По дороге из Нортумбрии подруга не раз и не два повторила, что ей нечего опасаться, а ее муж добавил: «Вы оба все только усложняете. Вам нужно просто дать ему понять, что готовы поговорить с ним».
Мэг согласилась с ним тогда, но не смогла заставить себя даже улыбнуться. Кристиан был почему-то абсолютно уверен, что Харт любит ее, но Мэг очень сильно в этом сомневалась, а по мере того как карета приближалась к особняку Хантингтонов, ее сомнения превратились едва ли не в уверенность.
Ей понадобилась вся ее воля, чтобы держаться вполне непринужденно, когда в ту же минуту, когда они вошли в зал, к их компании присоединилась Люси.
– Вам здесь очень рады, а ему я сказала все, что о нем думаю.
Мэг к этому моменту тоже была готова, поэтому заявила, вздернув подбородок.
– Ваша светлость, позвольте поблагодарить вас за все, что вы для меня сделали, но больше мне ваша помощь не требуется: я сама буду заниматься своими семейными делами.
– Браво! – захлопала в ладоши Сара.
– Ради бога! – герцогиня пожала плечами. – Оставляю все на ваше усмотрение. Кстати, он вон там, возле стола с прохладительными напитками.
Харт лениво слушал, как Харлборо, Норкросс и Уэнтерли обсуждают стать лошадей, участвовавших в последнем дерби, а также цены на аукционе «Таттерсолз». Неожиданно Норкросс толкнул его локтем.
– Не оборачивайся резко, Хайгейт, но мне кажется, там твоя жена.
Какое там «не оборачивайся»! Харт едва не рванул ей навстречу. Мэг! В зеленом платье с завышенной талией, которое тесно обхватывало грудь и складками спускалось вниз, с высокой прической, она выглядела как богиня. Такой он и увидел ее на балу у Ходжесов. Нет, сейчас она была еще красивее. Харт вдруг понял, что ужасно соскучился по ней.
Интересно, Беркли сказал ей, что он будет здесь? Захочет ли она поговорить с ним? Харт глаз не мог оторвать от нее – от этих золотистых локонов, стройной фигуры, полной груди. Тут же нахлынули воспоминания о проведенной вместе ночи, и реакция тела не заставила себя ждать.
– Да, превращение в будущую графиню сделало ее чрезвычайно популярной, несмотря на скандал вокруг твоей женитьбы, – заметил Норкросс.
Приятель был прав: вокруг Мэг собралась небольшая компания – по меньшей мере дюжина – дам и джентльменов, и все пытались с ней заговорить или смеялись, привлекая к себе ее внимание.
– Никому нет никакого дела до скандала, если все заканчивается образцовым браком, – улыбнулся Харлборо. – Кроме того, леди Хайгейт ослепительно красива.
Харт если их и слушал, то вполуха: все его внимание сосредоточилось на мужчинах, окружавших его жену.
– О черт! Опять он там, рядом с ней!
– Кто? – вытянул шею, чтобы лучше видеть, Уэнтерли.
– Ради бога, не так откровенно, Уэнт, – попытался урезонить друга Харлборо.
Харт зажал в кулаке бокал с бренди.
– Чертов Уинфорд!
– Да, это он, – подтвердил Уэнтерли. – Но ведь он вроде на днях объявил о своей помолвке.
– Наплевать! Я сейчас пойду и повыдергиваю руки-ноги этому мерзавцу!
– Мне казалось, что ты не ревнив, Хайгейт! – приподнял бровь Харлборо.
Что-то прорычав, Харт сунул свой бокал в руку Уэнтерли и двинулся через толпу гостей к своей жене.
Мэг его увидела: он это понял по глазам, – но как ни в чем не бывало продолжила смеяться над чем-то только что ей сказанным этим болваном Уинфордом. Помолвлен или нет, он не смеет пялиться на его жену и пожирать ее глазами! Она принадлежит ему, законному супругу!
Харт хотел заключить ее в объятия, унести отсюда и тут же заняться с ней любовью, а всем ее воздыхателям, что толпились вокруг, разбить физиономию. Господи, это же ревность! Харлборо был прав, да и Беркли тоже. О черт, он превращается в своего отца, который тоже оказался прав: это самое отвратительное чувство на свете!
Харт был уже готов ворваться в центр компании, выдернуть жену и увести прочь, но тут взгляд его натолкнулся на Сару. Сестра медленно покачала головой и жестом дала понять, чтобы отошел с ней в сторону. Харт застыл на месте, не сводя глаз с жены, но, несмотря на острое желание умыкнуть Мэг от обожателей, рассудок взял над ним верх и он решил выслушать Сару. Что, если Люси была права и она кое-что знает?
– Когда вы вернулись? – резко спросил он сестру, стоило им отойти на достаточное расстояние.
Скрестив руки на груди, Сара наградила его мрачным взглядом.
– Сегодня утром.
– Ты не нашла нужным сообщить мне?
Сара пожала плечами.
– Так решила Мэг, а не я. Люси сказала, что поговорила с тобой.
Харт прижал костяшки пальцев ко лбу и горько усмехнулся:
– Поговорила? Скорее вынесла мне приговор, что я идиот.
Поверх плеча сестры ему была хорошо видна Мэг, которая в этот момент весело смеялась в окружении мужчин. Торчавший в его сердце кинжал в этот момент повернули. Интересно, разразится ли скандал, если он сейчас вызовет Уинфорда? Да, можно не сомневаться. Будь оно все проклято!
Харт потер лоб и посмотрел сестре в глаза:
– Это правда, Сара?
– Ты о чем?
– О том, что в ту ночь Мэг вышла в сад, потому что хотела сказать мне что-то важное?
– Да, это правда, – спокойно подтвердила та.
Харт тихо выругался.
– Ты ведь знаешь, что именно?
– Конечно, но не скажу – не хочу в это вмешиваться.
Значит, герцогиня сказала правду: Мэг хотела с ним чем-то поделиться. Только вот чем? Что могло быть настолько важным? Что помогло бы ему избавиться от этого ощущения полного фиаско? Ему просто необходимо поговорить с Мэг.
Он резко развернулся на каблуках.
– Подожди! – крикнула Сара вслед.
– Мне надоело ждать! – бросил Харт через плечо и направился прямо к жене.
Раздвинув ее почитателей, подошел к ней сзади и прошептал на ухо, чтобы не слышали другие:
– Я хочу поговорить с тобой. Прямо сейчас!
Глава 45
Мэг изо всех сил старалась сохранить дыхание ровным, а выражение лица – спокойным, хотя пульс у нее бился с частотой, наверное, под тысячу ударов в минуту. Едва ее ноздрей коснулся такой знакомый запах, она чуть не лишилась чувств.
Кристиан по меньшей мере оказался прав: Харт готов с ней поговорить – но о чем именно, знал только Господь Бог. Ей казалось, что после этих нескольких недель она тоже готова к такому разговору, но получалось, что нет, совсем не готова!
– Может, попозже? – прощебетала Мэг настолько беззаботно, насколько удалось изобразить. – Сейчас я немного занята, как видишь.
– Извинись перед компанией, – раздраженно буркнул Харт, – иначе мне придется вытаскивать тебя отсюда силой.
Мэг проглотила комок в горле: похоже, настроен он весьма серьезно, – и решила не лезть на рожон. Извинившись перед компанией, явно разочарованной, она пошла с Хартом, который удерживал ее за локоть. Когда они вышли из зала в коридор, их окликнула Сара, которая торопливо шла следом, зажав юбки в кулаке.
– И как это понимать? – сразу накинулась она на брата. – Сейчас уже не Средневековье. Отпусти ее немедленно!
– Уйди отсюда! – зарычал Харт.
– Мэг? – Сара повернулась к подруге, и голос ее звенел от беспокойства. – С тобой все в порядке?
– Не знаю. Полагаю, надо спросить у моего мужа, что он собирается со мной сделать. Так что, дорогой? – криво усмехнулась Мэг. – Ой, прости, так тебя называла твоя любовница, а я всего лишь жена?
Ни слова не говоря, Харт двинулся дальше, вынудив Мэг и Сару едва ли не бежать, подхватив юбки, чтобы не отстать от него.
– Пообещай, что не обидишь ее – ни словом, ни жестом! – воскликнула Сара. – Иначе я просто не позволю тебе ее забрать.
– Мэг моя жена! – отрезал Харт, не сбавляя шаг.
– А моя ближайшая подруга!
Наконец все трое оказались в холле, и Харт велел лакею подать его карету, а пока тот выполнял приказание, принялся ходить от стены к стене, как дикий зверь в клетке, а Мэг смотрела на него и гадала, что он собирается ей сказать.
– Я жду, – напомнила о себе Сара. – Пообещай, что будешь с уважением относиться к Мэг, иначе, клянусь, я закачу сейчас такую сцену, какую ты и во сне не видел. На мои вопли сюда примчится весь бальный зал.
– Уймись, ради бога, и не устраивай мелодрам. – Харт посмотрел в узкое окно, не подъехала ли карета. – Я и пальцем ее не трону – бить женщин ниже моего достоинства.
– И не скажешь ничего такого, что могло бы ее обидеть? – не отставала Сара.
Он резко обернулся и хотел было ей ответить, но тут между ними встала Мэг.
– Все нормально, Сара, правда. Я выдержу и дорогу домой, и разговор с мужем, а также брань и приступы гнева. Мне не привыкать: я всю жизнь терпела это от моей мамаши.
Вот дьявол! Она сравнила его со своей мамашей. Возможно, он и правда вел себя как осел, но им овладела ревность, поэтому, помахав рукой в воздухе, Харт заявил:
– Ты слышала? Так что пока.
– Ладно, но если завтра я узнаю, что ты выкинул какой-нибудь фортель… – Сара вздернула подбородок, угрожающе помахала пальцем у него перед носом, а потом быстро обняла Мэг.
Подъехала карета, и Харт открыл для жены дверцу, помог ей подняться, потом и сам занял место на обтянутом бордовым бархатом сиденье наискосок от нее.
За всю дорогу он не произнес ни слова, только смотрел на нее, а она холодно наблюдала за ним, обхватив себя руками, наконец не выдержала:
– Ну что, доволен собой? Ведешь себя как бандит.
– Я бы не вел себя так, если бы ты не устроила вокруг себя весь этот цирк с жеребцами.
От изумления у нее отпала челюсть.
– И ты осмеливаешься упрекать меня? Забыл, как увивался вокруг своей любовницы?
– Бывшей, – проворчал Харт, – причем давно.
– Несущественная подробность! – отрезала Мэг.
Остаток пути до дома они проехали в напряженном молчании. Харт смотрел в темноту за одним окном, она сидела, уставившись в другое. Когда карета остановилась перед их домом, лакеи распахнули дверцу, чтобы помочь ей спуститься на мостовую, Мэг, едва коснувшись ногами земли, подобрала юбки и быстро поднялась по ступенькам к парадным дверям, а войдя в дом, сразу отправилась наверх, в свою спальню. Ей было наплевать, идет за ней муж или нет, но потом услышала за спиной:
"Мой милый повеса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой милый повеса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой милый повеса" друзьям в соцсетях.