Звук рога морского царя усиливался. Где-то за крышами уже слышалось шипение морагов. А огромная волна готовилась накрыть город. Дездемона не знала, куда деться.

– Она – воровка! Украла сердце нашего вожака! – прохрипела Анабелла, которую тут же поранил Моран.

Ее черная кровь смешалась с водой. У неутонувших даже кровь оказалась черной, как слизь. Но Анабелла была права. У Дездемоны и впрямь осталась чужая вещь.

– Возьмите назад, если вы пришли за этим! – Дездемона вспомнила о кинжале Алаис, который все еще носила на груди. Едва она достала его, как общество в красных накидках замерло. Никто не пытался больше напасть. Напротив, они поползли прочь, цепляясь за стены и каркасы крыш. Они как будто были ослеплены видом святыни, к которой приближаться нельзя. Дездемона тут же стала для них неприкосновенной.

Накатившая волна накрыла всю улицу. Дездемона утонула бы, если б Моран не обхватил ее и не выплыл вместе с ней.

Оквилани конец! Если вода достигла крыш высоких домов на холмистой части столицы, то никто уже не выжил. Все утонули. А сюда еще плывет воинство из могаров.

Чешуйчатая спина одного из морских драконов каким-то образом оказалась под руками Дездемоны. Это Моран ее подсадил. Он же помог ей поудобнее устроиться на загривке голубого, как лазурь, водяного дракона, который первым заплыл на тонущие улицы Оквилании.

– Вези нас на морские мосты! – скомандовал он, устраиваясь рядом с Дездемоной сам. Стычка с обществом неутонувших его вымотала так, что плыть сам он уже не мог. Дездемона оглянулась на затонувший город. Шпиль ратуши еще высовывался из воды, как и парапеты городской библиотеки – самого высокого здания в столице Оквилании.

И куда деваться теперь? Если б она была обычной девушкой, Моран забрал бы ее с собой в Подводное царство. Но, увы, навсегда сгинувший в храме Ловкач оказался прав: что став русалкой, что не став Морана она теряла все равно. Вот-вот сюда приплывет его отец с ополчением драконов и, наверняка, заберет его назад домой. Им предстоит разлука.

Королевство воды

Едва полчища водяных драконов заполонили город, как уровень воды немного спал. Разноцветные драконьи тела резвились радугой над затонувшей Оквиланией.

Моран высадил Дездемону на самые высокие шахматные башни королевского замка. Вода отошла ровно настолько, чтобы очистить тронный зал и верхние галереи, но и в тех на мокром полу уже зацветали лилии.

– Будем жить тут! – сделал вывод Моран. – Зелья Арианы помогут тебе не простудиться из-за сырости.

– А на мостах поселиться нельзя? – Дездемона все еще видела очертания лабиринта мостов над морем.

– Это заколдованная зона. Проведя там больше дня, мы утратим память. По ним лишь можно дойти до какого-либо острова, если повезет, не заблудиться, и поселиться там. Но тут мое королевство. Я лучше останусь здесь. С тобой!

Он тесно прижал ее к себе. Дездемона ощутила себя счастливой лишь отчасти. Теперь у нее действительно никого не осталось, кроме Морана. Да и он сам может вот-вот вынужденно ее бросить.

– Я думала, ты уплывешь.

– Не могу же я тебя оставить.

– Если твоего королевства больше нет, морской царь, наверняка, захочет, чтобы ты вернулся к нему. Иначе зачем он натравил на нас стаи драконов?

– Действительно, зачем? – Моран опустился на трон, оказавшийся в луже воды.

– Приветствую короля и королеву, – кубок с золотистым Дорагом и глазом-жемчужиной радостно ожил, едва Моран нашел его возле трона.

– Это ты вовремя, – похвалил он. – Страна, наконец-то, стала такой, какой ты хотел ее видеть – целиком водяной.

– Ура! – золотистые крылышки Дорага радостно захлопали по стенкам кубка. Жемчужина в его центре подмигнула, как смотрящий глаз.

Дездемоне весело вовсе не было.

– Население живо?

– Только состоящее из морген.

– И неутонувших! Они затаятся и снова нападут.

– Не думаю! Если все дома их родни и друзей затонули, то возвращать себе человеческий облик им больше не за чем. Не перед кем красоваться, да и ты под защитой Алаис, пока хранишь у себя ее кинжал.

– Мне подарил его поклонник, которого больше нет, – Дездемона ощутила солнечное тепло от серповидной рукоятки. Даже в затонувшей стране оно ее грело.

– Всех людей больше нет! – пропел Дораг, сладко потянувшись. – Теперь можно больше не прятаться и не впадать в долгую спячку.

Он вытянул хвост, окаймляя кубок все новыми ободками.

– Ариана, пролетала над площадью во время бунта, и заметила, что многие люди уже начали мутировать. Так что особой трагедии нет, – утешил Дездемону Моран. – Население начало видоизменяться. Выжили бы только те, в ком есть склонность к преображению в нечто морское. Те, кто обычен, погибли бы или стали бы чьей-то пищей. Я мог контролировать ситуацию лишь отчасти.

– Страна, в которую приплыл ты, была изначально обречена. Верно?

– Все началось до меня. Вы были обречены, едва начали приносить кровавые жертвы Дарунону. Он бы с каждым годом требовал все больше.

– Надеюсь, сейчас его храм затонул уже полностью? – Дездемона пробежала пальцами по острым жабрам на локтях Морана. Раньше она принимала их за причудливые браслеты. О них легко можно было порезаться.

– Мы и сами затонули. Если б ты могла стать русалкой, нам бы обоим сейчас было очень привольно. Признаться честно, мне не нравилось передвигаться по мраморным полам. Водная поверхность куда удобнее.

Кругом царица суровая красота. Верхние галереи замка обратились в водные каналы. Теперь на них можно передвигаться только на лодке или на спине Морана, или на водяном драконе. Наверняка, она сможет приручить одного из них. По затопленной столице они носились стаей и кувыркались в воде. Издалека драконьи игры были похожи на сказочный фейерверк.

На воде, поднявшейся выше городских крыш, расцветали лотосы, лилии, кувшинки и какие-то водяные цветы, названий которых Дездемона не знала. Людей не осталось. Зато Кво чувствовал себя, как дома, на парапетах башен, выпиравших из воды, будто зубья каменной короны. Он приветственно помахал Дездемоне зеленой костистой клешней. Мантию он больше не носил, поэтому она с трудом его узнала.

Моросящий дождик за окнами накрапывал перлами, моргены вытаскивали на замковые крыши сундуки с богатствами, очевидно, с затонувших кораблей. Подводное царства принесло в затопленную Оквиланию все свои сокровища, но больше их тут не на что потратить.

Трубный звук разнесся над водами снова, но уже ближе.

– Это, должно быть, отец! – Моран не на шутку встревожился.

Из воды под окнами как раз вынырнули самые огромные морские драконы, каких Дездемона когда-либо видела. Ровно шесть штук, но на их спинах восседали какие-то синие монстры. Ни один из них не был морским царем, которого показала ей однажды Сепфора в волшебном зеркале.

– Привет, братец-король, – одно из чудищ ловко спрыгнуло с драконьего загривка и проплыло в залу. Другие пятеро последовали его примеру.

– Виор! – Моран назвал чудище по имени. – Почему у тебя рог отца?

– Взял на время.

– Опять украл?

– Отец разрешил, чтобы спасти тебя. Мы бы без морагов тут не обошлись, а мятежный народец планировал настоящую революцию. Ты нам благодарен, что мы всех порешили? Чем меньше землян, тем больше места для русалок и морген.

– Вы затопили мое королевство! – Моран непроизвольно сжал кулаки. – Да, ладно. Оно и так тонуло. Но в будущем не лезьте в чужие дела.

Так эти монстры его братья! Дездемона с трудом узнала в них тех тварей, которые напали на нее в предместьях Адара. При дневном свете они выглядели приятнее. Шипы на их макушках оказались морскими коронами. В синей плотной шкуре проросли жемчужины и кораллы. Перепонки и острые стальные жабры напоминали кружевные узоры. Эти чудовища и пугают, и восхищают одновременно. Они затопили все королевство. Теперь по коридорам дворца течет вода. Улицы превратились в водные каналы. Русалки скоро приплывут сюда жить вместо людей. А царственные чудовища, возможно, снизойдут до того, чтобы признать ее своей родней, но не тут то было. Одно из них бесцеремонно ухватило Дездемону за волосы синей рукой с перепонками и в перстнях.

– Красавица! – один из братьев Морана вцепился в Дездемону. – Смотрите, как хороша! – обратился он к другим. – Утопим!

Все шестеро братьев хором подхватили эту идею. Они окружили ее, точь-в-точь как в первый раз. Только сейчас почему-то было еще страшнее оказаться в их кругу.

– Оставьте ее, – Моран вырвал ее с большим трудом. – Эта только моя. Вы что забыли?

– Так это та самая? – изумился Виор. – Ты ее и не утопил, и не женился на ней до сих пор по морскому обряду. Смотрите, она боится упасть в воду. Это значит, что ваше венчание осталось только земным.

– А земли то больше нет, – самый наглый из всех братьев Морана пристроился на затонувшую колонну и обвил ее основания шипастым хвостом.

– Эта девушка моя! – грозно повторил Моран то, что уже говорил им ночью в Адаре. – Ищите себе других.

– Ладно! Ты сам наполовину земной. Женился так женился. Черт с тобой. Живи в своем болоте, – так Виор назвал теперешнюю Оквиланию. – А мы поплыли домой. Развлечемся по дороге, потопим корабли и девиц с них. Если что зови, поможем.

– В будущем я сам справлюсь, – сурово обрезал их Моран.

– Морской царь считает так же! – Виор ненадолго выбрался из воды, чтобы пообщаться с Дорагом.

– Что с тобой? – Моран заметил, что его старший брат едва ковыляет, продвигаясь по выпирающим из воды мраморным парапетам.

– С нами всеми? – хором переспросили остальные его братья.

– Ну, да. Вас как будто дракон обжег. Чешуя местами слезает.

– Мы пытались похитить Сепфору, – неохотно признался Виор, – и…

– Богиню-дракона? – перебила его изумленная Дездемона.

– И утащить под воду, но она жжется, гадина, – Виор показал плавник в ожогах.

– Так зачем вы к ней лезли? – Моран рассердился.