Аспирантка смирилась с мыслью, что все будет решаться наяву, так сказать, в реальном времени: улыбнется счастье взаимных отношений или судьба-насмешница ограничится безответным чувством.
Глория зло взглянула на вазы у зеркала.
Обе розы, и левая, и правая, выдали результат, аналогичный позавчерашнему.
Но даже с подпорченным настроением упорная аспирантка готовилась весь трудовой день посвятить сидению в библиотеке, при любом развитии событии – придет незнакомец или не придет.
По крайней мере, розы тоже не знали, чем закончится визит в малый читальный зал.
Глория, сбросив ночную рубашку, подошла к трельяжу полностью обнаженная.
Разглядывание недостатков тоже входило в утренние процедуры, как и размышление над тем, что все-таки законы генетики – это фундаментальная вещь.
Фигура подкачала по всем параметрам: там, где не надо, толстовато, а там, где надо, щупло и худообразно.
На животе какая-то дурацкая складка.
И еще этот чересчур выделяющийся черный треугольник на лобке, черный и курчавый.
Аспирантка понимала, что это вина доминирующих генов.
Чернота и курчавость всегда побеждают.
Спасибо, что еще удержались рецессивные глаза.
А вот нос чуть с горбинкой да излишне узкие губы – это порождение каких-то локальных мутаций по отцовской линии.
Наверное, там были сплошь алкоголики.
Но тут новое украшение – подарок Гранд Маман – отвлек аспирантку от визуального мазохизма.
Фамильный талисман, магический оберег качнулся на золотой цепочке в ложбинке промеж слегка удлиненных, но достаточно упругих грудей, еще не познавших ни страсти бешеных поцелуев, ни голодного рта орущего младенца.
Глория на мгновение представила, как сольется в любовном экстазе с избранником, но почему-то вместо библиотечного русоволосого незнакомца из подсознания вынырнул неизвестный мужчина, явно недостойный женщины из рода Дюбуа.
И замелькали воображаемые фривольно-похабные сцены.
Голубоглазой аспиранткой в голубом платье и таких же голубых трусиках и голубом лифчике пытался овладеть потный сладострастник.
Глория напрягла память – и вдруг узнала непрошеного сексуального партнера.
Задирал подол новенького платья не кто иной, как толстый плешивый охранник Национального парка роз. Облизывая мерзкие губы и пуская мерзкие слюни, Браун стягивал с обомлевшей аспирантки трусики, стягивал, плотоядно урча.
Глория никак не могла избавиться от дурацкого порнографического видения.
Глория мысленно колошматила по фуражке кулаками, но это лишь распаляло насильника.
Глория стонала, визжала, рыдала.
А Браун, превратив шелковые трусики в жалкие ошметки, опрокинул истошно кричащую аспирантку прямо на покровные розы.
И Глория как наяву ощутила момент принудительного соития.
Острые многочисленные шипы впились аспирантке в ляжки, а одна особенно колючая ветка нацелилась на девственную плеву.
Браун тоже возжелал аспирантской невинности.
Сбросил фуражку. Снял куртку.
Распахнул рубаху.
Но потом вошедший в раж охранник расстегнул не ширинку форменных брюк, а кобуру.
Глория не успела оценить всю опасность возникшей ситуации, как сюрреалистическое видение наконец-то закончилось.
– Кажется, Браун вынул что-то большое и черное, – сказала аспирантка своему отражению. – Точно, большое и черное.
А потом задала сама себе актуальный вопрос:
– Почему все-таки для сексуального удовлетворения явился не Большой Сэм с баскетбольным мячом и не джазист с саксофоном, а именно Браун?
Перед тем как отправиться в душ, Глория набрала домашний номер Тины Маквелл и рассказала полусонной и невыспавшейся подруге о видении, не опуская ни малейшей интимной подробности.
Сексуальную несдержанность своего возможного жениха Тина Маквелл списала на то, что подруга срочно нуждается в регулярной половой жизни, но не упомянула про это даже намеком.
Зевающая Ти категорически заверила огорченную Гло, что, как правило, вещие видения приходят исключительно экзальтированным дурочкам и наивным идиоткам.
Не являясь, по собственной здравой оценке, ни первой, ни тем более второй, успокоенная аспирантка пожелала невозмутимой подруге держаться подальше от сладострастника Брауна.
Впрочем, Тина Маквелл отключилась на мгновение раньше, чем последовал этот глупый совет.
5. Женские метаморфозы
Глория Дюбуа, стараясь больше не вспоминать мерзкий и гадкий эротический морок, тщательно проделала все туалетно-моечные процедуры.
Как всегда, аспирантка не жалела геля.
Густые волосы Глории, нахватавшие дорожной пыли и гари, потребовали лучший смягчающий шампунь.
А потом, обсохнув и подкрепившись обильным и высококалорийным завтраком, снова вернулась к трельяжу, чтобы облачиться в обновки, которые вполне могли сыграть главную роль в предстоящем библиотечном спектакле из двух персонажей.
Гарнитур немного разочаровал своей тугостью, которая делала тело аспирантки похожим на гигантскую гусеницу, только что покинувшую кокон.
Хотя платье выглядело еще лучше, чем в элитном салоне.
Глория Дюбуа из книг, фильмов и житейского, пусть и скудного, опыта знала, что женщина в глазах мужчины должна пройти испытание тремя фазами.
В верхней одежде надо привлечь внимание.
В неглиже – очаровать.
Ну, а в обнаженном виде – подействовать на все осязательные мужские органы с неотвратимой и сокрушающей мощью.
Нарядная аспирантка крутанулась перед зеркалом.
– А у нас вроде – с точностью до наоборот.
Глория Дюбуа потянулась к мобильнику и снова потревожила Тину Маквелл.
– Знаешь, Ти, что мне сейчас пришло в голову?
– Не вздумай отказываться от похода в библиотеку, Гло, не вздумай.
– Да куда я денусь?
– Так-то лучше.
– Понимаешь, Ти, пока я одевалась в наши с тобой приобретения…
– Платье – это сугубо твой выбор.
– В общем, я вдруг подумала о феномене метаморфоз.
– А можно попонятней?
– Я поняла разницу между бабочкой и женщиной.
– Интересно.
– Бабочка проходит некие стадии преобразования, и женщина тоже, но только в обратном порядке.
– Гло, ты меня совсем запутала.
– Ну, представь порхающую бабочку в ее наряде.
– Представила.
– Так вот: сначала идет уродливая куколка, потом – отвратительная и прожорливая гусеница, и только в конце выпархивает крылатое очарование.
– А женщина?
– Женщина же наоборот. В одежде – куколка, в белье – гусеница, ну, а в голом виде – шедевр природы.
– Гло, ты же не хочешь заявиться в читальный зал в чем мама родила?
– Ти, ты разве не поняла, в чем соль?
– Нет, наверное, отупела вконец.
– У меня все как у бабочки, а не как у женщины.
– О, значит, с платьем ты не промахнулась.
– Надеюсь…
– И с бельем тоже попала в точку.
– Не знаю, Ти, не знаю. Я в этих облегающих трусиках и тугом лифчике похожа на гусеницу, раскормленную гусеницу.
– Не преувеличивай.
Тина Маквелл хихикнула.
– К тому же, когда он снимет с тебя платье, можешь помочь ему побыстрей избавиться от прочего.
– Прямо в библиотеке?
– Ага, под столом, на глазах у строгой мымры.
– Очкастая кобра шлепнется в обморок.
– Или вызовет полицию нравов.
Теперь смеялись обе.
– Ладно, Ти, спасибо тебе за помощь.
– Не за что.
– Платье действительно потрясное.
– Не переживай, Гло, симпатяга будет твой.
– Надеюсь.
Глория пристально уставилась в зеркало, где отражались розы, не взявшие на себя ответственность за предстоящий день.
– И почему я не цветок элитного сорта?
Правильный овал, губы в меру полные, нос в меру узковат, скулы не выпячены, достаточно высоки, кожа почти идеальная, благодаря тщательному уходу.
Глория вспоминала, сколько лет она мучилась с прыщами и не верила Гранд Маман, уверявшей, что все это пройдет в свое время, – и как обрадовалась, когда действительно обнаружила, что в один прекрасный момент кожа стала гладкой – и не на полдня, а постоянно.
– Какая же ты порой дурочка! – сказала сама себе аспирантка. – Ведь рецессивные гены сработали на славу!
Глория понимала, что природа все-таки наградила ее великолепными, голубыми до неестественности глазами, которые одни затмевают все недостатки. В них ощущалась какая-то волнительная тайна, притягательная магия, нереализованная чувственность и тонкая нежность.
Но до сих пор уникальность великолепных глаз пропадала даром.
То ли Глория не умела смотреть как надо, то ли нужен был кто-то особенный, чтобы разглядеть эту потрясающую до неестественности волшебную голубизну.
– Ладно, хватит заниматься никчемным разглядыванием!
Строгая аспирантка перевела взгляд на будильник.
– Так можно и опоздать к открытию.
Глория Дюбуа, забыв косметичку, ринулась на выход.
– Только бы он пришел сегодня в библиотеку. Только бы пришел…
6. Амурный надзор
Анфан Террибль пребывала у себя в комнате на втором этаже «Розовой шкатулки».
Снизу, из танцевального зала, зазывно доносились латиноамериканские мелодии.
Но американке было не до сальсы, не до бачаты, не до меренги.
Специалистка по розам тщательно готовилась к выходу в Гранд-опера.
Благоухали свежие тюльпаны, доставленные голландцем.
В зеркале отражались узорные обои – кудрявые амурчики от пола до потолка.
Легион метких лучников, которые в очередной раз пронзили сердце упрямого специалиста по тюльпанам.
Изрешеченный чувствительными стрелами, он по-прежнему не сдавался, все не решаясь признаться в любви.
Но, может быть, сегодня, после Гранд-опера или даже в антракте, наконец прозвучат долгожданные слова…
Пора, давно пора.
Надо еще усилить амурную атаку потрясающим нарядом, который вызвал бы нужную реакцию.
"Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов" друзьям в соцсетях.