Я почувствовала, что и эту тему не желаю развивать. В подобном настроении Аллегра совсем не годилась в собеседники.
– Поступай, как считаешь нужным. Главное, чтобы у тебя все нормализовалось.
Сестра не удостоила меня ответом.
Я собралась с духом.
– Аллегра, ты поговоришь с миссис Кендал? Такие игрушки не дарят маленьким детям.
– На выходных поедешь домой? – спросила Аллегра, пропуская мой вопрос мимо ушей.
– Э-э… да. Наверное. Ведь у мамы с папой…
– Знаю! Передай им от меня. – Она достала из сумки подарочную коробочку. Ароматизированная свеча! – тотчас узнала я. В отдельном выдвижном ящике моего стола всегда хранились подарки на экстренный случай. – Если до завтра они не разбегутся. Я видела папашину настоящую секретаршу. – Аллегра скорчила многозначительную гримасу. – Очевидно, бывшая гимнастка. А может, и настоящая, если судить по фигуре.
Сестра резко повернулась и, больше не оглядываясь, зашагала в сторону Корк-стрит.
Глава 16
В воскресенье вечером Джонатан встретил меня в аэропорту Кеннеди и повез обратно на Джейн– стрит.
– Как погостила дома? – поинтересовался он, когда мы ехали по мосту, возвращаясь в Манхэттен. Я снова в онемении любовалась очертаниями залитого огнями города.
– Хм… Вполне неплохо.
– Родители в порядке?
– Родителей там нет.
– Как? А я думал…
– Я тоже так думала. Мы провели вместе от силы часа два. Полгода назад Эмери приготовила им сюрприз: оплатила мини-каникулы в Венеции, но забыла об этом сообщить. Уильям позвонил, когда мы сидели за столом, сказал: срочно собирайтесь, такси уже в пути. Родители едва не опоздали на самолет.
– Ну и дела, – пробормотал Джонатан.
– Я не очень-то расстроилась, – сказала я. – Двух часов в кругу моей семьи хватает за глаза.
В отношениях родителей спады сменялись подъемами, но по накалу страстей и обилию крика подъемы практически не отличались от спадов, потому дочери, не желавшей очутиться под конец в психушке, было вредно видеться с отцом и матерью слишком часто.
– Как тут шли дела, пока меня не было? - спросила я, дабы скорее забыть о встрече с родителями.
– Храбрец вел себя хуже некуда. Возненавидел меня за то, что я позволил тебе уехать. И укусил Йоланду! Выгулыцицу. Бонни хочет, чтобы ты помогла ей выбрать свадебный подарок А Пейдж – чтобы мы пришли взглянуть на болвана Годрика. Он играет в каком-то спектакле на сцене вневнебродвейского театра.
Джонатан на миг оторвал глаза от дороги.
– Хочешь сходить?
Он взглянул на меня так, будто нам предложили понаблюдать за вскрытием трупа с мест в первом ряду.
– С удовольствием посмотрела бы, как Годрик играет, – ответила я. – Может, и тебе понравится? Ты увидишь его совсем в ином свете.
Джонатан отвернулся к раскрытому окну, чтобы заплатить мостовой сбор.
– Пока он не научится играть цивилизованного человека в повседневной жизни, вряд ли я изменю о нем мнение.
– Квартиру продал?
Я постаралась задать вопрос возможно беспечнее, но это оказалось не так-то просто. Куда легче было клятвенно пообещать Габи, что расстраиваться из-за Синди я больше не стану. Теперь, в Нью-Йорке, проблема снова приняла более четкие очертания.
– Почти, – сказал Джонатан.
– Не все гладко с покупателями?
Лицо Джонатана сделалось каменным, и я мгновенно поняла: он маскирует жгучую злобу. Его голос, однако, ни на йоту не изменился, оттого я сильнее занервничала.
– Не все гладко с одним из продавцов. Стыдно сказать. Если она не прекратит морочить мне голову, я привлеку к этому делу юристов.
– М-да, – произнесла я, откидываясь на спинку сиденья. – Думаешь, без этого не обойтись?
– Попробую, – пасмурно ответил Джонатан, и я не стала задавать лишних вопросов.
Я проснулась с мыслью: надо погулять с Храбрецом и купить кое-что из продуктов. Молока вечно не хватало, хоть съестное и напитки Джонатану поставляли на дом. Его жизнь текла как по нотам благодаря стараниям целого отряда людей: уборщицы Кончиты, выгулыцицы Йоланды, развозчика продуктов, работников химчистки, тренеров, консультантов в магазинах одежды… По его словам, для профессионала в своем деле, манхэттенца, такой расклад – обычное дело. Я надеялась, что хоть малая толика обязанностей ляжет в этом доме на мои плечи. Предложение поучаствовать в выборе отделочных материалов Джонатан аккуратно отклонил, хоть мне и казалось, я изучила эти комнаты куда лучше, чем он ведь проводила в них гораздо больше времени
– Сегодня, – сказал Джонатан, стоя на крыльце, – забудь о делах, хорошо? Погуляй по магазинам, развлекись. Сходи в собор.
Он наклонился, чтобы, пока никто не видит быстро чмокнуть меня.
– Хорошо, – пообещала я.
– Вот и чудесно. Я, возможно, задержусь из– за благотворительных дел, но не забудь, сегодня мы ужинаем в «Грамерси таверн» с моими друзьями.
– Здорово!
Опять с друзьями? А ужин на двоих еще когда-нибудь будет?
Наверное, Джонатан почувствовал, что я не слишком довольна, и прикоснулся пальцем к кончику моего носа.
– Ничего не могу с собой поделать: хочу похвастать тобою всем. И им интересно взглянуть на мою подругу, вот я и не упускаю возможности. Когда ты рядом, я счастливейший человек в целом городе.
– Но…
Его палец скользнул к моим губам.
– Не возражай. Я сто лет мечтал, что доживу до таких вот дней. Дай рыжику порадоваться, ладно?
Было в его властности нечто безумно привлекательное, если, конечно, ты смотрел на него не как на начальника. Впрочем…
Может, спросить у Лори, не требуется ли им временная работница, с грустью подумала я, глядя, как атлетическая фигура Джонатана скрывается за поворотом.
Покормив Храбреца, просмотрев газеты, полистав путеводители, я, несмотря на живое туристское любопытство, вернулась мыслями к работе. Не могла я стать, пусть на день, беспечной бабочкой, особенно теперь, когда знала, что большинство подруг Джонатана – сегодня вечером мне предстояло познакомиться с очередной партией – добрались до верхних ступенек карьерной лестницы. Не давали покоя и раздумья об агентстве, что опять пришлось оставить на попечение Аллегры и Габи.
К тому же следовало поговорить с Габи о ремонте в Нельсоновой квартире. Я заглянула туда буквально на несколько минут, но успела заметить, что не все идет по плану. Налив еще чашку кофе, я набрала номер агентства.
Снова не поднимают трубку! Где они опять? Аллегра, может, как в прошлый раз, переводит на переговорах папашины речи. Как он с ней рассчитывается? Платит двойную сумму? Чем чаще я об этом задумывалась, тем больше склонялась к мысли, что меня водят вокруг пальца. Мошенники!
Я опять набрала номер, решив прослушать оставленные на автоответчике записи.
– Здорово! Габ, это Роджер. Встретимся во время ланча, идет? Я заказал столик в «Фокстрот Оскар». Надеюсь, Мел угомонилась. На выходных замучила меня проповедями. По-моему пожив бок о бок с Ремингтоном, она стала немного того. Про вчерашнее ей лучше не рассказывать, как думаешь?
Что-о?
Роджер продолжал нести чепуху на удивление бойко и складно, судя по всему и не подозревая, что оставляет сообщение на номере, по которому я сама звоню в агентство.
Я нахмурилась. Неужели в «Хаше» в тот вечер Габи тоже была с Роджером? Нет, смешно представить!
Следующую запись оставила Олимпия, мать Тристрама Харт-Моссопа.
– Доброе утро. Звонит Олимпия Харт-Мос– соп, мама Тристрама Харт-Моссопа, – пояснила она, будто сама я не догадалась бы. – Хотелось бы встретиться с вами и обсудить новые проблемы, связанные с сыном. Да, и еще. Он желает знать, когда и в какое время выйдет в эфир то шоу с его участием. Его одноклассники задумали устроить по этому поводу вечеринку.
Ну и ну!
– В общем, если вы мне перезвоните, – взволнованно продолжала Олимпия, – буду вам
очень признательна. Тристрам все твердит: по такому случаю надо купить новую одежду. Новую одежду! – повторила она, не веря в такое чудо. – Насколько я поняла, на вечеринку мечтают прийти и девочки! Хм, вот так Спасибо. До свидания!
Я откусила кусочек булки. Когда и в какое время выйдет в эфир то шоу. И как я раньше об этом не подумала? Может, стоит спросить у Пейдж, в связи с чем передачи иногда замораживают? Я сделала отметку в воображаемом ежедневнике: позвонить Пейдж Тристрам не должен осрамиться перед приятелями, ведь он только– только зажил новой жизнью.
– Привет, Мел, – прозвучал до боли знакомый голос. На заднем плане как будто покрикивали чайки. – Нельсон. Знаю, ты прослушиваешь сообщения из Нью-Йорка, потому и решил позвонить. У нас все отлично. Погода ужасная, но так даже лучше. Нет, опасности никакой. Было бы глупо рисковать жизнью ребят. Ну, если доведут меня до белого каления, тогда, конечно, посмотрим.
Я отчетливо слышала грохот и лязг. Что-то слишком много шума для обыкновенного парусника!
– В общем, я звоню напомнить: больше не покупай липовые сумки, как та, что ты привезла из Турина, от которой потом чесалась кожа. И не забудь про мой список. СЕЙЧАС ЖЕ ПРОЧЬ С МАЧТЫ, ТАРИК! И ПОЧЕМУ ОДЕТ НЕ ПО ФОРМЕ? Короче, про гранолу и…
Речь Нельсона оборвал пронзительный свист скорее всего, сигнал подал он сам с помощью свистка, что носил на шее. У меня дрогнуло сердце. Я не желала в этом сознаваться ни себе, ни тем более Нельсону, но страшно болела за него душой. На море всякое может случиться, даже со столь опытным моряком, как Нельсон. Никто не застрахован от штормов, течей, поломок. Вспомните Саймона Ле Бона. Или капитана Блая! Даже таким неподвластны капризы природы. Но с обязанностями Нельсон, по-видимому, справлялся прекрасно. Командирских способностей ему не занимать.
"Маленькая леди в большом городе" отзывы
Отзывы читателей о книге "Маленькая леди в большом городе". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Маленькая леди в большом городе" друзьям в соцсетях.