– Спасибо, – поникшим голосом пробормотала я. – Скоро буду.
Мы с белоснежным Храбрецом явились к входу в «Метрополитен» ровно в час тридцать, но Джонатана в толпе снующих туристов, увы, не оказалось.
Солнце нещадно палило. Я присела на ступеньку в кусочек тени, расправила юбку, чтобы из– под нее не выглядывали трусики, и принялась ждать. Храбрец лег у моих ног и, высунув язык, уложил на лапы большую пушистую голову. Я почесала его за ухом, и пес довольно заурчал.
Прошло четверть часа – Джонатана все не было. Так опаздывать и не позвонить – это не в его духе, подумала я, проверяя, не пришло ли на телефон сообщений. Не пришло.
Я еще держала трубку в руке, когда она возвестила о поступившем СМС-сообщении вполне приемлемым для англичан и неприличным для ньюйоркцев дверным звонком. Парочка туристов, испугавшись, повернули головы.
«Где найти специалиста по чрезвычайному к законодательству?»
От Аллегры. Поскольку в ее делах давно разбиралась целая команда юристов – лучших было не сыскать, – я решила, что специалист требуется клиенту, сотворившему такое, после чего совестно обращаться к семейному адвокату. Я отправила ей телефон Нельсонова приятеля, что водил знакомства с изворотливыми юристами, и снова огляделась вокруг, ища глазами рыжеволосого Джонатана.
Телефон сообщил о новой эсэмэске.
«Не подойдет. Нужен королевский адвокат».
Вот это да. Дело было, видно, нешуточное. Я писала ответ, объясняя Аллегре, де, мы не должны ввязываться в чужие судебные разбирательства, когда сотовый зазвонил.
– Мелисса, здравствуйте! Это Лори, из офиса мистера Райли.
– Добрый день, Лори, – сказала я. – Звоните сообщить, что Джонатан на встрече?
– Как вы догадались? – серьезнейшим тоном поинтересовалась секретарша– Правильно. У него встреча с… – Ее голос на мгновение смолк. – С одним клиентом. Приехать он не может, но попросил послать машину. Должно быть, она уже на месте.
Я посмотрела на дорогу. У обочины на другой стороне улицы красовался черный «линкольн– континенталь». Водитель крутил головой, глядя на тротуар.
– Да, я вижу.
Я поднялась на ноги. Храбрец проснулся и, ворча, засунул нос в мою сумку.
– Эй! – прикрикнула я.
– Простите?
– Это я собаке, извините. Не вам. – Для порядка мгновение-другое поупиравшись, Храбрец последовал за мной на поводке. Мы сошли со ступеней. – Когда Джонатан планирует освободиться?
– Приедет, как только сможет. Ему очень и очень жаль. Он сказал водителю, куда вас отвезти, и передал вам карту.
«Линкольн-континенталь» действительно ждал меня. Шофер открыл дверцу, и я села на заднее сиденье. Храбрец поначалу не желал забираться внутрь, а когда водитель попытался взять его на руки, злобно оскалился.
– Нельзя! – крикнула я, испепеляя пса гневным взглядом. – Плохой мальчик!
Нет, честное слово! До сих пор он был самой сговорчивостью. Впрочем, в такую жару я от себя-то не знала, чего ожидать. Если бы Джонатан не твердил, что любит, когда на мне длинные платья, я, ей-богу, надела бы любимые легкие брюки. Плевать, что мой зад в них как экран огромного телевизора.
– Что, простите? – Голос Лори прозвучал растерянно. – Видите ли, возникли непредвиденные обстоятельства. Мистер Райли присоединится к вам при первой же возможности.
– Нет-нет, – извинительно пробормотала я. – Я опять обратилась к собаке! – Храбрец попытался вспрыгнуть на кожаное сиденье, но я пригрозила ему пальцем. – Пожалуйста, передайте Джонатану спасибо за машину. Я подожду его.
– Конечно передам, – ответила Лори. – Если что-нибудь понадобится, звоните.
Он с Синди? – чуть не спросила я, но вовремя прикусила язык и откинулась на спинку сиденья, поворачиваясь к окну. Куда меня повезут, я понятия не имела – Джонатан не сообщил.
Если он с ней, тогда, вне всякого сомнения, не желал посвящать меня в подробности встречи. Бывшая жена, разумеется, имеет больше прав на ланч с ним…
Эй, перестань, сказала я себе. Синди всего лишь его клиентка.
Когда-то Джонатан тоже был твоим клиентом, прозвучал в голове голосок.
– Нет! – вырвалось у меня, и Храбрец резко поднял голову, не понимая, в чем провинился на сей раз.
Дабы загладить свою вину, я принялась чесать его за ухом.
Сегодня голосок звучал громче обычного. А тревожных мыслей было уже не счесть.
Проехав всего несколько кварталов, машина затормозила, и водитель снова вышел открыть мне дверцу.
– Центральный парк, мадам. Пройдите, пожалуйста, к лодочной станции.
Джонатан прислал машину, чтоб меня довезли до Центрального парка? Я вышла, сбитая с толку.
– Я могла и прогуляться! Правда.
Водитель лишь почтительно улыбнулся и протянул мне карту, на которой Лори отметила путь до станции.
Выбрав наиболее тенистую аллею, мы с Храбрецом прибрели к восхитительному озеру. В ресторанчике я заказала себе чая, а собаке воды.
И мы продолжили ждать Джонатана.
А его все не было.
И не было.
Ждать пришлось так долго, что я успела составить новый список первоочередных дел, записать несколько свежих идей по работе агентства, отправить три сообщения Габи, настоятельно прося ее выяснить, зачем Аллегре юрист, выпить два чайника чая и сделать столько пометок в блокноте, что официанты, наверное, решили, будто я явилась к ним с проверкой.
Каждые полчаса мне названивала бедняжка Лори и приносила новые извинения. Я, хоть и неизменно отвечала, будто приятно провожу время, уже сидела как на иголках. То злилась, то жалела себя, то просто не знала, как быть.
А под конец совсем расклеилась и позвонила к Габи.
– Как думаешь, глупо звонить в полицию, если с назначенного часа прошло два с половиной часа, а кавалер так и не явился на свидание? –спросила я.
– Зависит от того, кто твой кавалер и где может быть.
Судя по звукам, Габи отдыхала в баре. Люди кругом смеялись и пьянствовали.
– Он на встрече с клиентом. Больше Лори ни слова не говорит.
– С Синди? – тут же поинтересовалась Габи.
– Понятия не имею!
Меня затошнило.
– Думаешь, она зарезала его в прежней квартире и подожгла ее, чтоб уничтожить следы преступления? Или он ее зарезал, а теперь аккуратно расчленяет труп и придумывает неопровержимое алиби, что-нибудь связанное с расписанием железнодорожных поездов?
– Габи! Брось дурацкие шуточки!
Габи захихикала. Я отчетливо услышала и мужской смех, потом ее приглушенный голос: «Это Мел Он над ней издевается, честное слово!»
– С кем ты? – потребовала я. – И где?
– В «Хаше». – Габи снова хихикнула. Потом заговорила со всей серьезностью, на какую после, надо полагать, бокалов трех только была способна: – Послушай совета тетушки Габи и отправляйся домой. Пусть знает, как измываться над тобой. Болван. Ни один другой парень не посмел бы так мучить тебя, тем более если бы вы давно встречались, как с этим. Пора ему задуматься, что в жизни главное.
Она говорила все громче и громче. Тут я заметила рыжие волосы Джонатана, поблескивавшие на солнце. Он весьма неуклюже бежал по аллее. Я поднялась на ноги – удостовериться, что не ошибаюсь.
– Габи! Все в порядке! Я его вижу. Перезвоню потом.
Я поспешила нажать на кнопку, прерывая связь.
Храбрец подтвердил, что это действительно Джонатан, залившись лаем, в котором так и звучало: «Наконец-то!» Люди вокруг закрутили головами.
– Ш-ш! – прошипела я. – Не показывай, что мы на седьмом небе от счастья.
Джонатан подбежал к моему столику, сел и, тяжело дыша, наклонился вперед. Трижды в неделю он занимался большим теннисом, потому нормализовать дыхание ему не составило труда.
– Привет, дорогой, – произнесла я, насилу удерживаясь, чтобы с ходу не спросить: «Был с Синди?»
– Мелисса, мне нет прощения, – пробормотал Джонатан, проводя рукой по обычно бледному, но теперь раскрасневшемуся от жары и перенапряжения лицу. Отчасти, наверное, и от чувства вины. – Ты наверняка страшно обиделась. Последние полтора часа я что только ни придумывал, пытаясь вырваться, – без толку! Прости меня, если можешь.
– Успокойся, – сказала я, удивляясь, что голос звучит так ровно. – Мне постоянно звонила Лори. За все время, что мы с ней общались, можно было спеть «Зеленые рукава».
– Что? – не понял Джонатан.
– Так, ничего. Теперь ты здесь.
Я лучезарно улыбалась, искусно маскируя гнев, граничивший с паникой. Если бы я заставила его из-за работы томиться в столь долгом ожидании, он непременно затянул бы знакомую песню «Что для тебя важнее?», надулся бы и отменил свидание. В Нью-Йорке мне, видите ли, вообще следовало забыть о делах. Потому что я приехала к нему?
– Ты с собакой, – недоуменно спросил Джонатан. – Кажется, опыт показывает, что с ним в парках небезопасно?
– Конечно с собакой. – Я ласково потрепала Храбреца по уху. – Это тебе не модный аксессуар, а член семьи. Если хочешь, чтобы он слушался, надо уделять ему внимание, и не только в минуты, когда, вспоминая, что у тебя есть пес, забираешь его из собачьей гостиницы.
– Да, да, – сказал Джонатан, с недоверием поглядывая на Храбреца. – Но скажи ему, чтобы был паинькой.
– Сам скажи.
– По-моему, он плохо меня понимает. Наверное, из-за акцента. Или просто не хочет делить со мной тебя.
Я посмотрела прямо Джонатану в глаза.
– Все эти дни я общаюсь в основном с ним, тебя вижу куда реже.
Джонатан с виноватым видом прикусил нижнюю губу и запустил руку в аккуратно уложенные гелем волосы – рыжие завитки тотчас легли, как желали.
– Правильно, поругай меня. Я заслуживаю.
– В каком-то смысле – да. Впрочем, ты наконец пришел. Давай не будем терять время. День чудесный. – Я поднялась со стула. – Куда направимся?
"Маленькая леди в большом городе" отзывы
Отзывы читателей о книге "Маленькая леди в большом городе". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Маленькая леди в большом городе" друзьям в соцсетях.