— Блейк. — Он повернулся к ней лицом, его вопросительный взгляд контрастировал с ее яростным. — Ее зовут Джейлин. Не имеет значения, насколько хорош стейк, насколько мила и покорна женщина, ни одна не захочет быть с тобой, если ты не в состоянии запомнить ее имени. Попытайся проявить немного уважения. Для тебя жена — это аксессуар, но ты ожидаешь, что станешь для кого-то целой жизнью. Также, я забыла свои туфли на каблуке.

Даже самоуверенность его зоны комфорта не смогла спасти его от ее жала. И теперь ему придется смотреть на эти тупые оранжевые кроссовки весь день. Он чувствовал, будто у него выкачали из груди весь воздух. Это было непозволительно. Ему нужно найти способ, как вернуть себе контроль.

Восьмая глава

Энди проснулась, когда Лейси ворвалась в дверь ее спальни в — она взглянула на часы — семь сорок три в ее выходной день.

— Что за черт, Лейси? Я сплю. — Энди натянула одеяло и снова стала уютно устраиваться на подушке.

— Твой телефон, который ты оставила на кофейном столике вчера вечером, звонит беспрерывно уже пятнадцать минут. — Лейси, очевидно, тоже не была от этого счастлива. — Когда я поняла, что это не прекратится, я ответила на звонок. Вот, возьми.

Энди села и взяла свой мобильный, интересуясь, кто бы мог звонить ей в такое неподходящее время дня, и почему ее сестра просто не отключила звук, вместо того чтобы отвечать на звонок. Она глянула на номер, высветившийся на экране — она не узнала его, перед тем как поднести телефон к уху.

— Алло?

— Она — гей, — рявкнул мужской голос ей в ухо.

— Что? — Энди еще недостаточно проснулась, чтобы понять, кто был этот человек, который ей звонил, не говоря уже о том, чтобы понять значение слов.

— Гей, в смысле лесбиянка. В смысле не увлекается мужчинами. В смысле любит заниматься сексом с женщинами.

— Блейк? — пронзительная ярость, звучавшая в его голосе, не позволила узнать в нем босса, но слова, которые он изрыгал, могли принадлежать только мистеру Доновану.

— Я не понимаю, зачем тебе понадобилось сводить меня с женщиной-геем, — продолжал он, не подтвердив, что это на самом деле он.

Но теперь Энди была уверена. Ей, вообще-то, следовало этого ожидать. Джейлин зашла вчера вечером после свидания с Блейком и уже устроила Энди взбучку. Оказалось, что эта пара не создана на небесах, как надеялась Энди. Они были несовместимы, объединение их в пару было ужасно смешным.

Энди сделала глубокий вдох.

— Джейлин не гей, Блейк.

— А, она и тебя обвела вокруг пальца, — пробурчал он. — Тогда это был преднамеренный обман. Очевидно, она охотилась за моими деньгами. Или, по крайней мере, за бесплатной едой. Больше никаких первых свиданий в дорогих ресторанах. Запиши это.

Если бы она не была такой сонной, она бы подумала, что это смешно: Блейк считает, что она постоянно ходит с блокнотом, готовая быстро записать его предпочтения по поводу последней кандидатки. Но она была сонной. И это был ее выходной. День, когда она планировала поспать до полудня.

— Блейк, Джейлин — не гей. Она феминистка. — Это именно тот факт, о котором Энди не имела ни малейшего представления до предыдущего вечера. Определенно не подходящая для Блейка женщина, но как она могла об этом догадаться? Никто из убежденных феминисток, с которыми она когда-либо сталкивалась, не имел такой традиционно женской работы — и не уделял так много времени макияжу.

Тот факт, что Энди знала только одну убежденную феминистку в своей жизни, не имел никакого значения.

— Феминистка? — Блейк произнес слово с вопросительной и восклицательной интонацией в равной степени. — Боже, это еще хуже.

— Каким образом феминистка хуже лесбиянки при поиске невесты? Знаешь, что — не отвечай. — Энди потерла заспанные глаза. — Это мой выходной, Блейк. Возможно, мы могли бы обсудить это позже, в понедельник.

— Она пила «Сэм Адамс». Она следит за бейсболом. Дреа, у нее короткая стрижка. — По-видимому, разговор нельзя отложить до понедельника. — Когда ты показывала мне фотографию, я думал, на ней она просто подняла волосы. Неа. Это была короткая стрижка.

Энди перебрала все комментарии, которые сейчас были у нее в голове, и выбрала тот, из-за которого меньше вероятности, что ее уволят.

— Ты никогда не упоминал о том, что длинные волосы — это необходимое условие для твоих претенденток, Блейк.

— Я ожидал, что это очевидно. Ты сказала, что поняла мои предпочтения.

Так и было. У нее не было этого разговора. Не в ее выходной, не без кофе.

— Ладно, Блейк. С меня хватит. Поговорим об этом в понедельник.

— У нее есть кот, Дреа. Кот, страдающий диабетом. — Блейк выплюнул слово «кот», будто содержание домашнего животного — это наихудшая вещь, которую он мог себе представить о человеке. — Никаких котов. Это правило.

— Я сделаю себе пометку, — соврала она. — И сделаю еще больше пометок в понедельник. Поговорим позже. — Она отодвинула телефон от уха, когда услышала, что он зовет ее.

— Поговорим завтра. И лучше бы те файлы, которые ты принесешь, больше соответствовали моим вкусам.

— Поняла. Хорошего дня, Блейк. — Она нажала кнопку «ЗАВЕРШИТЬ» до того, как он смог что-нибудь сказать. Сохранив номер в телефонной книге контактов, чтобы в следующий раз быть готовой, когда он позвонит, Энди отключила телефон и снова упала на свою кровать.

Черт возьми, она ненавидела свою работу. Нет, зачеркните, она ненавидела своего босса. Ладно, она ненавидела свою работу и своего босса. И она ненавидела утро. Но, черт возьми, она уже проснулась. Кроме того, ее вдруг взволновало, что файлы, которые у нее были, не очень соответствовали вкусам Блейка. Что означало, что ей нужно заняться работой, а именно найти больше кандидатов, до того, как она придет к нему домой завтра. Ну, она покажет ему, что может подбирать кандидатов, хорошо.

В течение часа она приняла душ, оделась и составила план, где искать потенциальных невест. Как кафе в азиатско-американской гражданской ассоциации, так и итальянская культурная библиотека казались подходящими местами, где можно встретить женщин экзотической внешности. Но даже в том случае, если поиск кандидаток будет успешным, у нее все еще оставалась одна громадная проблема: как ей сделать Блейка Донована подходящим для кандидаток?

К счастью, она думала, что у нее есть идея, как ее решить.

***

— Твоя сестра волнуется о тебе, ты знаешь? — босс Лейси глянул на Энди с водительского сидения своего автофургона.

— О, боже, Даррин, я все время твержу ей, что не испорчу все это. Ты можешь подтвердить, насколько я хороший работник?

Его взгляд пробежался по ней скептически:

— Ну, ты определенно преданный работник. Необычный даже. Хороший…? Жюри все еще не может определиться с этим. — Он посмеивался. — Я поддерживаю тебя, Энди.

— О, заткнись. — Она посмотрела в окно. Несмотря на ее слова, в данный момент ей недоставало уверенности в своей работе. Она нашла кое-каких блестящих женщин во время своих поисков вчера, но все еще боялась, что ни одна не поразит Блейка, если ей не удастся сначала смягчить его.

Этот страх и привел ее к этому плану. Сегодняшнему плану. Великолепному плану, как она надеялась. Хотя у нее было такое ощущение, что Блейк с ней не согласится.

Нет времени сомневаться в себе. Согласно картам «Гугл», они были почти на месте.

Она кивнула Даррину:

— Здесь налево.

Его мускулистые татуированные руки включили сигнал левого поворота. Для парня, который постоянно выглядел так, будто собирался на встречу с Сидом Вишесом для очередной попойки, Даррин был на удивление осторожным водителем.

— Конечно, я и о ней тоже волновался. — Его тон стал серьезным. — Из-за того, что мне пришлось сократить часы ее работы, когда у нее было столько проблем, я чувствовал себя полным засранцем.

— О, нет. Все мы знаем, что музыка — ненадежный бизнес. В этой работе есть приливы и отливы. Тебе нужно, чтобы студия работала. Ей лучше иметь частичную занятость, чем быть без работы вообще. Серьезно, Ди, она понимает. — Он улыбнулся, но едва ли выглядел убежденным. — На самом деле. Я надеюсь, что если она будет тратить меньше времени, играя для других, то это даст ей возможность работать над собственными песнями. Не думаю, что она много писала после Ланса.

— Не думаю, что она вообще писала после Ланса. В чем я должен согласиться с ней, что ты не в себе по большей части, — он бросил взгляд на ее колени. — Должен сказать, то, что она о тебе волнуется, — это улучшение. Некоторое время единственное, что я мог сделать, это заставить ее показаться на работе с расчесанными волосами. Она снова вливается в окружающий мир, а не просто делает все для проформы.

Энди вздохнула. Даррин для Лейси был больше, чем босс, он был хорошим другом. Когда умер Ланс, Энди застыла. Она не знала, что сделать или сказать, а Лейси притворилась, что ей это не так уж и необходимо. Если бы не вмешался Даррин, Энди знала, что также могла потерять и сестру. Она в долгу у этого парня по гроб жизни. Вот почему она сделала вид, что пропустила комментарий, что она не в себе, мимо ушей.

— Вот он. — Она указала ему на подъездную дорожку.

— Это? Это особняк? Дерьмо, девочка. — Он вытянул шею, чтобы разглядеть через лобовое стекло.

— Я упоминала, что мой босс — владелец компании?

— У него есть какие-то связи в сфере звукозаписи? — Даррин все еще рассматривал с открытым ртом. Лично она, увидев насколько холоден этот дом внутри, приберегла «отпавшую челюсть» для его хозяина.

— Не думаю. — Она положила руку на ручку двери. — Ладно, мне нужно войти сначала и поговорить с ним. Я вернусь через двадцать минут. Подожди, пожалуйста.

— Боже, ты шутишь? Это не было частью плана.

— Знаю, знаю, но я не могу просто войти туда с этим. Мне нужно подготовить почву. Пожалуйста, просто дай мне двадцать минут. — Щенячьи глазки, вступайте в бой. — Я договорюсь. Лейси будет работать полсмены бесплатно.