– Быть может, мне и впрямь нужна ваша защита. – Взяв ее под руку, он подтолкнул Кейт к каменным перилам, выходящим в сад, подальше от толпы. – Я никак не ожидал, что поиски невесты принесут мне столько разочарований, – негромко продолжал он. – Откровенно говоря, я уже подумываю о том, чтобы отказаться от этой затеи.

Кейт с удивлением всматривалась в его лицо.

– Но мы же едва начали. Не падайте духом, Деверилл. У меня есть на примете кандидатка, которая может оказаться идеальной спутницей для вас. Достопочтенная мисс Дафна Фэрнуолл. Обещаю, она вам понравится. Я познакомлю вас завтра вечером на балу у Перри.

Он немного помолчал, а потом небрежно заметил:

– Полагаю, что вместо нее мне следует жениться на вас.

Кейт от неожиданности даже приоткрыла рот – пока она не сообразила, что он, должно быть, шутит. Негромко рассмеявшись, она ответила в том же духе:

– Потому что это убережет вас от охотниц за состоянием.

– Кроме того, это избавит меня от необходимости ухаживать за кем-либо.

– Понимаю, – весело согласилась она. – Вы надеетесь избежать тяжелой работы, необходимой для того, чтобы найти достойную спутницу жизни.

– Вне всякого сомнения.

– Но ведь вы же не хотите жениться на мне на самом деле.

Склонив голову к плечу, он задумчиво посмотрел на нее:

– Я бы не был настолько в этом уверен.

– А вот я уверена. Вы рассматриваете меня лишь в качестве удобной партнерши, и только.

– Едва ли вы будете удобной партнершей. Пожалуй, я бы затруднился назвать какой-либо иной вариант, который принес бы мне больше неприятностей и проблем. Вы не из тех, с кем уютно и покойно, что говорит скорее в вашу пользу. С другой стороны, вы – самый легкий выбор в качестве моей невесты. Во-первых, вы безо всяких усилий сможете взять на себя роль моей баронессы.

– На это способны многие.

– Но ни одна из них не может сравниться с вами. Вы – самая желанная женщина из всех моих знакомых. И мне нужна жена, чтобы наполнить мою жизнь смыслом и согревать мою постель.

Он встретился с нею взглядом, отчего у нее моментально перехватило дыхание. Кейт покраснела как маков цвет. Пытаясь не обращать внимания на трепетное тепло внизу живота, она оглянулась на сады.

– Но я не хочу брать вас в мужья.

– Почему?

– Вы знаете почему. Между нами нет главного: мы не любим друг друга. А, как вы сами сказали, у вас нет намерения измениться.

– По крайней мере мои недостатки вам известны. А во всем остальном мы будем отличной парой.

– Для меня этого было бы недостаточно.

– Вы могли бы попытаться переделать меня по своему желанию.

Кейт заразительно рассмеялась.

– Неужели вы полагаете меня настолько наивной? Переделать вас решительно невозможно. – Она покачала головой. – Нет, давайте уж придерживаться первоначального плана. А сейчас… пожалуй, нам стоит отыскать Эша с Маурой и откланяться. Маура не любит оставлять своего маленького сына надолго одного.

Некоторое время спустя они действительно покинули вечеринку в саду, но Кейт обнаружила, что импровизированное предложение Деверилла звучало у нее в ушах еще долго после того, как они высадили его у гостиницы.

А что будет, если она действительно примет его предложение руки и сердца? Хотя было совершенно очевидно, что он говорил не всерьез, само предложение выглядело до нелепости заманчивым. Но нет. Она намерена до конца держаться за свою мечту о настоящей любви, а на то, что Деверилл когда-нибудь полюбит ее, полагаться решительно невозможно. По его собственному признанию, нежные чувства – такие, как любовь, – были ему абсолютно чужды.

Но что, если каким-то образом ей удастся заставить Деверилла полюбить себя?

Впрочем, она быстро отказалась от подобной мысли как от абсурдной. Не желала она и жертвовать своими представлениями о счастье. Брак ее родителей был основан на любви, привязанности и полном доверии, и на меньшее она не согласится. Она выйдет замуж, только если обретет с кем-либо взаимную сердечную привязанность.

Тем не менее Кейт с некоторым сожалением отказалась и дальше размышлять над вопросом «А что, если?..» и сосредоточилась на завтрашнем вечере – она должна будет сделать так, чтобы Дафна предстала перед Девериллом в лучшем свете.

Глава девятая

Бал у Перри представлял собой грандиозное, блестящее мероприятие, на котором присутствовали свыше сотни гостей. Как и ожидалось, когда Кейт представила Девериллу еще двух претенденток из своего списка, он вовсе не выглядел очарованным ни остроумной мисс Додд, ни подобострастной и елейной мисс Осборн.

А вот с ее фавориткой, мисс Дафной Фэрнуолл, вышла совсем иная история. Впервые, казалось, Деверилл выглядел заинтересованным в продолжении знакомства и протанцевал с нею сразу два танца подряд.

Дафна, стройная и элегантная, с золотисто-каштановыми волосами и светло-голубыми глазами, удивительно гармонировала с могучим Девериллом, с его черной как вороново крыло гривой.

Немного погодя, глядя, как они чему-то смеются вместе, едва не касаясь друг друга головами, когда он что-то шептал ей на ухо, Кейт непроизвольно нахмурилась – но тут же одернула себя.

Да что с нею происходит, если она уже ревнует Дафну? Ей должно быть стыдно. Скорее всего, она обнаружит недостатки в любой девушке, с которой станет знакомить Деверилла, из-за своей привязанности к нему, даже если не к чему будет придраться. Например, леди Дальтон вызывала у нее подлинную ярость, но ведь у Дафны отсутствовали столь вопиющие изъяны, и потому она может прекрасно подойти ему.

Сделав над собой усилие, Кейт постаралась сосредоточиться на своем собственном партнере по танцу. И все же ее грызло какое-то мелочное недовольство. А не сделала ли она ошибку, сведя его с Дафной?

Когда настало время для легких закусок и прохладительных напитков, она вместе с Маурой и Эшем направилась в столовую, тогда как Деверилл ни на минуту не расставался с Дафной. Кейт не могла отвести глаз от привлекательной пары, и Маура тут же прокомментировала этот факт, стоило Эшу оставить их на минуту.

– Похоже, лорд Уолмер уже нашел общий язык с мисс Дафной Фэрнуолл.

– Да, так и есть, – отозвалась Кейт.

– А тебя, похоже, это не очень-то радует.

– Нет, я очень счастлива, – покривила душой Кейт. – Дафна не только станет ему прекрасной парой, она может считать себя счастливицей, заполучив такого мужа.

Но Маура знала ее слишком хорошо.

– Кейт, милая моя… ты тратишь слишком много сил на то, чтобы превратить Уолмера в идеального мужа для другой женщины. Ты уверена, что хочешь именно этого?

– Я пекусь исключительно о его интересах.

– А как насчет твоих? Как насчет твоего сердца? – В темных глазах Мауры светилась искренняя тревога. – Я же вижу, какой ты становишься в его присутствии, Кейт. Ты буквально светишься изнутри. В твоих глазах вновь появился блеск – тот самый, которого там не было вот уже много лет.

Выслушав это суждение, оспорить которое было невозможно, Кейт недовольно поморщилась. Несомненно, необъяснимые искры влечения, которое она ощущала всякий раз, когда Деверилл смотрел на нее, неудержимый прилив энергии, случавшийся с нею, когда Деверилл оказывался поблизости, были заметны любому, кто хорошо знал ее.

– Я не стану отрицать очевидного, – с горечью заметила она.

– Но ведь и ты питаешь к нему глубокие чувства. Мне кажется, ты хочешь заполучить его для себя.

Будучи не в силах протестовать, Кейт пристально взглянула на Мауру:

– Ну и что, если так?

– Значит, ты должна действовать.

– То есть?

Маура ласково улыбнулась:

– Мне кажется, что ты сдалась раньше времени. Та Кейт, которую я знала и всегда любила, никогда не стала бы вести себя столь пассивно. Она стремилась бы заполучить то, что ей нужно, всеми правдами и неправдами.

Точно такие же советы Кейт не раз давала своим подругам, и Маура знала об этом, судя по ее самодовольному взгляду.

– В качестве свахи я тебе и в подметки не гожусь, – продолжала Маура. – Но, если ты решишь оставить его себе, я помогу тебе всем, чем могу. И ты должна действовать быстро, – она покосилась на Деверилла, который напропалую ухаживал за Дафной, – пока они не привязались друг к другу.

Кейт вновь ощутила острый укол в сердце, и, когда подруга отвернулась, чтобы заговорить с Эшем, она, на мгновение оставшись одна, вдруг отчетливо поняла простую вещь: она обманывала себя, делая вид, будто Дафна должна стать его лучшим выбором.

Правда заключалась в том, что она совсем не хотела, чтобы Дафна стала его женой. Она хотела Деверилла для себя.

Это было нелегкое признание, и в душе у Кейт воцарился сумбур, а в мыслях – разлад. Ей понадобилось сделать над собой огромное усилие, чтобы хоть немного успокоить разбушевавшиеся эмоции и закончить ужин, прежде чем вернуться в бальную залу.

Она машинально танцевала и даже поддерживала разговор, но внутри у нее все по-прежнему кипело после предостережения Мауры, когда получасом позже перед нею вдруг возник Деверилл и увлек ее в сторону от толпы.

– Куда вы меня ведете? – недоуменно поинтересовалась она, когда он вывел ее из бальной залы.

– Подальше отсюда, – последовал загадочный ответ.

Надеясь, что вскоре он все объяснит ей, она последовала за ним по коридору, испытывая все большее смятение, когда он по дороге заглянул в несколько комнат, мимо которых они проходили. Наконец он нырнул в гостиную, в которой никого не было и которую тускло освещала одна-единственная лампа.

– В чем дело? – затаив дыхание, осведомилась Кейт.

Подойдя к камину, он увлек ее за китайскую ширму, защищавшую того, кто сидел в кресле, от пламени в камине.

– Мисс Армитаж идет по моему следу как гончая.

Кейт не смогла сдержать смех.

– Так вы прячетесь от нее?

– Да. Прошу вас, говорите потише.

– Ну и кто из нас теперь трусишка? – прошептала она.