Еще одно осложнение. Панча нигде не было видно. Тоби стал искать его среди кустарника, и тут они услышали повизгивание где-то рядом.

— Тихо! Молчать! — послышался знакомый и очень недовольный голос.

Этого Хейди боялась больше, чем удара совы, Рори увидит ее в таком виде — всю в крови, перепуганную насмерть — отлично… Она снова предстанет перед ним в самом дурацком виде.

— Тоби, я возвращаюсь домой, — пробормотала она в панике.

Поздно. Суровый голос Рори послышался совсем рядом.

— Тоби, вы где? Возьми своего пса. Я же тебе говорил, он еще слишком маленький…

Неся на руках Панча, который восторженно лизал его подбородок, Рори вышел на полянку и остановился как вкопанный. Он метнул взгляд на лицо Хейди и весь побелел. От этого девушке стало вдвойне страшнее — она поняла, что выглядит еще хуже, чем думала.

— Сова напала?

Она не сразу узнала голос Рори. В нем не было прежней непреклонности. Как ни странно, от этого ей стало еще хуже. Колени у Хейди подогнулись… Панч был бесцеремонно сброшен на землю, и Рори кинулся к ней.

— Обхвати меня за шею руками.

— Нет, не надо. Со мной все в порядке.

— Не спорь. Обними меня за шею.

Она слабо, с чувством благодарности повиновалась. Ее пальцы почувствовали грубую поверхность плаща, твидового пиджака, толстого свитера… Он совсем не уделяет внимания одежде. Всегда одет просто и без затей.

Какие глупые мысли… Хейди чувствовала себя не менее странно и глупо. У нее кружилась голова… Она почти теряла сознание.

Время между тем зря не теряли. Рори выкрикивал какие-то команды, и Тоби кинулся к дому, чтобы вызвать врача.

— А с тобой мы еще потом разберемся! — крикнул ему вслед отец.

Хейди крупно повезло. Только две раны оказались довольно глубокими. Глаза, к счастью, оказались не задеты. Но все равно процедура наложения швов оказалась очень болезненной.

— Завтра нужно привезти ее в больницу, — велел врач. — Возможно, потребуется стационарное лечение.

Она все еще словно парила где-то. Воспринимала происходящее как сквозь дымку — все понимала, но была слишком утомлена и оглушена, чтобы говорить.

— Ничего не говори, тебе вредно. У тебя шок, — пояснил Рори.

— Сама виновата, — еле выдавила Хейди.

— Нет, виноват Тоби. Откуда ты могла знать. Я не раз его предупреждал. Только рыжие совы могут напасть на человека, другие никогда. Я знал одного парня, который таким образом потерял глаз.

Почему он так говорит? — медленно соображала Хейди. Она ведь должна была это знать, Сюзанна же здесь выросла. Сюзанна должна была знать про опасность.

Доктор дал ей успокоительное, и оно усилило усталость — все тело словно отяжелело. Рори провел девушку в прихожую, и она не сразу поняла, что Рори сказал Дженни, — она стояла возле лестницы и в изумлении смотрела на них.

— Хорошо, если Сюзанна не против, — ответила Дженни.

— Джен будет спать в твоей комнате сегодня. На случай, если тебе что-нибудь понадобится, — объяснил Рори.

Даже сквозь действие снотворного она догадалась, что Дженни согласилась с большой неохотой. Ей казалось, это просто сон — до того изменилось отношение Рори. Он очень осторожно и заботливо отвел ее в спальню, но Хейди даже в этот момент не могла не заметить, как недовольна Дженни.

Торопливо и очень твердо Хейди отказалась от ее помощи.

Голова закружилась, как только она коснулась ею подушки. Вообще весь окружающий мир показался ей осыпающимся песком, словно она куда-то проваливалась и не могла выбраться. «Я столько хотела сделать и не сделала ничего. Рори будет вспоминать обо мне не иначе как с презрением и отвращением. И можно ли его в этом винить?»

Вдруг картинка изменилась, и на нее из темноты надвинулась огромная тень совы, зловеще хлопая крыльями. Хейди хотела закрыть лицо, глаза, но почувствовала, что не может пошевелиться. Она была в ловушке, беспомощная… Все, ей конец. Деваться некуда. А-а-а! А-а!

Все вокруг нее двигалось, смешалось, кто-то кричал в ответ. Она что, умерла? Или распалась на кусочки?

Нет, наверное, не совсем, потому что все вдруг снова изменилось. Ее вытаскивали из кошмара. Хейди билась, но чувствовала, что кто-то крепко держит ее. Она еще не понимала, где находится, но глаза были открыты.

Нет, это уже не сон. Ее действительно держат, она крепко прижата к широкой мощной груди.

— Все, она пришла в себя, — произнес кто-то успокаивающе. — Все, все в порядке, девочка. Тебе просто приснился страшный сон. — Рори включил настольную лампу. С удивлением Хейди увидела, что на нем полосатый халат, а на стуле возле кровати лежат полотенца и стеганое пуховое одеяло. — Тебе приснился кошмар, — повторил он, словно утешая маленького ребенка. — Но теперь все прошло. Все в порядке.

К ужасу Хейди, реальность оказалась не менее кошмарной, чем сон.

— Хочешь сказать, что сидел здесь со мной всю ночь?

— Да. Я подумал, тебя сейчас нельзя оставлять одну. — Рори посмотрел на нее и лукаво улыбнулся милой мальчишеской улыбкой.

От этого у нее чаще забился пульс, защипало глаза и пропали все слова. Она не понимала, почему ей вдруг стало жарко и душно — не оттого же, что рядом сидит мужчина, с которым она постоянно ссорится…

Казалось, он прочел ее мысли.

— Да, я, как нарочно, все время напоминаю, что ты моя жена. — Сердце пропустило удар, когда Рори лениво, не торопясь лег рядом с ней в постель. — Знаешь что, Сюзанна, даже с этими шрамами на лице, все равно ты моя женщина. Моя единственная женщина на всю жизнь, видит Бог.

— Я не верю, что ты серьезно, — пролепетала девушка.

— Знаешь, как ни странно, я говорю серьезно. — Он спокойно лежал на спине, глядя в потолок. — Я тебе раньше когда-нибудь это говорил?

— Не так прямо, — осторожно ответила она.

— Да, правда. Мы никогда не были честны друг с другом. Это все из-за моей гордости. Что ж, в другой раз буду знать. — Он помолчал, потом вновь заговорил: — Знаешь, как тяжело все время быть одному, особенно мужчине. Я постараюсь найти кого-нибудь, чтобы совсем на тебя не походила. Если ты, конечно, не передумала уезжать…

Все было так не похоже на ту, первую ночь, когда Рори поцеловал ее как путник в пустыне, утоляющий жажду у колодца. Сегодня он даже не коснулся Хейди, однако его слова, его теплое отношение, признание глубоко тронули сердце девушки. Ничто в ней не осталось равнодушным. Они лежали так близко!.. Это смущало Хейди. Она была напугана, и ей страшно хотелось приникнуть к нему и заснуть.

— Я полагаю, ты осталась при своем мнении, — по-мальчишески лукаво начал Рори.

— Абсолютно. — Слово вылетело, как пуля из ружья. Какое глупое слово! И зачем надо было так резко его выпаливать?

Он не пошевелился. Хейди поразило еще одно — она чувствовала всем существом, что он очень молод, совсем мальчишка, хотя вокруг глаз уже начали образовываться ранние морщинки.

— Я хотел бы сегодня побыть с тобой. Нет, я не буду приставать. Просто мне нужно быть спокойным, что с тобой все в порядке.

— Не думаю, что это понадобится. Я и так в порядке. — Она с трудом сглотнула. — Правда, не стоит.

В его глазах, внимательно смотрящих на нее, появилась насмешливая искорка.

— Ну ладно, не станем притворяться друг перед другом, — послушно согласился Рори. — Мы просто не сможем заснуть, правда, Джонни?

Он выскользнул из постели и не оборачиваясь вышел за дверь.


На следующий день, несмотря на головную боль и онемение части лица, отчего было трудно есть, Хейди чувствовала себя сносно. К ее огромному облегчению, в больницу ехать не пришлось. Тоби, однако, был вовсе не так доволен — ему запретили ходить в лес. На неопределенное время.

— А с Панчем я могу хотя бы погулять? — тревожно поинтересовался он.

— Нет, — отрезал Рори.

— Ну, это уже жестоко, — насупился Тоби. — Собакам нужно гулять.

— А в лес ночью тоже надо ходить осторожно. Ты что-то слишком часто стал об этом забывать.

Наказание суровое, но уговоры были напрасны. И даже последний, самый главный аргумент:

— А как же браконьеры? Вдруг они вернутся? Я же их выследил в прошлый раз.

— А сову ты вчера тоже сам выследил? — злопамятно отозвался Рори.

— Ну пожалуйста, — вступилась за мальчика Хейди, увидев, как Тоби покраснел. — Со мной же все в порядке, правда.

Она заработала еще один непробиваемый взгляд.

— Все будет, как я сказал, и никаких разговоров. В том числе в ближайшие дни никаких походов в лес.

— А как же мать Мария? — Вопрос последовал с другого конца комнаты, от Дженни.

— А что мать Мария? — откликнулась Хейди.

— Ты же к ней не ездила. Поедешь?

Если у Рори глаза были как сталь, глаза Дженни напоминали два темных непроглядных колодца. Красивее, чем обычно, как мерцающие опалы, они не выдавали чувств девочки.

Хейди, шагая по дороге в деревню с корзинкой для покупок, опасливо покосилась на серую громаду монастыря. Бастион судьбы… Возможно, это верное определение. Хорошо, что он спрятан за высокими стенами. А то напоминает темницу — в противоположность лесу.

Ей всегда казалось, что лес Гленгласса мог бы стать панорамой фильма. Сегодня утром, глядя как он кишит жизнью, лес казался Хейди еще прелестнее. Мимо прогромыхал пустой грузовик, и водитель приветственно махнул ей рукой. Оранжевый трактор стоял с включенным мотором. Шагая по тропинке через лес, чтобы немного срезать дорогу, она увидела на некоторых деревьях отметины, сделанные Рори, — эти деревья обречены на вырубку.

Утро выдалось чудесное, свежее и ясное. Туман постепенно рассеивался, и обнажались краски леса — красно-золотистый ковер опавших листьев, изгиб терракотовых гор, сияющих на фоне голубого неба… Да, красиво. И так просторно!.. Жаль, что недолго ей этим любоваться.