― Да. Роллы с лобстером очень вкусные. ― «Мои любимые!» Она прикусила губу с внутренней стороны, пока не почувствовала металлический привкус крови во рту. Почему она так злится из-за ужина двух не подходящих друг другу людей, которые на него еще даже не пошли? Если они пойдут есть лобстера, им придется надеть фартуки. Фартуки! Что может быть менее сексуальным?!

Что заставило ее задуматься ― насколько несексуальным может быть свидание? Теперь, это был вызов, который она могла принять.

― Так как роллы в забегаловке на побережье не очень, почему бы мне не заказать вам столик в каком-нибудь милом ресторанчике? Вы сможете поболтать за бокалом вина и лучше узнать друг друга. ― Она могла поклясться, что он нахмурился при этих словах.

― Чудесная идея. Поздний ужин мне больше подойдет. У меня насыщенный день в четверг. Хорошо, что в этот день ты не работаешь в офисе, да?

Энди записалась на целый день в спа-салон, в ожидании пятничных проделок ― массаж, маникюр/педикюр, депиляция в области бикини. Уже нет. У нее была работенка.

― Вообще, четверг и для меня насыщенный день. Нужно подтянуть хвосты. Хотя прости, но я не смогу увидеться с тобой перед твоим великим вечером. ― «Прости, но не совсем. Это станет великим вечером и для меня тоже».

У нее возникло ощущение дежавю, когда она намеренно забыла подтвердить предварительный заказ. И в четверг, когда она вытащила его кошелек из пиджака, который Блейк забыл из-за своего жесткого графика встреч, у нее тоже было чувство дежавю. Потому что, когда она положила его бумажник в ящик стола, куда он никогда не заглядывал перед свиданиями, ― но не посчитала, что это странное место для того, чтобы найти кошелек на следующий день, ― она снова не ощутила чувства вины.

Чувство вины не появилось, и когда она срывала четвертое и пятое свидания, заказывая из меню блюда, содержащие глютен, и забыв подтвердить предварительный заказ.

Шестнадцатая глава

Энди не могла удержаться от напевания, когда наносила последний слой туши. Удивительно, как регулярный секс может изменить взгляды женщины на жизнь. Они придерживались своих правил, поддерживая профессиональные взаимоотношения. Но после работы они пометили буквально каждую поверхность в офисе. Даже не договариваясь, оба приезжали на работу пораньше. И оставались допоздна. Энди потеряла около пяти килограмм из-за того, что пропускала завтраки, или из-за дополнительной физической активности.

Глядя на свое отражение, она почти не видела темных кругов под глазами от того, что недосыпала из-за Джейн. Она больше не будет проблемой.

Энди нанесла немного блеска на губы и в последний раз посмотрелась в зеркало в коридоре. Должна признать, секс хорошо влиял на нее. В отличие от последнего раза, когда она собиралась к Блейку Доновану домой, сейчас она была сама собой. Она также не планировала никакого соблазнения, хотя и надела подходящие друг другу бюстгальтер и трусики, просто на всякий случай.

― Не понимаю. ― Лейси стояла у окна, выглядывая автофургон Даррина, который должен был забрать ее на концерт и высадить Энди по дороге. ― Это интрижка или нет?

― Нет. ― И это было правдой. Технически.

― Ты едешь к нему домой в воскресенье вечером для… ― слова Лейси прозвучали скептически.

― Для того чтобы обсудить возможные варианты времяпрепровождения во время свиданий. Вот и все. ― Энди подошла к кофейному столику, чтобы собрать файлы с информацией, которую она собрала. Она, конечно, могла отправить их по электронной почте, но персональная консультация была намного проще.

Лейси бегло взглянула на нее, прежде чем вернуться на свой пост у окна.

― Если ты меня спросишь, то это прозвучало ужасно похоже на интрижку.

― Я тебя не спрашиваю. ― Энди обернула большой резинкой все файлы, чтобы их было удобнее нести. ― Я не должна оправдываться перед тобой, но у Блейка завтра свидание с Джейн, и я хочу убедиться, что все организовала правильно сегодня. Вечером. Ты знаешь, в процессе работы проявляются всякие детали. У него, возможно, не будет времени поговорить со мной в промежутках между встречами. ― Плюс, ей нужно было время для того, чтобы спланировать еще одну диверсию.

― Звучит так неправильно. ― Лейси развернулась и села на подоконник, чтобы видеть Энди. ― Как ты можешь терпеть тот факт, что он встречается с другой женщиной, в то время как занимается сексом с тобой?

Энди прикусила губу. Она ни в коем случае не признается Лейси, насколько она не может терпеть то, что Блейк встречается с Джейн. А если признается, то тогда придется признаться в том, что она сделала, чтобы испортить их свидания. Ужасная, лживая череда плохого поведения. Лейси бы задушила ее собственными трусиками-танга за такую бессмыслицу.

Ладно. Она надеялась, что ее саботирование было плодотворным. Хотя Блейк и просил ее о следующем свидании с Джейн, он с неохотой обсуждал планы на вечер. Фактически, он сказал, что слишком занят в пятницу днем, и Энди заинтересовалась, не было ли это завуалированным «не заинтересован». Было настолько очевидно, что Джейн ему не подходила, она знала, что он увидит это тоже, и достаточно скоро. Почему он до сих пор этого не увидел ― загадка. Она просто освобождала место в рабочем графике для того, чтобы убедиться, что все их свидания ― отстой. Поездка к нему домой этим вечером была возможностью для нее, чтобы оценить перспективы.

И когда она обратилась к нему с тем, чтобы приехать в воскресенье, он не отказал. Целая стая бабочек учинила в ее животе хаос при мысли о том, что это могло означать.

«Прекрати», ― она ругала сама себя. Она не могла обнадеживать себя. Если она не будет ожидать чего-то, то у нее будет больше шансов сохранить эмоциональную стабильность, чтобы ни произошло. Перекидывая локоны через плечо, она встретилась взглядом с сестрой и сказала слова, которые, скорее всего, адресовала себе:

― Это просто секс, Лейси. Это весело. Это ничего не значит.

― Есть люди, для которых подходят такие отношения. Ты не одна из них.

― Не будь смешной. ― Это было правдой, но Лейси не должна была этого ей говорить.

― Ты эмоционально привяжешься, ― упрекнула Лейси, произнося слова нараспев.

― Ни в коем случае. Да, он хорош. ― Даже великолепен. Более чем великолепен. ― Но он определенно не для меня. ― Все вранье. Она уже была эмоционально привязана. Но все еще не могла никому признаться, чтобы не чувствовать себя глупой, с большой буквы Г. Потому что, несмотря на то что Блейк был более чем привлекательным в физическом смысле, у него все еще были недостатки. Он стал более открытым под ее руководством и отпускал меньше шовинистских комментариев по сравнению с первыми днями работы с ним, но он все еще оставался болваном. Тот факт, что он был причиной ее многократных оргазмов, продолжая использовать ее для того, чтобы найти невесту, был прямым доказательством этому. Абсолютно ужасно.

Просто кто-то должен был объяснить это ее сердцу.

Лейси сощурила глаза.

― Выражение твоего лица говорит о том, что ты не настолько в этом уверена.

Черт возьми, и почему Лейси умела читать ее так хорошо? Это была способность Энди.

Энди выдавила улыбку.

― Я в порядке. Прекрати волноваться обо мне. Мама. ― Можно подумать, она когда-то обсуждала свою сексуальную жизнь с их матерью.

Лейси проигнорировала удар. Иначе она бы нанесла ответный.

― Как ты доберешься домой? До Ричвилла нет прямого поезда.

― Я вызову такси. Или попрошу Блейка отвезти меня домой. ― Или вообще не вернусь домой.

Она незамедлительно избавилась от этой мысли.

Но затем Лейси сказала:

― Или останешься на ночь.

― Я не останусь. Это против правил.

Лейси закатила глаза при слове «правила».

― Но ты вернешься поздно?

Она копала, и Энди это знала. Правда заключалась в том, что Энди хотела вернуться домой поздно. Трахаться, как Лейси выразительно называла это, на новой территории будет нарушением правил в определенной мере. Это угрожает разрушить их тщательно выстроенный распорядок. Особенно, если новой территорией был дом Блейка. Это становилось интимным. Если они пересекут эту черту, как Блейк сможет отрицать то, что происходит между ними?

С другой стороны. Энди не хотела форсировать события. Одно дело ― испортить его свидания, но что бы ни происходило между ней и Блейком, она хотела, чтобы это произошло естественно. Она должна быть уверена, что все по-настоящему. Она должна быть уверена, что он знает, что это по-настоящему.

Но что, если для него все было не настолько настоящим, как для нее?

Может, Лейси права, волнуясь за нее. Визит к Блейку домой в воскресенье вечером под предлогом работы мог иметь неприятные последствия. Ей вполне могут сделать больно. Проблема заключалась в том, что ее сердце было уже вовлечено. Было слишком поздно волноваться о том, что ей могут причинить боль.

Она украдкой взглянула на Лейси, которая все еще ожидала ее ответа. Энди не ответила. Вместо этого, заметив ужасного цвета зеленого горошка транспортное средство, подъезжающее к зданию, она сказала:

― Даррин уже здесь.

― Повезло тебе. Тебя спас автофургон.

***

Тридцать минут спустя Энди стояла на пороге дома Блейка, ожидая, когда он откроет ей дверь. Когда дверь открылась, ее встретила его домработница.

― Привет, Элен. Рада снова тебя видеть. ― Энди помахала «пока» через плечо, давая Даррину и Лейси знать, что они могут ехать, и повернулась обратно к пожилой женщине.

Элен нахмурилась, на лбу появились морщины, будто она пыталась что-то вспомнить.

― Дреа! ― воскликнула она спустя мгновение.

Энди усмехнулась сама себе, не озадачиваясь поправлять ее.

― Блейк дома? ― спросила она, задумываясь, когда же ее пригласят войти, и вдруг заволновалась, что его нет, поэтому ее еще не пригласили.