– «У такого парня, как он…» – бурчу я себе под нос, вновь возвращаясь к работе.
Очень хочется подозвать к себе Алекса и прочитать ему полноценную проповедь на тему того, почему Том – тот образец, к которому ему следует стремиться.
Вчера Том проводил с ребятами краткий инструктаж, и Патти все это время сидела у его ног. «У такого парня, как он» сила означает нечто большее, нежели крепкие мышцы и кости, потому что у него хватает мужества открыто демонстрировать уязвимые места. Кажется, я встретила свой идеал мужчины в восемь лет, и с тех пор никто ни разу к нему даже не приблизился.
У такого парня, как он… На этот раз я приваливаюсь к стене, потому что при мысли о Томе у меня перехватывает дыхание. Если он сейчас будет проходить мимо и заглянет в дверь, боюсь, я не смогу сохранить нейтральное выражение лица.
Ничего подобного я никогда раньше в жизни не испытывала. Не знаю, что мне делать.
Вновь возвращаюсь к работе, чувствуя, как горят щеки. Следующая в ряду – та самая одинокая розовая плитка. Я аккуратно сниму ее и буду использовать в качестве подставки под кружку. Чпок! Я переворачиваю ее и вижу под слоем клея карту Таро.
– Что?! – восклицаю я в полный голос. – Ребята, смотрите! Моя бабушка кое-что мне оставила.
Бен с Алексом кидаются ко мне, словно я наткнулась на золотую жилу.
– Что это вообще такое? – Алекс потрясающе наивен практически во всех вещах.
– Моя бабушка была гадалкой. Это карта Таро Сила.
Женщина в белом одеянии разжимает пасть льву. Эта картинка могла бы изображать насилие, но от нее исходит лишь ощущение терпеливости и спокойствия. Мне кажется, на ней я и Валеска.
– И что она означает?
Я пытаюсь вспомнить. Лоретта пыталась научить меня толковать карты, но я всегда была слишком занятой. Слишком усталой. Слишком с похмелья. Слишком в разъездах.
– Думаю, она означает настойчивость и мужество. Но я точно не помню. Надо посмотреть.
– Может, это не единственная спрятанная в доме карта, – говорит Бен. – Это знак. Скажи ребятам, чтобы были начеку, – добавляет он, обращаясь к Алексу, и то обстоятельство, что он не отмахнулся от этой находки с пренебрежением, как от девчачьего вздора, меня окрыляет.
Я заканчиваю сбивать кафель к середине утра, и, хотя мое сердце еще несколько раз делало попытки затрепыхаться, в целом я держусь неплохо. Колин наблюдает за мной, как стервятник в ожидании свежего трупа. Забыв про еду и питье, я работаю, не зная даже, сколько сейчас времени. И вот наконец я сбиваю последний ряд напольной плитки и утираю взмокшее лицо подолом майки.
– Ух ты! – произносит с порога Том. – Не слабо.
Он обводит ободранную ванную таким взглядом, как будто никогда раньше ее не видел.
Я едва держусь на ногах.
– Не знаю, сколько времени у меня должно было на это уйти, так что не уверена, что ты на самом деле впечатлен.
Его идеальные глаза скользят по стенам, полу, потом добираются до моих ног и в конечном итоге останавливаются на моем лице.
– Ты что, все это сделала в одиночку? – Он явно потрясен.
– Она просто робот. – Бен улыбается мне уголком рта и возвращается к своей работе.
– Ты не перенапряглась? – Том подходит ближе и окидывает меня пристальным взглядом.
Одной рукой он берет меня за запястье и пытается нащупать пульс, а другая в это время откидывает волосы с моего лица. Вообще-то, я терпеть не могу подобное обращение. Здравый смысл подсказывает мне, что надо отойти от него. Но может, стоит взять пример с Тома и тоже открыто продемонстрировать свои уязвимые места? Я льну к его руке:
– Все было в полном порядке.
Вижу поджатые губы Колина. Ну хоть не сдал меня, и на том спасибо.
– Смотри, Том, Лоретта оставила нам кое-что.
Показываю ему карту Таро.
Он смеется, и солнечный свет превращает висящие в воздухе вокруг нас пылинки в блестки. Его глаза становятся цвета виски, и я пьянею от одного взгляда на них. У такого парня, как он… Да он единственный, от кого у меня холодеет в животе.
– С ней никогда не соскучишься. – Он обнимает меня за плечи и, прижав к себе, произносит в макушку: – Ты молодчина. Я впечатлен.
Я обвиваю его обеими руками и полной грудью вдыхаю его запах, прижавшись щекой к его широченной груди. Проколотый сосок сладко ноет. Я наверняка вот-вот все это испорчу. Так что надо наслаждаться, пока есть такая возможность.
– Эй, босс, а меня обнять? – подает голос вернувшийся Алекс.
Бен с Колином дружно ржут. Господи, да что со мной сегодня такое?! Я просто тащусь от ощущения причастности к команде.
– У нее особые привилегии, и тебе об этом прекрасно известно, – говорит Том.
Я слегка отстраняюсь от него и вижу, что он тоже улыбается. Том отпускает меня и принимается носком ботинка ковырять древние остатки клея на полу.
– Идем с опережением графика. Вы все большие молодцы.
Я в таком приподнятом настроении, что даже удивительно, как это я не парю в двух футах над полом. Заслужить похвалу от Тома? Кажется, я сплю и вижу сон. Это не может продлиться долго.
– Ладно, тебе лучше уйти.
– Она настоящая молодчина! – Алекс подхватывает последнюю коробку с битой плиткой. – И вдобавок она работает в баре. В пятницу вечером будем зажигать.
Он, топоча, удаляется прочь.
– Так, что там такое с пятницей? – вскидывается Том, впившись взглядом в мое лицо. – Что ты опять затеяла?
Бен с Колином спешат скрыться, пробормотав что-то насчет ванной и воды.
Я немедленно оказываюсь спущена обратно с неба на землю. Опять проштрафилась.
Глава 15
– Всего лишь пообещала им дешевую выпивку в пятницу вечером в баре.
Я отворачиваюсь и принимаюсь ковырять не сбитый со стены осколок кафеля, но Том кладет ладонь мне на локоть:
– Кого ты пригласила?
– Я просто сказала Алексу, чтобы позвал всех, кто хочет. – Я делаю глоток воды из своей бутылочки. – Прости, но тебя я не зову. Ты босс. В твоем присутствии никто не сможет расслабиться.
– Опять ты в своем репертуаре. – Он ногой захлопывает дверь.
Все внутри меня подпрыгивает от страха. Усилием воли я удерживаюсь от того, чтобы схватиться за свое спотыкающееся сердце. Пускать сейчас в ход кардиологическую карту было бы нечестно.
– Ну прекрасно. Что я на этот раз не так сделала?
Он с сердитым видом скрещивает на груди руки:
– Мне приходится очень сильно всех подгонять, чтобы закончить ремонт вовремя. Когда закончат, тогда и будут пить. А пока на первом месте работа.
– Ты не можешь указывать им, что им делать в свое свободное вре…
– Я не хочу, чтобы их затянуло в эпицентр урагана под названием «Дарси Барретт». Поверь мне, кто туда попал, назад уже не выберется.
Телефон у него начинает звонить, и он нажимает на иконку сброса звонка с такой силой, что по стеклу ползут трещины.
– Дарс, идет всего лишь первая неделя. Надо было предварительно спросить у меня.
– Я всего лишь предложила…
– Ты пригласила всю бригаду в бар, где работает секси-владелица дома, – он произносит это слово с таким выражением, что я немедленно чувствую себя оскорбленной, – и намерена выставить дешевые напитки. Отмени приглашение. Половине из них в субботу утром выходить на работу.
– Кажется, я разозлила моего секси-строителя, – произношу я ему в тон. – Ты не можешь разрешать или запрещать им делать что-то в их свободное время. Они большие мальчики. И мне было сказано, что в моем присутствии жизнь начинает бить ключом.
Не мог же он не знать, что я клюну на это?
– Знаешь что? Здесь все – моя ответственность. – Он обводит вокруг себя жестом, который, по всей видимости, очерчивает весь дом и все то, что в нем находится. – И начальник тут я. Да, и над тобой тоже. В следующий раз, прежде чем выкинуть какую-нибудь очередную глупость, спрашивай меня. – Он высовывает голову за дверь. – Пятница отменяется.
– Ну вот, так всегда, – доносится до меня унылый возглас Алекса, прежде чем дверь успевает закрыться снова.
– Ты ведешь себя как свинья. Тебе это не идет.
Мои слова слегка осаживают его, однако мгновение спустя он, немного сбавив тон, продолжает:
– Если я не буду держать всех в узде, все сроки пойдут псу под хвост. Без строгости с этими ребятами нельзя. И с тобой, по всей видимости, тоже.
– Ну, если ты устраиваешь такую выволочку новому сотруднику, когда он делает одну-единственную невинную ошибку, то начальник из тебя не слишком хороший. – Я наношу удар ниже пояса. – Если у тебя, кроме работы, в жизни ничего другого нет, это не означает, что все остальные тоже должны сидеть дома.
Он не верит своим ушам.
– У меня в жизни нет ничего другого, кроме работы, потому что я пытаюсь продать твой дом.
– У тебя в жизни уже давным-давно нет ничего, кроме работы. Когда ты в последний раз куда-то ходил? В бар, поужинать, на свидание? Когда ты в последний раз был в бассейне?
– У меня нет времени.
– Ты вечно так говоришь. Том, которого я знала, жить не мог без хлорки.
– А Дарси, которую знал я, снимала крутые фотографии, и без подсказок со стороны. Не надо делать вид, что у тебя насыщенная жизнь. – Он запускает пятерню в волосы. – Рядом с тобой я ничего не соображаю.
Повисает долгая пауза, и я вижу в его глазах знакомое выражение. Я уже неоднократно его видела – за мгновение до того, как он вставал на сторону Джейми.
– Думаю, позволить тебе работать на стройке было ошибкой.
– Даже не пытайся оттеснить меня в сторону. Ты затеваешь скандал на ровном месте.
– Ты совершенно меня не… – Том закрывает глаза; его плечи передергиваются; такое впечатление, что он пытается вернуться обратно в свое тело. – Просто попробуй взглянуть на все это с моей позиции. Эти ребята, они знают, что я – босс. А ты – владелица дома. Мы с тобой теперь в одной упряжке. Я думал, мне удалось донести это до тебя.
"Мои 99 процентов" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мои 99 процентов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мои 99 процентов" друзьям в соцсетях.