.
Дивная пара скользила по паркету, заставляя всех и каждого оторваться от трапезы. В быстрых кружащихся движениях крылось столько страсти, подлинной глубины чувств и первозданного таинства. Казалось, сама Любовь спустилась с небес белокрылой голубкой. Смахнула с перьев ночь заблуждений. Призвала к себе сестер — Естественность и Грацию.
Дарья улыбалась. Ему одному. Дышала им. Жила.
Виктор очнулся, выплыл из мрачной комы. С головой погрузился в запах малины, полыни и мяты. В золотой блеск волос. В зеленые омуты глаз. В Нее.
Музыка смолкла. А пара стояла, не в силах разомкнуть руки.
Громкие аплодисменты публики заставили их очнуться. Дарья вздрогнула. Ее пушистые ресницы взметнулись, как крылья бабочки. Глаза изумленно распахнулись.
Виктор поднес ее узкую кисть к губам.
— Спасибо за танец, — зачарованно произнес он. И тихо добавил: — Мне кажется, что я знаю Вас всю жизнь.
Дарья застенчиво улыбнулась и позволила кавалеру проводить ее к столу.
После непродолжительной паузы официанты подали десерт. Макаруны — пирожные с кремовой прослойкой — Дарья видела впервые. После шквала эмоций, затопивших ее во время танца, ужасно разыгрался аппетит. Она надкусила хрустящую корочку — и нежный миндальный крем коснулся ее неба. Изысканное удовольствие для чувственной натуры.
Виктор заметил, как Дарья смежила веки от наслаждения. Нервно сглотнул и потянулся за чашкой чая.
"Мачеха моей мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мачеха моей мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мачеха моей мечты" друзьям в соцсетях.