- Эли, это тот парень, с которым ты ходила на свидание? – сдержанно спрашивает Джейс.

- Ага. Но тебе не стоит переживать, правда! – звучит убого, но я не хочу, чтобы Джейс думал, будто у него есть повод ревновать.

- Ты уверена, что всё нормально и я могу не волноваться? Он же тебе не нравится, правда? – тон его встревоженный, и я беззвучно бью себя ладонью по лбу, жалея, что заварила эту кашу. Мне не стоило с самого начала делать поспешные выводы, не нужно было идти на свидание, а теперь, когда мне ещё придётся рассказать о дне рождения Макса в воскресенье, я вообще не уверена, что смогу предсказать реакцию своего парня.

- Конечно нет! Джейс, я люблю тебя!

- И я люблю тебя, малышка!

-Всё, теперь отпускай меня, иначе я лопну от любопытства!

- Ладно. Кстати я не говорил, но заметил, что ты не сняла мой браслет. Ты всё время его носишь?

- Да. Даже когда думала, что ты мне изменял, не захотела его снимать. – про себя я молилась, чтобы он не спросил про кольцо, которое я оставила дома. Нужно будет узнать у Ника куда он его дел.

Про кольцо Джейс, слава богу, не спрашивает.

- До завтра, Эль!

- Спокойной ночи, Джейс!

Я намеренно не стала вдаваться в подробности о ситуации с тем заказчиком неандертальцем, чтобы не расстраивать его. Мне ещё предстоит выбрать момент для того, чтобы оповестить Джейса о воскресении. Все лишние мысли отбрасываю в дальний ящик, и сосредотачиваюсь на книге.

Он описывает наш подростковый возраст, где мы вчетвером - я, Ник, он и моя одноклассница разъезжаем на велосипедах, дурачимся на спортивных площадках, и бегаем по улицам в поисках приключений. Понятия не имею, как могла забыть об этом парне после его отъезда! А вот он, прекрасно помнил каждую мелочь: во что я была одета на Новый год, на его день рождения, какая песня мне нравилась больше всего, и мою привычку кусать губы, когда нервничаю. Теперь к этой привычке добавилась другая – теребить подаренный им браслет.

Он практически не упоминает в книге отца. Скорее всего Джейс делает это умышленно, желая вычеркнуть с братом этого человека из своей жизни так как он вычеркнул своих сыновей. Только в самом начале, разбираясь в душевном состоянии Рика, он описывает, что виной тому отец, но больше о нём нет ни слова.

Джейс говорил, что для сценария ему пришлось немного приукрасить события, поэтому некоторые из них выглядят не так реально, как происходило на самом деле, и всё же, мне кажется, что, читая его мысли, изложенные так ярко, я начинаю понимать своего парня ещё лучше, чем раньше, а между строк я вижу его душу.

Когда я добираюсь до момента, где мы знакомимся уже взрослыми на вечеринке, на мои глаза наворачиваются слёзы. Он так чувствительно передаёт свои эмоции, что я периодически не выдерживаю и отрываюсь от чтения, чтобы передохнуть или попить воды. Я и не подозревала насколько чувства Джейса ко мне глубоки, причём уже давно.

Следующие строчки вызывают во мне бурю самых нежных эмоций.

«Я смотрю в её глаза цвета свежей весенней листвы, завороженный, не в силах пошевелиться, чтобы не спугнуть мою очаровательную девочку…не мою…Боже, как же я её люблю! Мне бы уловить момент, чтобы признаться в этом, ведь если облажаюсь и спугну её очередным своим признанием – она сбежит от меня, а я этого не переживу!»

Эти строки он написал, когда пригласил меня на свидание, а я тогда посмеялась над ним, посчитав сумасшедшим, и отказала. Он уже тогда любил меня.

Ещё одна строчка ласковых слов, вырвалась из общего контекста, поразив теплом, которые он вложил в эти слова.

«Как же она прекрасна! А, когда улыбается – я не могу отвести от неё восторженный влюблённый взгляд. Хотя, и так не могу…»

Бесконечное количество любовных слов, сливаются в одну прекрасную книгу. Я просто не могу поверить в то, что он имел такие глубокие чувства ко мне так давно! Я не подозревала о том, что вызвала в нём целую бурю чувств! Он отказывался верить в то, что влюбился, не понимал своей ко мне привязанности, злился на меня за то, что я так нагло смеялась над ним, не веря в искренность его слов.

Часы уже показывали час ночи, и я знала, что завтра на работе буду подавленной и не выспавшейся, но оторваться от этого шедевра, насквозь пропитанного чувственностью, решительно не могла. Пришлось пересиливать себя, и я решила отвлечься, написав сообщение любимому в приливе умиления.

- Твоя книга – просто шедевр! Я люблю тебя!

- Думал, ты уже спишь! Люблю тебя!

И, спустя пару секунд, приходит новое сообщение.

- Живо спать!

Я, улыбаясь, устраиваюсь поудобнее в кровати, и с улыбкой на лице забываюсь крепким сном.

Эта неделя, создавалось впечатление, не закончится никогда! Мы с Максом хоть и успевали доделывать дела до конца рабочего дня, не задерживаясь дольше, но у нас не оставалось времени даже пообедать. Впрочем, меня так поглотил рабочий процесс, что я успела позабыть о противном мистере Дайсоне, который под конец недели явился к нам в офис. Он провожал моих сотрудниц похотливым взглядом, а я поспешила скрыться в своём кабинете, разбираясь с бумагами. Конечно, вела я себя по-детски, прячась от клиента, но, слава богу, его проект перешёл к Финли. Когда мне пришлось выйти, чтобы отнести бланки Софи, я столкнулась с мистером Дайсоном, когда тот уже выходил к лифтам.

- А, Элисон! – он облизнул губы, и остановился, но я прошмыгнула мимо, спешно поздоровавшись.

- Добрый день.

- Может ты, всё-таки займёшься моим…проектом? – он ехидно улыбнулся, сложив руки в карманы. Его пиджак натянулся на огромном животе.

- Простите, мистер Дайсон, но Вы не хотели с нами работать, а сейчас мне пора. Слишком много дел.

- Я готов заплатить. Сколько бы ты хотела, а?

Я сразу решаю проигнорировать его, в голове успокаивая себя тем, что мне не обязательно с ним общаться, но он хватает меня за руку. Несколько бумаг выпадают из моей папки, и я принимаюсь их собирать.

- Вы мешаете мне работать! – всё ещё сдерживая свой гнев, отвечаю ему, но неандерталец не желает от меня отставать. Если так пойдёт и дальше, у меня скоро пар из ушей повалит!

- Перестань! Мы оба знаем зачем ты здесь крутишь своей задницей перед Мэйсоном!

Наконец, мне удаётся схватить все бумаги. И кое-как запихнуть обратно в папку. Я разворачиваюсь в сторону приёмной стойки, где сидит Софи. Там нет двери, и мне нужно только завернуть за угол матовой стеклянной перегородки, чтобы её увидеть. Обычно в это время, сотрудники снуют туда-сюда с разными поручениями, но как на зло, сейчас мы с Дайсоном стояли посреди коридора одни. Собрав всё своё терпение в кулак, я упрямо двинулась в сторону Софи.

- Сколько ты хочешь? – всё не унимается этот придурок, и я взрываюсь, резко останавливаясь. Когда разворачиваюсь в его сторону вижу мерзкую ухмылку, которую мне хочется стереть с его круглого лица ударом чего-то тяжёлого. Я хватаю полный стакан воды из кулера и швыряю его в мистера Дайсона. Эта вспышка была такой внезапной для меня самой, что на мгновение, я лишилась дара речи, и только спустя секунду поняла, что натворила своей выходкой. Мистер Хилл меня может за такое выгнать. Я работаю здесь чуть больше месяца, а уже набрасываюсь на клиентов. Что ж, отлично, Элисон! Ты только что создала себе проблемы. Вместо того, чтобы просто пройти мимо этого урода, проигнорировав.

- Вот дрянь! – заорал он, а я застыла на месте.

На его крик из кабинета вышел мистер Хилл, а за ним Макс, Финли и Ким. Они все уставились на мокрого Дайсона.

- Что здесь происходит? – интересуется босс, и я понимаю, что пропала.

- Эта мразь бросила в меня стакан с водой! Что за шарашкина контора здесь у вас! – продолжает он орать.

Сотрудники переводят взгляд на моё ошеломлённое лицо, но я молчу. Дайсон же, наоборот, только разогрелся.

- Вы ответите за это! Я не собираюсь работать с такими…такими… - он махнул рукой, бросив напоследок яростный взгляд в мою сторону, и стремительно рванул к лифту.

- Мисс Гринвуд, в чём дело? – обратился ко мне мистер Мэйсон. Он на удивление был спокоен, но выражение его лица было сложно прочесть, как обычно, за маской строгости.

- Я могу всё объяснить!

- Пройдёмте в мой кабинет!

Я следую за боссом под сочувствующими взглядами ребят. Он закрывает дверь, оставляя коллег позади.

- И так. Что произошло?

Мистер Хилл усаживается в своё кресло, приглашая меня жестом последовать его примеру, и я занимаю кресло по другую сторону стола.

- Я не хотела, чтобы так произошло, мистер Хилл. Этот…мистер Дайсон пытался меня всячески задеть словами, и мне вначале удавалось его игнорировать и даже вежливо отвечать, но после его последней фразы, я даже не знаю, что на меня нашло. Я оскорбилась, и как в тумане…запустила в него стаканом с водой…из кулера…

Босс пристально на меня смотрит, изучая. Думаю, что я сейчас такая же бледная, как его белоснежные стены. Нервно покручиваю на руке дорогой мне браслет, и опускаю взгляд на свои ладони.

- Ага. Значит, Вы запустили в него стаканом… - я поднимаю взгляд и вижу, что в глазах мистера Хилла мелькает весёлый огонёк. – И что же он сказал такого, чем заслужил меткий бросок в свою голову?

Я ужасаюсь, потому что даже не обратила внимание куда угодила этому типу.

- Я попала ему в голову?

Босс кивает, ожидая моего ответа.

- Он намекал, что меня приняли на работу потому что я… - мне стыдно повторить такие слова, а ещё очень мерзко о таком вспоминать. Формулируя более приемлемую фразу в голове, я замолкаю, а мистер Хилл перебивает мои мысли.

- Потому, что Вы спите с боссом.

Моё лицо пылает огнём, когда он произносит эти слова. Настал мой черёд кивать.

- Что ж, я бы не только стаканом с него запустил, если бы был на Вашем месте.