— Представь себе, это ничтожество, нищенка строит из себя герцогиню: отказалась от машины и заявила, что следить за шефом не будет! — кипя от возмущения, говорила Клаудиа Ольге.
— Да что ты! — удивилась Ольга. — А может быть, тебе повезло и ты столкнулась с единственным бескорыстным и благородным представителем рода человеческого?
Клаудиа только фыркнула на это. В бескорыстие она не верила никогда. А такую роскошь, как благородство, могут себе позволить только состоятельные люди. Поэтому ее и разозлило поведение Мариелены. Каждый человек, по ее мнению, должен был строго соответствовать социальному положению, уровню доходов. Эта секретарша не желала соответствовать и считала себя ничуть не ниже самой Клаудии.
— Я заставлю ее делать то, что мне нужно, или она потеряет место, — пообещала Клаудиа.
Сестры направились вместе в сыскное агентство Вальдеса. Только что он по телефону назначил им встречу. Откинувшись на спинку заднего сиденья в машине, Клаудиа впервые за последние дни немного расслабилась. Жить в постоянном напряжении, на пределе нервов — непросто даже для здорового человека. Она же никогда не отличалась богатырским здоровьем. У нее нестерпимо болела голова. Но отдохнуть ей едва ли придется, события только разворачивались.
Клаудиа была уверена, что Луис Фелипе поедет в Новый Орлеан именно с ней, со своей любовницей. На всякий случай она собиралась поздно вечером позвонить по таинственному телефону. Может быть, они никуда не уехали, просто решили провести время вдвоем. Эта упрямая ослица — секретарша отказалась ей помочь; Что ж, Вальдес найдет, эту квартиру и ее хозяйку.
— Вы должны начать следить за моим мужем сегодня же, сейчас! — требовала она у хозяина сыскного агентства. — Мой муж уезжает в деловую поездку. Я хочу знать, будет ли с ним женщина.
Больше всего Клаудиу тревожило, не получит ли эта слежка огласку, не появятся ли их с мужем имена в отчетах агентства.
— Не волнуйтесь, сеньора, наше агентство серьезное и ответственное, — заверил ее Тамайо Вальдес. — Мы гарантируем вам сохранение тайны. Ваши имена не будут фигурировать ни в одном отчете.
— Это правда. Я много раз пользовалась услугами Тамайо и всегда оставалась довольна им, — подтвердила Ольга.
Мосты сожжены, отступать поздно, Клаудиа так долго решалась прибегнуть к услугам сыщика из гордости, из щепетильности. Теперь ей все равно. Она с трудом дошла до машины и с облегчением опустилась на сиденье. Голова раскалывалась. Она чувствовала себя старой, обманутой и очень несчастной.
Глава 16
— Мама, мама, Мариелена вернулась! — радостно кричала Мече, завидев из окна сестру.
Бедная Кармела всю ночь не сомкнула глаз. Ей грезилось, что дочь с подругами сейчас купаются в море, а их подстерегает кровожадная акула. Да мало ли какие опасности и соблазны грозят молодой чистой девушке. По ночам уже страшно выходить на улицу, преступность растет. Поэтому Кармела вздохнула с облегчением, увидев Мариелену живой и невредимой.
— Все было замечательно! Мы прекрасно провели время, — как можно радостней говорила Мариелена.
На самом деле ей было нестерпимо стыдно за эту мелкую, бессовестную ложь. Ей казалось, что она лжет так неумело и неправдоподобно. И как мать и Мече до сих пор не замечают этого.
— Я уже жалела, что отпустила тебя, — призналась Кармела. Все-таки это неприлично для девушки — ночная вечеринка где-то вдали от дома.
Мариелена только горько усмехнулась на это. Они с Иоли не раз посмеивались над милой старомодностью своей матери. Недавно Руфино пригласил ее в театр. Но Кармела заявила, что должна подумать и посоветоваться со своими взрослыми дочерьми. Позволят ли они ей совершить такой опрометчивый поступок — отправиться в театр вдвоем с мужчиной. Она думала долго и наконец ступила уговорам дочерей. Но все-таки взяла с собой в театр Мече.
В это время хозяйственная Мече с увлечением распаковывала дорожную сумку Мариелены, удивляясь про себя, что уложенные ею вчера платья, халат и туалетные принадлежности как будто бы остались нетронутыми. Ей показалось, что сестра и не заглядывала в сумку. А в этом не было ничего удивительного: Луис Фелипе подарил Мариелене красивый халат, на их квартире у нее было все необходимое.
— Оставь: пожалуйста, мои вещи, Мече, — забеспокоилась Мариелена. — Я сейчас приму душ и сама все уложу в шкаф.
Но Мече не угомонилась. Ей очень нравилось хозяйничать. Она заведовала в доме постельным и столовым бельем, следила, чтобы у всех был запас свежих носовых платков, нашивала метки, раскладывала по полкам в шкафах рубашки. Она аккуратно расставляла на туалетном столике флаконы и вдруг в косметичке Мариелены нашла маленький футляр. Любопытная Мече просто не могла не открыть его.
— О, смотри, мамочка, какое красивое кольцо. Откуда оно у Мариелены? Наверное, дорогое.
Когда Мариелена вернулась в комнату, чтобы одеться и отправиться в офис, мать и сестра с недоумением разглядывали ее перстень, подарок Луиса Фелипе. От неожиданности она так растерялась, что потеряла дар речи.
— Ведь это настоящие камни, доченька? — не веря своим глазам, спросила Кармела.
— Что ты, мама! Оно совсем недорогое. Я его купила в рассрочку, — пролепетала Мариелена. — К нам в офис часто заходит разносчик, он продает всякие украшения, стал уговаривать — купите да купите. Деньги я ему буду отдавать по частям…
— А почему ты так разволновалась, дочка? — Кармеле вдруг стало жалко Мариелену. Бедняжка даже покраснела. — Ты купила его на свои деньги. Ты хорошо зарабатываешь и заслуживаешь большего, чем это колечко.
— Прости, мамочка, мне так стыдно. У нас ведь так трудно с деньгами. — Мариелена готова была расплакаться.
Проклятая бедность, с досадой подумала Кармела, всю жизнь каждый грош на счету. Конечно, ее девочкам тоже хочется покупать красивые платья и украшения. И вот Мариелена соблазнилась, теперь чувствует себя преступницей.
— Дорогая моя, не кори себя. Оно тебе так идет. Какие красивые руки, как у принцессы, — утешала ее Кармела. — Я сэкономлю на домашних расходах и помогу тебе выплатить долг. Только никогда больше ничего не скрывай от меня, ничего не делай тайком. Обещаешь?
— Хорошо, мамочка, — виновато опустив голову, проговорила Мариелена.
Она оделась, выпила чашечку кофе и отправилась в офис. Ей уже невыносимо трудно было оставаться с матерью и сестрой. Она готова была сквозь землю провалиться от стыда за свою постоянную ложь. Но Луису Фелипе бесполезно было жаловаться на это невыносимое положение.
— За что тебе стыдно? За нашу любовь, за те чудесные мгновения, которые мы переживаем вместе? — спрашивал он ее. — Поверь, любимая, нам недолго осталось прятаться. Я обещаю все устроить.
Мариелена верила и не верила ему. Луис Фелипе до сих пор оставался для нее загадкой. Все для него было просто и разрешимо, а она сама все больше запутывалась. Как разорвать этот гордиев узел, она не знала. В пять часов Мариелена незаметно покинула офис, чтобы, как обычно, ждать Луиса Фелипе в их тайной квартире. Он обещал прийти туда час спустя, как тоько закончит работу с Рене.
Утром Тамайо Вальдес уже представил сеньоре Сандоваль отчет о результатах ночных наблюдений за ее мужем: Клаудиа знала, что он никуда не ездил. Поздно вечером она не удержалась и вновь позвонила по таинственному номеру, хотя давала себе слово больше не делать этого. Луис Фелипе взял трубку.
— Вот адрес, сеньора, — Вальдес протянул ей отчет — Ваш муж провел всю ночь в этой квартире. Она находится в том же здании, что и его офис.
— Утром он вышел оттуда один, с ним не было женщины? — нетерпеливо перебила Клаудиа.
— Он был один. Хотите, мы продолжим слежку за квартирой, — предложил Вальдес.
Нет уж, теперь я сама, решила Клаудиа, отпустив сыщика. С этой минуты разум ее полностью отключился, остались одни чувства и эмоции. Она действовала импульсивно, окончательно потеряв контроль над собой. Другая обманутая жена на ее месте обдумала бы сложившуюся ситуацию, составила план действий на будущее. Клаудиа же быстро собралась и кинулась прочь из дома не в силах больше ждать ни минуты. Она должна сейчас же увидеть эту женщину. Зачем? Что произойдет дальше? Об этом она не задумывалась.
Она несколько раз звонила в дверь квартиры. Никто не открывал. Клаудиа бродила вокруг офисча — посидела в кафе, заглянула даже в магазины. Время пробежало незаметно. Уже пять, половина шестого. Как раз сейчас там может появиться Луис Фелипе. Но даже это не остановило и не отрезвило Клаудиу. Ей хотелось увидеть их вместе и окончательно во всем убедиться.
Клаудиа снова поднялась к квартире и позвонила. Вдруг за дверью раздался знакомый голос:
— Ты снова забыл ключи, Луис Фелипе? Дверь распахнулась. На пороге стояла Мариелена, которую Клаудиа никак не ожидала здесь увидеть. Обе женщины вначале в ужасе отпрянули друг от друга.
— Как, это ты? Это все-таки ты? — изумленно воскликнула Клаудиа. — Бесстыдница, мерзавка, воровка, это ты украла у меня мужа!
Ярость, обиды, унижения, скопившиеся за эти тяжелые дни неизвестности, вьшлеснутгась на беззащитную Мариелену. Клаудиа бросилась на нее как тигрица. Не ограничившись несколькими увесистыми пощечинами, она разразилась такими ругательствами, которые никто бы не ожидал услышать из уст дамы из высшего общества.
Мариелена не проронила ни слова и не пыталась защититься, только закрывала ладонями лицо. Она давно предчувствовала близкую развязку, но даже предположить не могла, что разоблачение будет таким грубым, безобразным, унизительным. Ну что ж, она все вьщержит. Она заслужила кару. Оскорбления, пощечины — еще малая часть платы за Луиса Фелипе, за ее любовь. Гораздо больнее будет, когда узнают мать, близкие.
"Мариелена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мариелена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мариелена" друзьям в соцсетях.